




已阅读5页,还剩59页未读, 继续免费阅读
(英语语言文学专业论文)中英人际意义比较与翻译.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
摘要 “翻译研究”成为一门独立学科以来,以奈达( n i d a ) 为代表的翻译科学 派和以芭斯奈特( b a s s n e t t ) 为代表的操纵学派曾先后在该领域占据统治地位, 影响深远。然而,翻译科学派翻译理论基于形式语言学,局限于对语言内部因 素的研究;而操纵学派翻译思想则源自于比较文学研究,夸大了语言外部因素 对翻译文本的操纵。于是,既着眼于微观语言因素又强调文化差异的科学的翻 译视角翻译功能学派应运而生。但以莱斯( r e i s s ) 、诺德( n o r d ) 、豪斯( h o u s e ) 、 贝尔( b e l l ) ,提姆( h a t i m ) 和梅森( m a s o n ) 等为代表的翻译功能学派学者通 常只关注概念意义和语篇意义的翻译研究,忽略了对入际意义的翻译问题的探 讨。从国内来看,翻译研究丌始关注人际意义始于系统功能语言学的引进。由 于其自身理论的优越性,韩礼德( h a l l i d a y ) 的系统功能语言学理论在中国的研 究和应用可谓是如火如荼。为数不多的学者如黄国文、张美芳、李发根等对人 际意义的翻译问题进行了研究,但他们的研究多局限于人际意义的某一具体方 面的论述或特定语篇中人际意义的翻译问题的探讨,缺乏专门的、系统的研究。 人际意义关乎语言交际目的,应受到专门的系统性研究。因此,基于系统功能 语法系统地探讨人际意义的翻译具有重要意义。 众所周知,语言的“人际意义 源自于韩礼德的系统功能语法对语言纯理 功能的划分。韩礼德认为,人际意义主要是通过语气系统和情态系统来体现。 语气系统指的是在话语情境中发话人和受话人之间的互动关系,由主语和限定 成分组成。情态系统指的是介于肯定和否定之间的中间成分,表达说话人的态 度和判断,可分为情态和意态两部分。因此本文主要从语气、情态系统方面, 对中英入际意义进行系统的对比研究。通过对比研究及定性分析,讨论中英人 际意义在表达语气和情态方面的异同,并针对异同探索其翻译策略。本文由六 个部分构成:首先,介绍研究方法、目的、意义及结构。其次,综述文献,讨 论人际意义的翻译研究的研究成果和主要缺陷,揭示对中英人际意义进行系统 对比以及探索针对中英人际意义差异的翻译方法的必要性。再次,概述与本论 文相关的理论框架。第四部分,对中英人际意义的语气系统进行全面对比。研 究发现中英人际意义的语气系统存在很多给翻译带来挑战的差异,并针对差异 提出了翻译策略,如归化、异化等。第五部分,系统地对比了中英人际意义的 情态系统,发现中英人际意义的情态系统之间没有给翻译带来困难的差异。最 后总结全文。 在充分吸纳前人研究成果的基础上,本文对人际意义的研究做出了自己的 贡献,主要体现在以下两个方面:首先,基于系统功能语言学和功能翻译理论, 本文对中英人际意义进行了系统对比并针对其差异探索翻译方法,揭示了可能 存在的翻译问题。其次,中英人际意义的对比研究对两种语言教学具有重要启 示。 关键词:系统功能语法;人际意义;翻译;对比研究;翻译策略 a b s t r a c t s i n c e “t r a n s l a t i o ns t u d i e s b e c a m ea ni n d e p e n d e n td i s c i p l i n e t r a n s l a t o l o g ys c h o o lr e p r e s e n t e db yn i d aa n dm a n i p u l a t i o ns c h o o l r e p r e s e n t e db yb a s s n e t th a v ed o m i n a t e di nt h i sf i e l di ns u c c e s s i o n h o w e v e r b a s e do nf o r m a ll i n g u i s t i c s ,t r a n s l a t o g ys c h 0 0 1c o n f i n e s i t sa t t e n t i o nt oi n t r a1 i n g u i s t i ce l e m e n t sw h i l em a n i p u l a t i o ns c h o o l d e r i v e df r o mt h e c o m p a r a t i v e1 i t e r a r y s t u d i e s e x p a n d s t h e m a n i p u l a t i o no fe x t r al i n g u i s t i ce l e m e n t st o t r a n s l a t i o nv e r s i o n t h e r e f o r e t h es c i e n t i f i ct r a n s l a t i o np e r s p e c t i v e - - f u n c t i o n a l a p p r o a c ht ot r a n s l a t i o ns t u d i e se m e r g e sw h i c hr o o td o w n w a r d l yi n i n t r a1 i n g u i s t i ce l e m e n t sa n d1 0 0 ku p w a r d l yi ne x t r al i n g u i s t i c f a c t o r sa sw e l l n e v e r t h e l e s s ,s c h o l a r si nt h i ss c h o o ls u c ha sr e i s s , n o r d ,h o u s e ,b e l l ,h a t i ma n dm a s o n ,e t c ,o f t e ns t u d yt r a n s l a t i o ni n t e r m so fi d e a t i o n a la n dt e x