合同协议翻译原则_第1页
合同协议翻译原则_第2页
合同协议翻译原则_第3页
合同协议翻译原则_第4页
合同协议翻译原则_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

合同协议翻译原则甲方(委托方):名称:______________________法定代表人:________________地址:____________________联系方式:________________乙方(受托方):名称:______________________法定代表人:________________地址:____________________联系方式:________________鉴于甲方有合同协议翻译的需求,乙方具备专业的翻译能力和资质,双方经友好协商,依据《中华人民共和国民法典》及相关法律法规的规定,就甲方委托乙方进行合同协议翻译事宜达成如下协议:一、标的物或服务具体描述1.翻译内容:甲方提供的各类合同协议文本,包括但不限于商务合同、技术合同、租赁合同、买卖合同等,具体文本以甲方实际交付为准。2.翻译语言:[具体源语言]至[具体目标语言]的翻译服务。3.质量要求:乙方应确保翻译内容准确、流畅、专业,符合行业惯例和法律文书的规范要求。译文需忠实于原文的含义,不得擅自增减或修改原文内容,对于原文中的专业术语、法律条款等应进行准确无误的翻译。二、权利义务(一)甲方权利义务1.权利有权要求乙方按照本协议约定的时间、质量标准完成合同协议的翻译工作。有权对乙方的翻译工作进行监督和检查,提出合理的修改意见。2.义务向乙方提供准确、完整的合同协议原文,并确保原文内容清晰、可读。按照本协议约定的时间和方式向乙方支付翻译费用。在收到乙方交付的译稿后,应及时进行审核,并在[x]个工作日内反馈审核意见。如无正当理由逾期未反馈,视为对译稿的认可。(二)乙方权利义务1.权利有权要求甲方按照本协议约定支付翻译费用。在翻译过程中,有权要求甲方提供必要的协助和解释,以确保翻译工作的顺利进行。2.义务组建专业的翻译团队,确保翻译人员具备相应的语言能力、专业知识和翻译经验。翻译团队成员应严格遵守职业道德和保密义务。按照本协议约定的时间和质量标准完成合同协议的翻译工作,并向甲方交付译稿。译稿应格式规范、排版整齐,与原文内容一致。对翻译过程中知悉的甲方商业秘密、合同内容等予以保密,不得向任何第三方披露或使用。未经甲方书面同意,乙方及其翻译人员不得留存、复制或传播甲方提供的原文及译稿。在甲方反馈审核意见后,应及时对译稿进行修改和完善,直至甲方满意为止。修改后的译稿应再次提交甲方审核,直至通过审核。三、翻译费用及支付方式1.翻译费用:根据甲方提供的合同协议文本的字数、难度、语种等因素,双方协商确定本次翻译服务的费用为人民币[x]元(大写:[大写金额])。2.支付方式:甲方应在本协议签订之日起[x]个工作日内支付翻译费用的[x]%作为预付款,即人民币[x]元(大写:[大写金额]);乙方完成翻译工作并向甲方交付译稿且通过审核后,甲方应在[x]个工作日内支付剩余的翻译费用,即人民币[x]元(大写:[大写金额])。乙方应在收到甲方每笔款项后的[x]个工作日内开具合法有效的发票给甲方。四、交付时间及方式1.交付时间:乙方应在收到甲方提供的原文后的[x]个工作日内完成合同协议的翻译工作,并向甲方交付译稿。如遇特殊情况需要延长交付时间,乙方应提前通知甲方,并说明原因。2.交付方式:乙方应以电子文档的形式向甲方交付译稿,格式为[具体格式要求,如.docx、.pdf等]。同时,乙方应提供纸质版译稿一式[x]份,加盖乙方公章后邮寄给甲方。五、保密条款1.双方应对在本协议履行过程中知悉的对方商业秘密、技术秘密、合同内容等予以保密。未经对方书面同意,任何一方不得向任何第三方披露或使用。2.本条款的保密期限为自本协议生效之日起[x]年。六、违约责任(一)甲方违约责任1.若甲方未按照本协议约定的时间和方式支付翻译费用,每逾期一日,应按照未支付金额的[x]%向乙方支付违约金。逾期超过[x]日的,乙方有权暂停翻译工作,并要求甲方支付已完成工作对应的费用及违约金。2.若甲方无正当理由拒绝接受乙方交付的译稿或未在约定的时间内反馈审核意见,导致乙方无法按时完成修改工作或影响后续工作安排的,甲方应承担相应的责任,并赔偿乙方因此遭受的损失。(二)乙方违约责任1.若乙方未按照本协议约定的时间和质量标准完成合同协议的翻译工作,每逾期一日,应按照翻译费用的[x]%向甲方支付违约金。逾期超过[x]日的,甲方有权解除本协议,并要求乙方返还已支付的预付款项,同时乙方应按照翻译费用的[x]%向甲方支付违约金。2.若乙方交付的译稿存在质量问题,经甲方反馈后未及时进行修改或修改后仍不符合质量要求的,乙方应负责免费重新翻译,直至通过甲方审核为止。如因译稿质量问题给甲方造成损失的,乙方应承担相应的赔偿责任。3.若乙方违反本协议的保密条款,应向甲方支付违约金人民币[x]元,并赔偿甲方因此遭受的全部损失。如乙方的违约行为给甲方造成的损失超过违约金金额的,乙方应继续赔偿甲方超出部分的损失。七、争议解决1.本协议的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。2.双方在履行本协议过程中如发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。八、其他条款1.本协议自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期至本协议约定的翻译工作全部完成且双方的权利义务履行完毕之日止。2.本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。3.本协议未尽事宜,双方可另行协商并签订补充协议,补充协议与本协议具有同等法律效力。如补充协议与本协议不一致的,以补充协议为准。甲方(盖章):______________________法定代表人(签字):________________签订日期:______年____月____日乙方(盖

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论