在中国建设银行纽约分行开业典礼上的致辞.doc_第1页
在中国建设银行纽约分行开业典礼上的致辞.doc_第2页
在中国建设银行纽约分行开业典礼上的致辞.doc_第3页
在中国建设银行纽约分行开业典礼上的致辞.doc_第4页
在中国建设银行纽约分行开业典礼上的致辞.doc_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

在中国建设银行纽约分行开业典礼上的致辞(2009年6月5日)郭树清尊敬的总领事,贵宾们,女士们、先生们:我怀着无比高兴的心情,向出席今天开业典礼的各位嘉宾表示热烈的欢迎。今天这个日子对中国建设银行而言具有历史里程碑的意义。12年前我们就设立了纽约代表处,现在终于升格成分行。这正如中国有句老话,叫做“好事多磨”。在此,我谨代表中国建设银行向所有的朋友们,特别是当地监管机构的女士们和先生们所给予我们的大力支持和帮助,表示诚挚的感谢! 纽约是世界上最大的金融中心,也是我们的客户联系最密集,光顾最频繁的外国城市。不少人,包括我们的股东,都会提出问题,为什么建行要在此金融危机、流感蔓延和公司成本紧缩的时候,选择在纽约开业?我的回答是:为了建设世界一流银行,我们必须在此立足。我们需要市场信息、先进经验以及更充足的人才。我们对纽约和美国经济充满信心。我们的股东,特别是汇金是第一大股东,美国银行为第二大股东,总是喜欢利润越多越好,支出越少越好。他们应该满意,因为纽约目前的运营成本显著较低。我们确实得到了某些好处,比如办公楼租金10%折扣,雇员只有基本工资,没有奖金等。我希望我们能够一直享受这些优惠,当然前提是,整个华尔街继续控制薪酬水平。总之,我们坚信纽约分行的设立一定会对建设银行未来的发展起到更深刻更广泛的影响。美国是全球最大的经济体,也是最具竞争力的经济体。在全球最优秀的大企业中,美国公司占据了30%左右的比例,而且几乎覆盖了所有的经济领域。更为重要的是,美国人民勤劳、务实、敢于创造,富有开拓进取能力的小企业层出不穷,来自全世界的人才源源不断。美国拥有世界上数量最多的研究型大学,最先进的科学实验室,最便利的图书馆和资料库。客观地说,美国依然拥有最强大的科技和商业创新能力。目前受金融危机的影响,美国经济遇到了很大困难。但是,与此同时,美国也展现出了很强的调整适应能力,许多领域的研究开发活动正在加速。我们相信,美国经济一定能够焕发出新的生机与活力。中美外交关系正常化30年以来,两国已成为世界上最重要的贸易金融伙伴。目前美国是中国最主要的商品输出地,中国也是美国最主要的资本来源国。很难解释的现象是,中国是人均GDP在世界排名100位之后的穷国,但却是世界最大储蓄盈余国,近年来中国已成为最大的资本输出国。中国每年约4000亿美元的资本输出大部分流向美国,特别是纽约。银行应该跟着资金流向走,这也是我们要在此设立机构的原因之一。总的说来,中美两国紧密地彼此依赖,而且我们之间更紧密的合作也是走出当前世界经济金融困境的基本保证。任何形式的单边主义和保护主义都不符合大家的根本利益。建设银行与美国银行的战略合作关系,堪称是中美两国金融企业合作的典范,是两种不同文化背景大公司之间合作的典范。双方在一系列广泛的领域展开了成功合作。我想借此机会向美国银行的同事们,特别是我的好朋友肯刘易斯先生表达诚挚的谢意,同时也祝愿我们两家银行在未来的交往中取得更丰硕的成果!现在请允许我介绍一下中国建设银行。建设银行并非如一些人想象的,仅是个从事建设工程业务的银行,她是建设中国人现代生活的银行,她是中国最具活力和最审慎的银行。我们被认为是中国最先进的综合性银行之一,是中国公认的基础设施融资领军机构,最大的个人住房按揭银行,在全球银行业中拥有最多的自助柜员机(ATM)。在中国的四大银行中,持续多年来,我们的不良贷款率最低、利差收益率最大、中间收入增长率最高。2008年我们的资产回报率(ROA)、股本回报率(ROE)在全球大银行中名列第一,总市值和净利润名列第二。当然,我们清醒地认识到,这主要与当前全球特殊的经济形势有关。中国还有句老话,叫做“山中无老虎,猴子称大王”,比较适合解释这个情况。建行在很多方面还需要向国际先进同行学习。建设银行始终坚持积极稳妥的海外发展战略,逐步扩大海外机构和设施,拓宽服务渠道,丰富金融产品,全面提升为客户提供国际化全面金融服务的能力。好的机会总是伴随着更高风险。纽约拥有最为复杂的金融市场,挑战随时存在。我相信纽约分行一定会把风险控制放在首位,不销售任何不了解的产品,不参与过度复杂的交易,希望纽约分行能够一如既往地得到大家的支持和帮助!范一飞副行长和我所讲的英语,都不是英国BBC的标准口音而是建行CCB口音,希望大家能够听懂。再一次感谢大家光临!