t u a lm e a n i n g w i t ht h ei n t e r p e r s o n a l m e a n i n ga n di t st r a n s l a t i o nr a r e l yd i s c u s s e d d o m e s t i c a l l y , t h e a c a d e m i ca t t e n t i o nt oi n t e r p e r s o n a lm e a n i n gp a i db yt r a n s l a t i o n s t u d i e sb e g i n sw i t ht h ei n t r o d u c t i o nt ot h es y s t e m i cf u n c t i o n a l l i n g u i s t i c s ( s f l ) o w i n gt ot h es u p e r i o r i t yo fs y s t e m i cf u n c t i o n g r a m m a r ( s f g ) p r o p o s e db yh a l l i d a y , t h e s t u d i e sa n dt h e a p p l i c a t i o no fs f g a r ei nf u l ls w i n gi nc h i n a s o m es c h o l a r ss u c h a sh u a n gg u o w e n ,z h a n gm e i f a n g ,l if a g e n ,e t c ,h a v es t u d i e dt h e t r a n s l a t i o no fi n t e r p e r s o n a lm e a n i n g b u tt h e i rd i s c u s s i o n sa r e r e s t r i c t e dt op a r t i c u l a ra s p e c t so fi n t e r p e r s o n a lm e a n i n go rt h e t r a n s l a t i o no fi n t e r p e r s o n a lm e a n i n gi na g i v e nt e x tw i t h o u t s p e c i a l i z e d a n ds y s t e m a t i c e l u c i d a t i o n i n t e r p e r s o n a lm e a n i n g c o n c e r n st h ep u r p o s eo f1 i n g u i s t i ci n t e r a c t i o na n dt h u ss h o u l db e s t u d i e ds p e c i a l l ya n ds y s t e m a t i c a l l y t h e r e f o r e ,b a s e do ns f g , t r a n s l a t i o ns t u d i e so fi n t e r p e r s o n a lm e a n i n ga r eo fg r e a t s i g n i f i c a n c e i ti sw e l lk n o w nt h a t i n t e r p e r s o n a lm e a n i n g o fl a n g u a g ei s d r a w nf r o m h a l l i d a y s s f g i nw h i c hh e d i s t i n g u i s h e s m e t a f u n c t i o n so fl a n g u a g eu s e a c c o r d i n gt oh a l l i d a y , i n t e r p e r s o n a l i i i m e a n i n gc a nb er e a l i z e db ym o o da n dm o d a l i t y m o o ds y s t e m , w h i c hc o n s i s t so fs u b je c ta n df i n i t ee l e m e n t ,i st h es y s t e mt o e s t a b l i s ha n dm a i n t a i nr o l e sa n dr o l e r e l a t i o n s h i p s b e t w e e n a d d r e s s e ra n da d d r e s s e e m o d a l i t ys y s t e m ,w h i c hc a nb ed i v i d e d i n t om o d a l i z a t i o na n dm o d u l a t i o n r e f e r st ot h ei n t e r m e d i a t e g r o u n db e t w e e np o s i t i v ea n dn e g a t i v ep o l a r i t y i tf u n c t i o n st o e x p r e s st h ea d d r e s s e r sa t t i t u d ea n di u d g m e n t t h e r e f o r e ,f r o mt h e a s p e c t so fm o o da n dm o d a l i t y s y s t e m ,ac o m p a r a t i v es t u d yo f i n t e r p e r s o n a lm e a n i n gi sm a d e b a s e do nt h ec o m p a r a t i v es t u d ya n d q u a l i t a t i v ea n a l y s i s ,t h ed i f f e r e n c e so fm o o da n dm o d a l i t ys y s t e m 、1 一4 b e t w e e ne n g l i s ha n dt s h m e s ea r ed i s c u s s e da n dv a r i o u st r a n s l a t l o n s t r a t e g i e sa r ee x p l o r e dt ot h ed l t t e r e n c e sa sw e l l l h l sthesis11 。 - 一一 ,- 一 - c o n s i s t so fs i xp a r t s :f i r s t ,t h em e t h o d o l o g y , a i m ,s i g n i f i c a n c ea n d t h eo r g a n i z a t i o no ft h et h e s i sa r ei n t r o d u c e d n e x t al i t e r a t u r e r e v i e wo fc u r r e n ts t u d yi nt h i sf i e l di sc o n d u c t e dw i t hac r i t i c a l ooo。 。 一 a p p r a i s a l w h i c hc a l l s 士o ras y s t e m a t i cc o m p a r i s o no fi n t e r p e r s o n a l m e a n i n gb e t w e e ne n g l i s ha n dc h i n e s ea sw e l la st h et r a n s l a t i o n s t r a t e g i e st ot h e i rd i f f e r e n c e s t h e n t h et h e o r yf r a m e w o r kr e l a t e di s p r e s e n t e d i np a r tf o u r , ac o m p r e h e n s i v ec o m p a r i s o no fm o o d s y s t e mb e t w e e ne n g l i s ha n dc h i n e s ei sg i v e n a n dt h ea u t h o r c o n c l u d e sg r e a td i f f e r e n c e st h a tc a u s ec h a l l e n g e si nt r a n s l a t i o ne x i s t i na d d i t i o n ,t h ea u t h o rg i v e ss o m et r a n s l a t i o ns t r a t e g i e ss u c ha s d o m e s t i c a t i o na n df o r e i g n i z a t i o nt ot h ed i f f e r e n c e s i np a r tf i v e ,a s y s t e m a t i cc o m p a r i s o no fm o d a l i t ys y s t e mb e t w e e ne n g l i s ha n d c h i n e s ei sp r e s e n t e d a l s o ,t h ea u t h o rf i n d st h e r ea r en os i g n i f i c a n t c o n f l i c t st h a tc a u s et r a n s l a t i o np r o b l e m s l a s t t h ew h o l et h e s i si s c o n c l u d e d ? 。 t h o u g he x t e n s i v e l yd r a w no ne x i s t i n gs t u d i e s ,t h i si n v e s t i g a t i o n h a sm a d ec o n t r i b u t i o n st ot h ei n t e r p e r s o n a lm e a n i n gm a i n l yi nt h e f o l l o w i n ga s p e c t s 。f i r s t l y , b a s e do nh a l l i d a y a ns y s t e m i cf u n c t i o n a l g r a m m a ra sw e l la sf u n c t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r i e s t h i ss t u d yh a s e x p l o r e d a s y s t e m a t i cc o m p a r i s o n o fi n t e r p e r s o n a l m e a n i n g 1 1 一 o- 一4 -1 o e t w e e ne n g l i s ha n dc h i n e s ea sw e l la st r a n s l a t i o nm e t h o d st ot h e i r d i f f e r e n c e s ,a n dr e v e a l e dp o s s i b l et r a n s l a t i o np r o b l e m s b e s i d e s , i v t h ec o m p a r a t i v es t u d yo fi n t e r p e r s o n a lm e a n i n gb e t w e e nc h i n e s e 一 a n de n g l i s hh a sb r o u g h ts i g n i f i c a n ti