德语常用语.doc_第1页
德语常用语.doc_第2页
德语常用语.doc_第3页
德语常用语.doc_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1 Guten Tag, Maria ! 你好 ,玛丽亚 ! 2Guten Morgen, Frau Braun ! 早上好,布劳恩夫人 ! 3Guten Abend, Herr Wolf ! 晚上好,沃尔夫先生 ! 4Gute Nacht, Opa ! 晚安 ,爷爷 ! 5Grß Gott, Hans ! Wie gehts ? 你好 ,汉斯!怎么样 ? 6Wie geht es Ihnen ( dir ) ? 您( 你 )身体好吗 ? 7Danke, gut. Und Ihnen ( dir ) ? 谢谢,挺好,您( 你 )呢 ? 8Nicht Besonders. / Es geht so. 平平常常 。/ 还可以 。 9 Schlecht. Ich war krank. 不好,我生病了 。 10Hallo, Stefan ! Wie geht es zu Hause ? 你好,斯蒂凡 !家里都好吗 ? 11Danke, alle sind gesund. 谢谢,大家都挺好 。 12Was macht das Geschäft, Frau Lange ? 生意怎么样,朗格夫人 ? 13Herzlich Willkommen in China, Frau Mller ! 欢迎您来中国,米勒夫人 ! 14Lange nicht gesehen, was macht dein Studium ? 好久不见了,学习怎么样 ? 15Ich freue mich, dich zu sehen. 见到你真高兴 。 16Bis dann ( bald, später ) ! Tschss ! 回头( 一会儿,以后 )见 !再见 ! 17Schönes Wochenende ! 祝您周末愉快 ! 18Gute Reise ! 祝您一路平安 ! 19Guten Flug ! 祝您一路顺风 ! 20Es ist schon spät, leider muß ich gehen. 时间不早了,我该走了 。 21Vielen Dank fr den netten Abend ! Ich muß jetzt leider gehen. 谢谢这个美好的晚上,我该走了 。 22Bleiben Sie doch noch etwas ! 再待一会儿吧 ! Das ist aber schade. Bleiben Sie doch noch einen Moment ! 真遗憾,再待一会儿吧 ! 24Ich muss morgen wieder frh aufstehen. 明天我又得很早起床 。 25Grßen Sie bitte Familie Schneider von mir ! 请代我问候施耐德的全家 ! 26Danke, mache ich. 谢谢,我会转达 。 27Ich hoffe, wir sehen uns bald wieder. Komm uns bald wieder besuchen ! 希望我们很快会再次见面 。有空再来玩吧 ! 28Kommen Sie gut nach Hause ! 您慢走 ! 29Auf Wiedersehen ! Machs gut ! 再见 !祝你好运 ! 30Ich finde mich schon zurecht. 我已经认识路了 。2 1Wo ist die nächste Bushaltestelle ? 3 附近的公共汽车站在什么地方 ? 4 2Gehen Sie hier die Straße entlang bis zur Ampel, dann nach links um die Ecke ! 5 请您先顺着这条路走到交通灯,然后在那个街角向左拐弯。 6 3Könnten Sie mir bitte sagen, wie ich zur Post komme ? 7 能否请您告诉我,该怎样去邮局 ? 8 4Zur Post ? Überqueren Sie die Straße. Da drben an der Haltestelle steigen Sie in den Bus 4 ein. Am Hauptbahnhof steigen Sie aus. 9 要去邮局 ?您得横过这条马路,到对面的那个汽车站上4路公共汽车,到火车总站下车 。10 5Könnten Sie mir sagen, wie ich zur Ludwig - Straße komme ? 11 您能不能告诉我,该怎样去路德维希大街 ? 12 6Das Goethe - Institut ist nicht weit von hier. veduchina Nur ein paar Schritte zu Fuß. 13 歌德学院离这里不远,走路只需几分钟 。 14 7Bin ich hier richtig in der Leibniz Straße ? 15 我现在是在莱布尼兹大街上吗 ? 16 8Ich bin fremd hier. Ich kenne mich hier nicht gut aus. 17 我是初次来到这里,我对这里不熟悉 。 18 9Welchen Bus nehme ich, wenn ich zum Bahnhof fahre? 19 如果要去火车站,我该乘哪路公共汽车 ? 20 10Gehen Sie die Straße entlang ( oder. die Straße lang ) ! 21 请您顺着这条路走 ! 22 11Bitte gehen Sie immer geradeaus. Nicht abbiegen ! 23 请您一直往前走,不要拐弯 ! 24 12Die Uni ist nicht weit entfernt vom Bahnhof, mit dem Fahrrad etwa 10 Minuten. 25 大学离火车站不太远,骑自行车大约10分钟 。 26 13Entschuldigen Sie, welcher Bus fährt zur chinesischen Botschaft? 