翻译出版合同协议_第1页
翻译出版合同协议_第2页
翻译出版合同协议_第3页
翻译出版合同协议_第4页
翻译出版合同协议_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

翻译出版合同协议甲方(出版方):名称:______________________法定代表人:________________地址:____________________联系方式:________________乙方(翻译方):姓名:____________________身份证号码:________________地址:____________________联系方式:________________鉴于甲方拥有出版[具体书籍名称](以下简称"本书")的计划,乙方具备专业的翻译能力,双方经友好协商,依据《中华人民共和国民法典》及相关法律法规的规定,就乙方为甲方翻译本书并由甲方出版事宜达成如下协议:一、标的物或服务具体描述1.翻译内容:乙方应按照甲方要求,将本书从[原语言]准确、完整地翻译成[目标语言]。翻译内容涵盖本书的所有文字部分,包括但不限于正文、前言、后记、注释、参考文献等。2.翻译标准:乙方的翻译工作应遵循行业通用的专业标准,确保译文忠实于原文的含义,语言通顺、表达准确、符合目标语言的表达习惯,不存在明显的语法错误、拼写错误及翻译腔。3.交付形式:乙方应在约定的时间内,向甲方提交符合要求的电子文档(格式为[具体格式要求])及打印稿一式[x]份。电子文档应排版规范,便于甲方进行编辑和排版工作。二、权利义务(一)甲方权利义务1.权利有权要求乙方按照本协议约定的时间、质量标准完成翻译工作。对乙方提交的翻译稿件进行审核,并提出修改意见。在出版本书时,有权使用乙方的翻译成果,并根据出版需要进行必要的编辑、修改和调整,但应尽量保持译文的原意。2.义务向乙方提供与本书翻译相关的必要资料,包括但不限于原文书籍、参考资料、背景信息等,并确保所提供资料的准确性和完整性。按照本协议约定的时间和方式向乙方支付翻译费用。在出版过程中,如因甲方原因对译文进行修改,导致乙方工作量增加的,应与乙方协商并给予相应补偿。(二)乙方权利义务1.权利有权要求甲方按照本协议约定提供相关资料,并在翻译过程中获得必要的协助和支持。在完成翻译工作后,有权按照本协议约定获得翻译费用。对甲方提出的修改意见,有权进行合理的沟通和协商,维护自身的合法权益。2.义务严格按照本协议约定的时间、质量标准和翻译内容要求进行翻译工作,确保翻译质量。对翻译过程中知悉的甲方商业秘密、书籍内容等信息予以保密,不得向任何第三方泄露。在收到甲方的修改意见后,应及时进行修改,并在约定的时间内将修改后的稿件提交给甲方。配合甲方进行与本书出版相关的其他工作,如校对、审核等,并根据需要提供必要的说明和解释。三、翻译费用及支付方式1.翻译费用:甲方应向乙方支付的翻译费用为人民币[具体金额]元(大写:____________________元整)。此费用为乙方完成本协议约定翻译工作的全部报酬,除本协议另有约定外,甲方不再向乙方支付其他任何费用。2.支付方式:本协议签订后[x]个工作日内,甲方向乙方支付翻译费用的[x]%作为预付款,即人民币[具体金额]元(大写:____________________元整)。乙方完成全部翻译工作并经甲方审核通过后[x]个工作日内,甲方向乙方支付剩余翻译费用,即人民币[具体金额]元(大写:____________________元整)。3.支付账户:乙方应向甲方提供合法有效的收款账户信息,甲方应按照本协议约定将翻译费用支付至该账户。如因乙方提供账户信息错误导致付款延误或无法付款的,由乙方承担相应责任。四、交付时间及验收1.交付时间:乙方应在本协议签订之日起[具体天数]天内完成本书的翻译工作,并向甲方提交翻译稿件。如因不可抗力或其他特殊原因导致乙方无法按时交付的,乙方应提前通知甲方,并在不可抗力或特殊原因消除后尽快交付,但交付时间最长不得超过[延长天数]天。2.验收标准:甲方收到乙方提交的翻译稿件后,应在[验收天数]个工作日内进行审核验收。