m p l i c a t i o n st o l a n g u a g e t e a c h i n ga n dl e a r n i n go f b o t he n g l i s ha n dc h i n e s e k e yw o r d s :s y s t e m i cf u n c t i o n a lg r a m m a r ;i n t e r p e r s o n a lm e a n i n g ; t r a n s l a t i o n ;c o m p a r a t i v es t u d y ;t r a n s l a t i o ns t r a t e g i e s v l i s to f t a b l e s t a b l eig i v i n go rd e m a n d i n g g o o d s 一& 一s e r v i c e so ri n f o r m a t i o n t a b l e2s p e e c hf u n c t i o n sa n dt y p i c a lm o o do fc l a u s e t a b l e3t y p i c a la n dn o n t y p i c a lm o o ds t r u c t u r e so ff o u rb a s i cs p e e c hf u n c t i o n s t a b l e4f i n i t ev e r b a lo p e r a t o r s t a b l e5f o u rt y p e so fa d j u n c t s t a b l e6m e a n i n go fe x c l a m a t i o ni ne n g l i s h t a b l e7m o d a lp a r t i c l e s t a b l e8f o u rt y p e so fa d j u n c t si nc h i n e s e t a b l e9m e a n i n go fe x c l a m a t i o ni nc h i n e s e t a b l e10a c o m p a r i s o no fk i n s h i pa d d r e s st e r m sb e t w e e ne n g l i s ha n dc h i n e s e t a b l e1 1a c o m p a r i s o no fs o c i a la d d r e s st e r m sb e t w e e nc h i n e s ea n de n g l i s h t a b l e12a c o m p a r i s o no fp e r s o n a lp r o n o u n sb e t w e e nc h i n e s e a n de n g l i s h t a b l e13t y p e so fm o d a l i t y t a b l e14o r i e n t a t i o no fm o d a l i t y t a b l e15r e l a t i o n s h i pb e t w e e nt h et y p e so f m o d a l i t ya n dt h eo r i e n t a t i o n t a b l e16v a l u e so fm o d a l i t y t 而l e17m o d a lv a l u e so fc h i n e s e t a b l e18a c o m p a r i s o no fm o d a lo p e r a t o rb e t w e e ne n g l i s ha n dc h i n e s e v i l i s to fa b b r e v i a t i o n s s f g = s y s t e m i cf u n c t i o n a lg r a m m a r s f l = s y s t e m i cf u n c t i o n a ll i n g u i s t i c s s l = s o u r c el a n g u a g e t l = t a r g e tl a n g u a g e s t = s o u r c e t e x t t t = t a r g e t t e x t c e = c h i n e s e e n g l i s h 1 3 一c = e n g l i s h c h i n e s e v i j 独创性声明 本人声明所呈交的论文是我个人在导师指导下进行的研究 工作及取得的研究成果。尽我所知,除了文中特别加以标注和致 谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写的研究成果, 也不包含为获得江西财经大学或其他教育机构的学位或证书所 使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均 已在论文中作了明确的说明并表示了谢意。 弥貉弘唧牢 关于论文使用授权的说明 本人完全了解江西财经大学有关保留、使用学位论文的规 定,即:学校有权保留送交论文的复印件,允许论文被查阅和借 阅;学校可以公布论文的全部或部分内容,可以采用影印、缩印 或其他复制手段保存论文。 ( 保密的论文在解密后遵守此规定) 虢蜂铆躲芈巫嗍毕 c h a p t e r1i n t r o d u c t i o n c h a p t e r 1i n t r o d u c t i o n 1 1g e n e r a ls t a t e m e n t w h a ti sl a n g u a g e ? d i f f e r e n tp e o p l ev i e wd if f e r e n t l yt ot h i sq u e s t i o nt h a th a u n t s p e o p l ef o ral o n gt i m e i nam o s ts i m p l ea n dg e n e r a ls e n s e ,l a n g u a g ei sr e g a r d e da sa t o o lf o rh u m a nc o m m u n i c a t i o n t h i ss e e m i n g l ys i m p l ea n s w e ra c t u a l l yr e v e a l sa v e r yi m p o r t a n ta s p e c to fl a n g u a g e 一一t h ef u n c t i o no fl a n g u a g e t h e nw h a ta r ct h e f u n c t i o n so fl a n g u a g e ? m a n yl i n g u i s t sh a v ep r o v i d e dv a r i o u sa n s w e r st ot h i s q u e s t i o n o n eo ft h e m ,m i c h a e lh a l l i d a y , r e f e r st h en a t u r eo fl a n g u a g ei t s e l ft ot h e i n h e r e n t l yf u n c t i o n a lo r g a n i z a t i o no ft h el i n g u i s t i cs y s t e m ( h a l l i d a y , 19 7 8 2 0 01 :2 8 ) t h o m p s o n ( 2 0 0 0 :3 8 ) h a sa l s ov i e w e dt h a t t h el a n g u a g es y s t e mh a se v o l v e d ( a n di s c o n s t a n t l ye v o l v i n g ) t os e r v et h ef u n c t i o n st h a tw en e e di t f o r t h es p e c i f i c f u n c t i o n s ,i nf a c t ,c a nb ev a r i o u sa n di n f i n i t e b u tt h e y , a c c o r d i n gt oh a l l i d a y , c a r lb e g e n e r a f i z e di n t oaf e wa b s t r a c ta n dy e tu n i v e r s a lf u n c t i o n s ,t h a ti sm e t a f u n c t i o n s w h i c hi n c l u d ei d e a t i o n a l ,i n t e r p e r s o n a la n dt e x t u a lf u n c t i o n t h e s em e t a f u n c t i o n sa r cs u p p o s e dt ob et h eu n i v e r s a lf e a t u r e so fa l ll a n g u a g e s a v a i l a b l eo nt h ew o r l d ,t h a ti st os a y , t h e s em e t a f u n c t i o n sa r eh i g h l yg e n e r a l i z e da n d i ti sd i 街c u l tt of i n dt h ec o r r e s p o n d e n tf o r m si n l a n g u a g e t h e r e b y , t h et h r e e m e t a f u n c t i o n sa r cf u r t h e rd i v i d e di n t os e v e r a ls e m a n t i cs y s t e m s ,w i t he a c hs y s t e m h a v i n gi t so w nf u n c t i o n a lc o m p o n e n t s f o re x a m p l e ,t h ei n t e r p e r s o n a lm e t a f u n c t i o n c o n s i s t so fm o o ds y s t e ma n dm o d a l i t ys y s t e m 。y e tw es h o u l dr e m e m b e rt h a tt h e m e t a f u n c t i o n sa r es u p p o s e dt ob et h eu n i v e r s a lf e a t u r e so fl a n g u a g ei nd i f f e r e n t c u l t u r e s ,b u tt h es p e c i f i cs e m a n t i cs y s t e m sa r en o tn e c e s s a r i l ys o h a l l i d a yh i m s e l f h a sm a d ei tc l e a ri nt h ei n t r o d u c t o r yp a r to fh i sb o o k ( 2 0 0 0 :1 0 ) h er e m a r k so nt h e t w oe x t r e m e si nm o d e ml i n g u i s t i c s :o n ei st h et e n d e n c yt oe t h n o c e n t r i s m ,a n d a n o t h e ri st h er e f u s a lt or e c o g n i z ea n y t h i n gi nc o r l l r l l o na ta 1 1 f o rt h el a t t e r , h