27 请问,哪路汽车开往中国大使馆 ? 28 14Sehen Sie das rote Licht an der Ampel ! 29 您看看,现在亮着红灯 ! 30 15Da sind Sie falsch. Gehen Sie bitte zurck ! 31 那您走错了,请您往回走 ! 32 16Leider bin ich hier auch fremd. 33 很可惜我也是第一次来这里 。(或:这里我也不熟悉。) 34 17Darf ich Sie etwas fragen, ist das der Weg zum Marienplaz? 35 请问一下,我现在是在去玛丽恩广场的路上吗 ? 36 18Das Museum liegt ganz in der Nähe. Können Sie es mir auf der Karte zeigen? 37 博物馆就在这附近 。您可以在地图上指给我看看吗 ? 38 Ist es weit von hier bis zum Goethe - Institut ? 39 从这里去歌德学院远吗 ? 40 20Vielen Dank fr die Auskunft. 41 多谢您的指点 。 42 21Verzeihung, wie komme ich dorthin? 43 请问,我该怎么样去那儿 ? 44 Das Kaufhaus ist ganz in der Nähe . 45 商店就在这附近 。 46 23Ich möchte zum Nationaltheater. Welchen Bus kann ich nehmen? 47 我想去国家剧院,该坐哪辆车呢 ? 48 24Zum Nationaltheater ? Das ist ziemlich weit. Sie nehmen die Straßenbahn, Linie 12. Dort drben an der Ecke ist die Haltestelle. 49 去国家剧院 ?那可够远的。您要坐12路电车,对面那个街拐角就是电车站 。 50 25Muß ich dann noch zu Fuß gehen ? 51 然后我还得走路去吗 ? 52 Sie gehen vom Schillerplatz geradeaus, die dritte Straße links ist dann die Beethovenstrasse veduchina. 53 您从席勒广场一直向前走,左边第三条路就是贝多芬大街。 54 Danke schön fr die freundliche Auskunft ! Ich gehe gleich zur Haltestelle. Dort kommt gerade die Bahn an . 55 多谢您的热情指点 !我马上就过去车站,那儿刚好过来了一辆车 。 56 28Gehen Sie hier die Straße entlang bis zur Bibliothek. Das rote Haus daneben ist dann das Cafe. 57 您顺着这条街走到图书馆,旁边的红房子就是那个咖啡馆。 58 29Wo ist bitte das Hotel Plaza ? Ich habe mich verlaufen. 59 请问,普拉查宾馆在哪里 ?我迷路了 。 60 30Sehen Sie die Ludwigkirche dort ? Dahinten ist schon Ihr Hotel.61 A: Entschuldigen Sie bitte, ich bin fremd in der Stadt. Könnten Sie mir sagen, wie ich zur Post komme ? Ist es weit weg ? 62 劳驾,我是初次来到这个城市,能不能请您告诉我,去邮局怎么走 ?路远吗 ? 63 B: Nein, nicht weit. Zu Fuß etwa 10 Minuten. Folgen Sie mir, bitte ! 64 不,不远,走路大约需要十分钟,请跟我来 ! 65 A: Danke ! 66 谢谢 ! 67 B: Sehen Sie den Kiosk da ? Gehen Sie zuerst nach links um die Ecke ! 68 看到那个售报亭了吗 ?您先在那个角落向左拐弯 ! 69 A: OK ! 70 好的! 71 B: Gehen Sie die Straße entlang bis zur Ampel und dann nach rechts. 72 您顺着那条路一直走,走到红绿灯向右拐 。 73 A: Alles klar ! Da ist schon die Post, nicht wahr ? 74 都清楚了 !那里就是邮局了,对吗 ? 75 B: Nein, noch nicht ! Dann gehen Sie geradeaus. Auf der linken Seite sehen Sie bald ein großes Kaufhaus. Die Post liegt direkt daneben. 76 不,还没呢 !然后您一直往前走,很快您就会看到路左边有个大商店,邮局就紧挨着那个商店 。 77 A: Es ist ein bisschen kompliziert. Aber vielen Dank fr Ihre freundliche Auskunft veduchina! 78 有点儿复杂,不过还是多谢您的热心指点 ! 79 B: Moment, ich muss auch hin. Wir können zusammen gehen. 80 等等,我也得去那儿,我们可以同去 。 81 A: Prima ! Gehen wir ! 82 那太好了 !我们走吧 !83 30wegen des studienplans gehen sie besser in die 84 sprech

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论