如甲方认为译文存在质量问题,有权要求乙方进行修改,乙方应在接到甲方通知后[修改天数]个工作日内完成修改并重新提交甲方审核。甲方验收通过的标准为译文符合本协议约定的翻译标准,不存在明显的质量问题。3.验收结果:经甲方验收合格的,视为乙方已完成本协议约定的翻译工作;如甲方验收不合格,乙方应继续修改直至甲方验收通过为止。因乙方原因导致翻译稿件多次未能通过甲方验收的,甲方有权扣除相应的翻译费用,并要求乙方承担由此给甲方造成的损失。五、知识产权归属1.翻译作品著作权:乙方对其翻译的本书享有著作权,但乙方应在本协议约定的范围内行使该著作权,并不得侵犯甲方对本书原作品享有的相关权利。未经甲方书面同意,乙方不得将该翻译作品许可给任何第三方使用或进行其他形式的处置。2.出版权:甲方拥有本书的出版权,有权以任何合法的方式出版本书。乙方同意甲方在出版本书时使用乙方的翻译成果,并将与翻译作品相关的一切权利转让给甲方,包括但不限于复制权、发行权、信息网络传播权等。甲方在出版本书过程中,有权根据需要对译文进行修改、编辑、出版发行等操作,无需另行取得乙方的同意,但应确保不侵犯乙方的著作权。六、保密条款1.双方应对在本协议履行过程中知悉的对方商业秘密、技术秘密、书籍内容等信息予以保密。未经对方书面同意,任何一方不得向任何第三方披露或使用该等信息。2.本条款的保密期限为本协议生效之日起[保密期限]年。如本协议因任何原因终止或解除,双方仍应继续履行保密义务,直至保密期限届满。3.如一方违反本保密条款,应向对方支付违约金人民币[具体金额]元(大写:____________________元整),并赔偿对方因此遭受的全部损失。如违约金不足以弥补对方损失的,违约方还应继续赔偿对方的不足部分。七、违约责任1.甲方违约责任如甲方未按照本协议约定的时间和方式向乙方支付翻译费用,每逾期一日,应按照未支付金额的[逾期利率]%向乙方支付违约金。逾期超过[逾期天数]天的,乙方有权解除本协议,并要求甲方支付已完成工作对应的翻译费用及违约金,同时甲方应赔偿乙方因此遭受的全部损失。如甲方未按照本协议约定向乙方提供相关资料或提供的资料存在错误、不完整等情况,导致乙方翻译工作延误或无法正常进行的,甲方应承担相应的责任,并赔偿乙方因此遭受的损失。如甲方擅自使用乙方的翻译成果,超出本协议约定的范围或侵犯乙方著作权的,甲方应承担相应的法律责任,并赔偿乙方因此遭受的全部损失。2.乙方违约责任如乙方未按照本协议约定的时间完成翻译工作,每逾期一日,应按照翻译费用的[逾期利率]%向甲方支付违约金。逾期超过[逾期天数]天的,甲方有权解除本协议,并要求乙方返还已收取的预付款,同时乙方应赔偿甲方因此遭受的全部损失。如乙方提交的翻译稿件不符合本协议约定的质量标准,经甲方要求修改后仍未达到要求的,乙方应按照甲方的要求继续修改或重新翻译,并承担因此产生的全部费用。如因乙方翻译质量问题给甲方造成损失的,乙方应负责赔偿甲方的全部损失。如乙方违反本协议约定的保密条款,向第三方披露或使用甲方商业秘密、书籍内容等信息的,乙方应按照本协议约定承担违约责任,并赔偿甲方因此遭受的全部损失。如乙方的违约行为给甲方造成重大损失或构成犯罪的,甲方有权依法追究乙方的法律责任。八、争议解决1.本协议的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。2.双方在本协议履行过程中如发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。九、其他条款1.本协议自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期至本书出版发行完毕且双方权利义务履行完毕之日止。2.本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。3.本协议未尽事宜,双方可另行协商并签订补充协议,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论