e s u g g e s t st h a tt h e r ei sn od e n y i n ga b o u tt h e “u n i v e r s a l ”f e a t u r e so fl a n g u a g e ,b u ts u c h u n i v e r s a l i t yi sb u i l ta t av e r ya b s t r a c tl e v e l h eg o e so nt a k i n gt h em e t a f u n c t i o n a l h y p o t h e s i s :i ti sp o s t u l a t e dt h a ti na l ll a n g u a g e st h ec o n t e n ts y s t e m sa r eo r g a n i z e d i n t oi d e a t i o n a l ,i n t e r p e r s o n a la n dt e x t u a lc o m p o n e n t s ,t h i si sp r e s e n t e da sag e n e r a l f e a t u r eo fl a n g u a g e b u tt h ed e s c r i p t i v ec a t e g o r i e sa r et r e a t e da sp a r t i c u l a r , s ow h i l e w ea s s u m et h a ta l ll a n g u a g e ss h a r et h ei n t e r p e r s o n a lf u n c t i o n ,w ea r en o ts u p p o s e d t ob e l i e v et h a tt h ed i f f e r e n ts e m a n t i cs y s t e m su s e dt o e x p r e s st h ei n t e r p e r s o n a l f u n c t i o na r et h es a m e ,w i t hn ov a r i a t i o na t a 1 1 m o r e o v e r , e n g l i s hb e l o n g st ot h e a n g l o s a x o nl a n g u a g ef a m i l yw h i l ec h i n e s eb e l o n g st ot h es i n o t i b e t a nl a n g u a g e f a m i l y t h e r e f o r e ,a p p a r e n t l y , g r e a td i v e r g e n c e s ,w h i c hu n d o u b t e d l yc a u s e d i f f i c u l t i e si nt r a n s l a t i o n ,e x i s ti nb o t hl a n g u a g es y s t e ma n dc u l t u r e o fc o u r s e ,t h e r e i sn oe x c e p t i o nt ot h ec r o s s c u l t u r a li n t e r p e r s o n a lm e a n i n g 1 2r e a s o n sf o rt h i ss t u d y t os p e a ko rw r i t ei sa l w a y st or e v e a lt h ei n f l u e n c eo fw h a th a sb e e ns a i do r w r i t t e n ,a n ds i m u l t a n e o u s l yt o a n t i c i p a t et h er e s p o n s e so fa c t u a l ,p o t e n t i a lo r i m a g i n e dr e a d e r so rl i s t e n e r s t h e r e f o r e ,a l lc o m m u n i c a t i o n ,w h e t h e rw r i t t e no r s p o k e n ,i sd i a l o g i c j u s ta sv o l o s h i n o ws t a t e s “t h ea c t u a lr e a l i t yo fl a n g u a g e s p e e c h i sn o tt h ea b s t r a c ts y s t e mo fl i n g u i s t i cf o r m s ,n o tt h ei s o l a t e dm o n o l o g i cu t t e r a n c e , a n dn o tt h ep s y c h o l o g i c a la c to fi t si m p l e m e n t a t i o n 。6 毗t h es o c i a le v e n to fv e r b a l i n t e r a c t i o ni m p l e m e n t e di na nu t t e r a n c eo ru t t e r a n c e s ”( m a r t i n & w h i t e ,2 0 0 5 :9 2 ) a c t u a l l y , t h ei n t e r p e r s o n a lr e s o u r c eo fl a n g u a g e ,t h eb a s i cr e a l i t yo fl a n g u a g e ,i s p r i m a r i l yi n t e r a c t i o n a li nn a t u r e a f t e ra l l ,i n t e r a c t i o nc a l lo n l