Cross-cultural Pragmatic Failure and Countermeasures—A Case Based on College Students in Ningbo 学年论文.doc_第1页
Cross-cultural Pragmatic Failure and Countermeasures—A Case Based on College Students in Ningbo 学年论文.doc_第2页
Cross-cultural Pragmatic Failure and Countermeasures—A Case Based on College Students in Ningbo 学年论文.doc_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

cross-cultural pragmatic failure and countermeasuresa case based on college students in ningbo 1 introduction learning a second language is to develop the pragmatic competence, including language competence and application (he,1997). bechman believes that linguistic competence includes organizational competence and pragmatic competence. the former means the accuracy of the language, the latter refers to the appropriateness of the language in the certain situation (bechman,1990) .pragmatic failure was first proposed by thomas (1983), referring to the inability to understand “what is meant by what is said” (thomas, 1983). the failures above render it more difficult for college students in the crosscultural communication, thus being the main causes of pragmatic failures. based on the case study of college students in ningbo, the article is meant to find out the pragmatic failure existed in college students when talking with native speakers and give some countermeasures to pragmatic failure. 2 pragmatic failures in cross-cultural communicationalthough students have learned a great number of vocabulary, phrases and sentences and known a few grammar rules, they may not speak with proper language, causing the pragmatic failure. as a result, misunderstanding happens in response to greetings, saying goodbye, showing gratitude and answering for apologies, etc.according to the survey among the ningbo college students, 19% of english learners, who learn english for many years, follow the chinese greeting customs to express their greetings to their western friends. another cause for pragmatic failure exists in the misunderstanding by the unawareness of target-language culture.in order to express their care to other people, chinese people want to inquire other peoples age, address, job and their income. such questions are the privacy for westerners.chinese people seem to pay little attention to the concept of privacy while native english speakers value their privacy very much. questions about a persons age, marital status, salary or the price of an item are perfectly acceptable in chinese culture, but they are not in western culture. the analysis of three types of pragmatic failures above reveals that the studentspragmatic competence is not adequately developed. they made mistakes where it was common sense for western customs and culture. they proved to be insufficient in the range and depth of the knowledge of western customs.3. methods to overcome the pragmatic failure in cross-cultural communicationafter carefully pondering over the case study among ningbo college students, it is quite necessary for us to raise students awareness of cross-cultural differences. the followings are some suggestive ways to overcome the pragmatic failure.3.1make the textbook improved to develop culture awarenessfor many decades, colleges have emphasized in only the teaching of grammar and vocabulary. most of the exercises are based on the textbooks. what appear in the book is often different from the reality. in order to communicate well in real life, the textbooks should be replaced. besides, textbook compilers should add more cultural information to textbooks because if we teach language without teaching at the same time the culture in which it operates, we are teaching meaningless symbols or symbols to which the students attach the wrong meaning.3.2 provide real context in the textbookshe ziran said that one of the biggest drawbacks for chinese english-learners are lack of context (he,1997). it is suggested that there should be oral test in the english exams. only in this way, an increasing number of students will open their mouths to speak english. watching film and tv is a good way to learn english under unique context. it is hoped that more channels will be provided in english learning, from which, children learn english will be much easier. besides, pair work and team work in english class are efficient ways to offer context for learners. 3.3 improve teaching strategies in the development of pragmatic awarenessteachers should consciously reflect cultural perspectives in the course of teaching and let students know that a good command of language forms alone is inadequate for the needs of communication. for example, while teaching culturally loaded words, they should explain not only grammatical usage but also referential meanings and social meanings. furthermore, teachers themselves should be bi-cultural, or at least familiar with the target culture. 4. conclusionit is high time for college teachers and undergraduates to raise their cross-cultural awareness. to reduce pragmatic failure, countermeasures like improving the textbooks, training in the specific contest and changing the traditional way of teaching has been put forward. the pragmatic problems reflected in ningbo college students is the common problems shared by all chinese undergraduates. the phenomena should be given primary importance. references1 bchman, l.,1990. fundam

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论