



全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
Adaptation 归化Alienation 异化domestication/adaptation or foreignization / alienationAllusion translation 典故翻译Amplification 增译Author centered translation 原作者为中心的翻译Authors invisibility 作者之隐形Background text 背景资料 Back-translation 回译 Chinese translation studies 中国翻译学Chinglish 中式英语 Chinese English Communicative translation 交际翻译(而这里所说的交际翻译却完完全全地以目的语读者或接受者为导向) 语义翻译和交际翻译是英国翻译家纽马克翻译理论的两种基本策略。语义翻译法具有绝对意义,交际翻译法具有相对意义。交际翻译法集归化、意译和地道翻译的优势。Computer-aided translation (CAT), computer-assisted 计算机辅助翻译Context 语境Co-translation 合伙翻译 Creative treason 创造性叛逆 法国文学社会学家罗伯特 埃斯卡皮 ()Criticism on translation 翻译批评Cultural blending 文化融合Cultural difference 文化差异Cultural factor 文化因素Cultural filtering 文化过滤Cultural turn 文化转向Deconstruction 解构主义 法国哲学家德里达提出,或译为“结构分解”,是后结构主义提出的一种批评方法。是解构主义者德里达的一个术语。“解构”概念源于海德格尔存在与时间中的“destruction”一词,原意为分解、消解、拆解、揭示等,德里达在这个基础上补充了“消除”、“反积淀”、“问题化”等意思。Domestication 归化 Dynamic equivalence 动态对等 美国著名语言学家、翻译理论家尤金.奈达Elegance 雅 Equivalence 等值 Equivalent translation 等值翻译Expressiveness 达Faithfulness 信Feminist Translation Studies 女性主义翻译理论研究Feminism Translation Theory 女性主义翻译理论Fidelity 忠实Foreignisation 异化Formal equivalence 形式对等 Free translation 意译 Full translation 全译 Functional equivalence 功能对等 Functional translation 功能翻译 Instant translation 即时翻译(网络上的一种自动翻译)Interlingual Translations 语际翻译 语内Interpreting 口译 Interpretive translation 释义翻译 Intersemiotic translation 符际翻译 Intralingual Translations 语内翻译 Literal translation 直译Literary Translation 文学翻译Machine-aided translation 机器辅助翻译Machine translation 机器翻译Media interpretation 媒体口译Mistranslation 误译Mother tongue 母语Native speaker 本族语者Native speaker competence 母语能力Nature of translation 翻译的本质Non-literary translation 非文学翻译O Optimization of target language 译语的优化Original text 原语文本(原语创作文本)Overloaded translation 超额翻译 Overseas translation theories 国外翻译理论 Paraphrase 翻译中的自由阐发Poetic equivalence 诗学对等(*)Poetry translation 诗歌翻译Poly-system theory 多元系统论 Even-ZoharPost-colonial Theories 后殖民理论Post-modernism 后现代主义Pounds theory of translation 庞德的翻译理论the process of translation 翻译过程Proof-reading 校对 Qian Zhongshus theory of sublimation 钱钟书的化境说 是指原作在译文中就象“ 投胎转世 ”,躯体换了一个,但精魄依然故我 。换句话说, 译本对原作应该忠实得读起来不像译本 ,因为作品在原文里决不会读起来象翻译出的东西的Reader centered translation 读者为中心的翻译Reader response 读者反应 Reference version 参考译文Revising 修改 Scientific translation 科技翻译Similarity in spirit 神似Simultaneous interpreting 同声传译Source language 原语 源语Source text 源语文本 Spiritual resemblance 神似 Spiritual similarity 神似 Sublimation 化境 Summary translation 编译 Target culture 译入语文化Target language 目的语Target readership 目的语读者身份Target text 目的语文本Teaching of translation 翻译教学Text function 文本功能Text type 文本类型Textual translation 篇章翻译Theory of advantage 优势论 许渊冲先生文学翻译理论 “发挥译语优势论”和“竞赛论”Translated text 翻译文本Traditional Chinese translation studies 中国传统译论Traditional translation concept 传统译学概念Traditional translation studies 传统译学Translation theory with distinct Chinese characteristics 有中国特色的翻译理论Translatability 可译性 不可译性 Translating strategies 翻译策略Translation /al aesthetics 翻译美学Translationese 翻译腔 Translation memory (TM) 翻译记忆 亦称翻译内存、翻译记忆库,translation memory,缩写为TM)是电脑程序软件的数据库,用来辅助人工翻译。有些使用翻译记忆库的软件也常被称为 TMM (Translation Memory Managers)。Translation methodology 翻译方法论Translation norms 翻译规范Translation practice 翻译实践Translation standard 翻译标准Translation strategy 翻译策略Translation studies 译学研究Translation techniques 翻译技巧Translation units 翻译单位Translatology 翻译学 Translators consciousness 译者意识 Translators subjectivity 译者主体性Transliteration 音译 Treason in literary translation 文学翻译中的叛逆
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 江西农业大学《员工招聘与素质测评》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 建阳市2025年三下数学期末监测模拟试题含解析
- 云南省楚雄州双柏县一中2025届高三第十五次考试生物试题含解析
- 辽宁广告职业学院《生物化学基础》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 中北大学《燃料及燃烧学》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 天津农学院《自然地理学二》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 图木舒克职业技术学院《广告提案》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 阳江职业技术学院《工程数学1》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 四川省乐山市2025年5月初三月考物理试题含解析
- 云南省昭通市永善一中2025年高三假期自主综合能力测试(一)生物试题含解析
- 糖尿病饮食与护理
- 2025年天津市河东区中考一模历史试题(原卷版+解析版)
- 河南省南阳市新未来联考2024-2025学年高一下学期4月期中物理试题(含解析)
- 《基于STM32的智能水质检测系统的设计》9400字(论文)
- 2025年医保政策考试:医保患者权益保障知识竞赛试题库
- 2025年江苏省期无锡市天一实验校初三5月模拟英语试题含答案
- 公路养护员工安全教育培训
- 中国普通食物营养成分表(修正版)
- 江苏省建筑与装饰工程计价定额(2014)电子表格版
- 在产业链建设调度推进会议上的讲话稿
- 医院感染管理科十四五发展规划
评论
0/150
提交评论