yb el i t e r a l l yf u l f i l l e d t h r o u g ht h ei n t e r p e r s o n a lm e a n i n g so fl a n g u a g e a sac o n c e p tf r o mc l a s s i f i c a t i o no fl a n g u a g em e t a f u n c t i o n s ,i n t e r p e r s o n a l m e a n i n gm a i n l y s e r v e st oe s t a b l i s ha n dm a i n t a i ns o c i a lr e l a t i o n s t h e c o m m u n i c a t i o na n di n t e r a c t i o no ft h es p e a k e ro rw r i t e rw i t h1 i s t e n e ro rr e a d e rc r e a t e l a n g u a g ei t s e l f i ns f l ,h a l l i d a yp r o p o s e st h a tat e x ti sp r o d u c e di nas p e c i f i c c o n t e x to fs i t u a t i o n ,w h i c hr e f e r st ot h r e ec o n t e x t u a lv a r i a b l e so ff i e l d ,t e n o ra n d m o d e ( h a l l i d a y & h a s a n ,19 8 5 :12 ) t h e s et h r e ec o n t e x t u a lv a r i a b l e sc o r r e s p o n d w i t ht h r e em e t a f u n c t i o n s t h et e n o rv a r i a b l ec o r r e s p o n d sw i t hi n t e r p e r s o n a lm e a n i n g , w h i c hr e f e r st ow h oi st a k i n gp a r t ,t ot h en a t u r eo ft h ep a r t i c i p a n t s ,t h e i rs t a t u s e sa n d r o l e s :w h a tk i n d so fr o l er e l a t i o n s h i p so b t a i n ,i n c l u d i n gp e r m a n e n ta n dt e m p o r a r y r e l a t i o n s h i p so f o n ek i n do ra n o t h e r , b o t ht h et y p e so fs p e e c hr o l e st h e ya r et a k i n go n i nt h ed i a l o g u ea n dt h ew h o l ec l u s t e ro fs o c i a l l ys i g n i f i c a n tr e l a t i o n s h i p si nw h i c h t h e ya r ei n v o l v e d ( h a l l i d a y , 19 8 5 :12 ) i nc u r r e n tl i n g u i s t i c sa n dl i t e r a r ys t u d i e s ,w ec a ne a s i l yo b s e r v eat e n d e n c yt o p l a c eg r e a t e rs t r e s so nt h ei n t e r p e r s o
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 护士护理业务查房:提升技能与优化护理实践
- 四川应用技术职业学院《开发基础》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 江苏省宜兴市丁蜀区重点名校2024-2025学年初三下学期3月10日周中测数学试题试卷含解析
- 云南师范大学《产品U界面设计》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 浙江省龙游第二高级中学2025届高三一轮第五次阶段性过关物理试题试卷含解析
- 浙江宇翔职业技术学院《金融综合实训》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 山西林业职业技术学院《冶金资源工程》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 云南医药健康职业学院《寄生虫学及检验》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 中国科学技术大学《运动技能学习与控制》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 内江师范学院《工程软件应用》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 民间非营利组织会计制度分解
- LS/T 1201-2020磷化氢熏蒸技术规程
- JJF 1503-2015电容薄膜真空计校准规范
- GB/T 5597-1999固体电介质微波复介电常数的测试方法
- GB/T 11349.3-1992机械导纳的试验确定冲击激励法
- GB 15578-2008电阻焊机的安全要求
- 新疆旅游景点大全课件
- 《政治学原理》课件
- 【高效管理】团队建设-如何迈向高绩效团队课件
- 《新托福专项进阶-初级写作》【WORD版】
- 先天性脊柱侧凸的诊疗和治疗讲义课件
评论
0/150
提交评论