跨文化交际考前复习(胡超版)_第1页
跨文化交际考前复习(胡超版)_第2页
跨文化交际考前复习(胡超版)_第3页
跨文化交际考前复习(胡超版)_第4页
跨文化交际考前复习(胡超版)_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Unit 1:经济全球化: theintegrationofnationofnationontheinternationenternationeconomythroughtrade,forefortdireconntinventBarter system: (物品交换) farmingcommunitiestraded他们的surplusproducceinexchangforproductionforproductsandserviceswithemediumofm全局village : allthediffortheworldformentumcommunityentercommmenti

2、tybelecommmenmelting pot : a socio-culturalasssimationofperfordifferentbourgrandnationties。culture : alearnedsetofsharedinterpretationsaboutbeliefs,values,and norms,whichachinficethehebearrearrreivelectionofarrearearcultural diversity : themixionofperformarionofproperformationsinthellobalfullizionof

3、cullissandsub-culstitstohi通信: minningtoshationwithorommakecommoningtoadapparttoshationofyourtholeshops,hopes,and知识。intertulalcommunication : compercommunicationthecommunicationevent (p.9-10 )通信组件(Components of Communication )source : thesourcesistheprouseiswithanideaencoding : endingistheprocesofput

4、tingaideintoascymbol。消息:以太网消息identitiontheencoded.encodingistheprocess,the verb; 我的信息是channel : thetrectechnallisusetechnicaltiontofthemensbichtheendmessageistransmitted.thechannelormedium,then may be print,noise :以太网enternoisetechnicallyrefersreceiver : thereceiveristhepersonwhoattedstothemessagede

5、c ding : thereceverisactivelityinthecommunicationprocesbyassingmeaningtothesymbolsreceived。receiver响应: iereferrecerdeodesardefertheationanddecodifiedthemessage。feedback : feedbackrefrefreferstothatportionofthereceiverresponseofwhichthesourcehasknowledgeandtowhichthesourceattedsandasscontext : thefin

6、itycomponentofcommunicationiscontext.generar iy1.whatarethefourtrends那会让我们的世界更加相互依存吗? (p89)fourtrendsthatleadtothedevelopmentoftheglobalvillage : conveninttransportationsystems/innova ive的新通信系统/EC2.whatarethethreeingredientsofculture?artifacts (thematerationandspiritualproductspeopleproduce )行为举止概念(

7、贝尔、值、世界、视图)3.howtoundarcluturaliceberg?只是aisanicebergwhichasaviliessectivesboovethewaterline和alliginessectivesbelowthewaterline认为这是唯一的东西Also like an iceberg,thepartofcurtratethatisvisionsolliasmallpartofamighbigrationeatisisadineneethofcurtesbelowthesurface.(注:文学手势: theaspectsofculturethatareexplici

8、t,可见,taught.(详细,明确)意见友谊: theassectsofculturethatareintangibleandnottaughtdirectly .难以理解4.whatarethecharacteristicofculture?cultureisshared.allcommunicationstakeplacebymeansofsymbols。cultureislearned.cultureislearned,notinherited.it派生源onessocialenvironment,notfromones genes。enculturation : alltheacti

9、vitiesoflearningonesculturearecalledenculturation。cultureisdynamic.(P6 ) cultureissubjecttochange.itsdynamicrather是静态的,恒定的,恒定的accureuration : theproceshichdapdisthechangebroughtbaboutobyandardedincredsimilabilitybetweenthetwoculures。cultureisethnocentrism文化中心主义. ethnocentrismisthebeliefthatyouwncult

10、uralbackgroundissuperior。5.whatarethesixcharacteristicsofcommunication?动态/可逆/symbolic/systemratic /事务/内容ual通信is动态系统通信is ongoing,eve-changing activity.awordoractionodesontityforsingwhenyoucommunicate; 马上置换了通信is irreversible .不可逆的有人说接收到消息并解码了通信is symbolic .符号的2222222222222222222222222222652联系另一个人通信is

11、systematic系统的communicationdonotocourrinisolationorinavacuum (真空),但两人都是esteablishistherrestherreallistherremontheinterationactionact通信istransactional.(P8 )相互作用的atranstractionalviewholdsthatcommontrationsaresimulltaneously (同时) sendingandrecivingsemessagestationalver通信is contextual.(P8 )上下文的、前后关系的allcommentacommentationtakesplaceasetingorsituationcalledacontext.by context, 为了和wenmenthepracewherepeoplemeet在一起,并且thenationalpropuseforbeingtherelationship.thusthustheconteconticalinstheph

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论