在中国建设银行(伦敦)有限公司开业晚宴上的致辞(2009年6月1日)郭树清尊敬的伊恩皮尔森部长,傅莹大使,各位勋爵,女士们,先生们:今天,中国建设银行(伦敦)有限公司隆重开业了,我谨代表中国建设银行向各位嘉宾表示最热烈的欢迎!向在申设及筹备过程中,给予我们大力支持和帮助的英国金融服务局、伦敦市政府、银行同业、企业界,以及社会各界的朋友们表示最衷心的感谢!今天这个日子对建设银行而言不仅是历史性的,也是戏剧性的。25年前建设银行总部从财政部搬出来的时候,很难找到现成的办公楼,我们最终找到的是北京西郊的一家养鸡场,今天建设银行在伦敦,这个世界上久负盛名而又最具活力的金融中心,设立了自己的分支机构。建行的变化确实快得令人眩晕。在养鸡场度过的两年左右的时光,奠定了我们成为中国领先银行和绿色银行的基础。我们的环境友好和动物友好理念是从那时开始培养的,绿色消费和道德消费也是由此发端的,而且很可能也大大增强了我们对禽流感和猪流感的免疫力。伦敦,作为世界主要金融中心,一直是建行海外发展的战略重点。伦敦拥有发达的金融市场、丰富的金融资讯和一流的专业人才。在此设立经营性机构,对于我们贴近国际市场,了解最先进的理念、知识和技术,提升对全球客户的服务水平,培养专业人才队伍,都具有非常重要的意义。相信伦敦子银行能够成为建设银行走向全球过程中新的战略支点。英国的经济规模在世界名列前茅,和它的国土面积和人口规模相比,尤其令人赞叹。更重要的是,英国最早实现了从农业文明向工业文明的转变,最早实现了从制造业为主导向服务业为主导的转变,最早成为了创新带动(Innovation-driven)的经济体。英国对现代世界文明的贡献,堪与中国对古代世界文明的贡献相媲美。目前,英国是国际上最重要的投资来源国和目的地,最活跃的贸易伙伴,拥有世界一流的科技、教育、资讯、金融、航运,以及各种现代中介服务机构,拥有全球最大的学术出版机构和卓越的文化创意产业,也是世界上少有的能够靠出口语言、文学、音乐就可以创造可观收入的国家。与之相比,中国出口的则主要是纺织、服装、焦碳、钢铁、水泥等重劳动密集型产品和高环境成本产品。中英两国贸易源远流长,十七世纪就有大量的茶叶、香料、丝绸贸易往来。英国是最早承认新中国的西方大国,上世纪50年代,英国48家企业的有识之士进行了著名的“破冰之旅”,对中国恢复与西方的正常经贸联系做出了重要贡献。中英现已建立起全面的战略伙伴关系,2008年双边贸易额近400亿美元。双方在教育、文化等领域的往来也不断深化,英国是吸引中国留学生和旅游者最多的国家之一。中国建设银行起源于基建投资服务,目前我们的业务已经远远超出“工程建设”领域,具有中国国内最强的综合性银行服务能力,批发业务、零售业务、投资银行业务均居行业领先地位。建设银行是中国公认的基础设施融资领军机构,最大的个人住房按揭银行,拥有各国同业中最多的自助柜员机(ATM)。在中国四大银行中,持续多年来,我们的不良贷款率最低、利差收益率最大、中间收入增长率最高。2008年我们的资产回报率(ROA)、股本回报率(ROE)在全球大银行中名列第一,总市值和净利润均为第二。尽管如此,与世界先进水平相比,建设银行在经营的专业化、管理的精细化等方面仍有很大差距,还需要继续向包括英国在内的发达国家同业学习。受全球金融危机影响,英国经济遇到了一些问题,但我们相信这只是暂时的。世界经济一定能够恢复繁荣,英国的同业也一定能够克服困难,战胜危机。今天建行伦敦的开业,也充分表明我们对英国经济发展和金融市场充满信心。作为全球最具活力的新兴市场经济体,中国已连续数年成为最大的资本输出国,今年很可能也会成为名列第一的商品输出国。但是,中国无疑还是一个发展中国家。按照IMF的统计,2008年中国人均GDP约为英国的十三分之一,即使按购买力平价计算,也仅为英国的六分之一。中英两国有许多互补之处,在经贸、金融、文化合作与交流方面具有巨大的潜力。正像无数的英国人喜欢到中国旅行一样,许多中国人都希望来他们在书本和电影中早已熟悉的英国看一看。今天,在中国可以讲英语的人数可能已经超过了英国的总人口,仅只这一事实就从一个侧面说明我们两国的经济金融关系存在着多么巨大的潜力。当然,我们的英语肯定不如英国人讲得那么流利,但是一些人还比较自信,以为自己是女王口音,或者是BBC口音。还有相当一些人据说是讲剑桥英语,我告诉人家没有这个说法,只有牛津英语的说法,结果遭到严厉反驳,他们还有“剑桥英语考试证书”这样的硬武器。看来牛津的英语教育培训比不上剑桥,至少在中国的影响是这样。在建行伦敦未来的经营发展中,建设银行母公司会给予全力的支持,同时,我相信伦敦子银行也将始终坚持审慎与合规的原则,为客户提供优质服

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论