




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
用英语讲好中国故事之学生版
语法填空A二十四节气之立秋
ThetraditionalChinesesolarcalendardividestheyearinto24solar(term).StartofAutumn,
(Chinese:立秋),the13thsolartermoftheyear,(begin)thisyearonAug7andendsonAug21.
StartofAutumnreflectstheendofsummerandthebeginningofautumn.Thefruitfulseasonis
approaching.
InChina,the24solarterms(create)thousandsofyearsagotoguideagricultural
production.Butsolartermcultureisstillusefultodaytoguide(people)livesthroughspecial
foods,cultural(ceremony)andevenhealthylivingtipsthatcorrespondwitheachterm.
Thefollowingare9thingsyoushouldknowaboutStartofAutumn.
'AutumnTiger*1
AlthoughStartofAutumnindicatesthebeginningofautumn,hotweatherwillnotcometoanend.The
periodofhotdaysafterStartofAutumn,usually(last)for30days,iscalled"AutumnTiger"
or"IndianSummer."Becauseofdecreasingprecipitation,itisevenmoreswelteringduringthisperiodthan
duringMajorHeat.
Fleshingoutinautumn
OnthefirstdayoftheStartofAutumn,usuallypeoplewillweigh(they)andcompare
theirweightwhatitwasattheStartofSummer.Ifonehaslostweightduringthesummer,thenat
thebeginningofautumn,heorsheneedstofleshoutbyeatingmanydifferentkindsofdeliciousfood,
(especial)meat.
Gatheringcrops
StartofAutumnisbigsolartermforfarmers.Itistimetogathercrops.Thereisasaying:"Ifit
rainsonthedayoftheStartofAutumn,agoodharvestisexpected."
【生词注释】
1.solarterm:节气
2.StartofAutumn:立秋(中国传统节气之一)
3.fleshout:使丰满,此处指通过饮食增加体重
4.precipitation:降水
5.sweltering:闷热的
语法填空B二十四节气之立秋
Eatingpeaches
InHangzhou,peopleeatpeaches1theStartofAutumnday.ThepeachstonesarekeptuntilNew
Year'sEveandthrownintothestove,burnedintoash.Peoplebelievedthatinthisway,plaguescouldbe
preventedfor2wholeyear.
Eatinglongans
TheStartofAutumnperiodisharvesttimeforTaiwanlongan.Peoplebelievethateatinglonganwillhelp
3(they)descendantsbecomeseniorofficials.
Eatingdumplings
InShandongprovince,peoplemakedumplingsduringtheStartofAutumn,andtheycallit"Eatingthe
Autumn".OnthedayofStartofAutumn,senior4(member)ofthefamilywillstandinthemiddle
ofthehall,5(worship)abowlofcereal,andprayingfortheharvestinautumn.Mostofthe
familieswilleatdumplingstogetherafterStartofAutumnday.
Eatingredbeans
6(start)fromtheTangDynasty(618-907)andtheSongDynasty(960-1279),peopleinYiwu,
Zhejiangprovince,haveeatenredbeansonStartofAutumnday.Theytakesevento14littlebeans,
swallowingthemwithwellwater.When7(take)thebeans,onemustfacewest,itissaid,soas
nottogetdysenteryduringtheautumn.
Eatinggourds
DuringtheQingDynasty(1644-1911),peoplewouldputgourdsoutsideforadaybeforetheStartofAutumn,
andeatthemonStartofAutumnday8(drive)offthesummerheat.TodaypeopleinTianjin
stillkeepthiscustom,believingthateatingmelonssuchastowelgourd,whitegourdandbittergourdcan
preventdiarrheainautumnandthe9(come)winterandspring.
TouchingAutumn'
Thereisthecustomof"TouchingAutumn"inthenorthernpartofYancheng,Jiangsuprovince.Ontheeveof
StartofAutumn,peoplecantouchandtakeforfreeallkindsoffruitsastheylikeinprivate10
publicgardens,andtheownerswillnotbeangry,nomatterhowmuchtheylose.
【生词注释】
1.StartofAutumn:立秋,中国传统节气之一,标志着秋季的开始。
2.plagues:瘟疫,疾病。
3.descendants:后代,子孙。
4.worship:崇拜,祭祀。
5.dysentery:痢疾,一种肠道传染病。
6.gourds:葫芦科植物,如南瓜、冬瓜等。
7.towelgourd:丝瓜,一种蔬菜。
8.diarrhea:腹泻,拉肚子。
语法填空C端午节
China'sDragonBoatFestival,orDuanwu,isjustaroundthecomer.AlsocalledtheDoubleFifthFestival,
theholiday,1fallsonJune7thisyear,iscelebratedonthefifthdayofthe2(five)
monthofthelunarcalendar.
Itisoneoftheoldestfestivals,notonlyinChina3alsothroughouttheworld,withahistory
ofmorethan2,000years.In2006,thetraditionalfestival4(list)aspartofChina'snational
intangibleculturalheritage.In2008,itwasrecognized5apublicholidayintheChinesemainland.
TheDragonBoatFestivalcommemoratesthe6(die)ofQuYuan,aChustateofficialand
poet7livedduringtheWarringStatesPeriod(475-221BC)beforethereunificationofChinaunder
theQinDynasty(221-206BC).Hewasexiledafteropposinghisking'sdecisiontoallywiththe
8(neighbor)stateofQin,andwhenChuwas9(final)conqueredbyQin,he
committedsuicidebydrowningintheMiluoRiveronthefifthdayofthefifthlunarmonth.
TheChupeople,whoadmiredQuYuanforhisloyaltyandintegrity,threwricedumplingsintotheriver
10(feed)thefishsotheywouldnoteatthebodyoftheirpoethero.Peoplethenstarteddragon
boatracingtoscareoffthefish.
【生词注释】
1.Duanwu:端午节,中国传统节日,又称龙舟节。
2.WarringStatesPeriod:战国时期,中国历史上的一个时期,多国纷争。
3.QinDynasty:秦朝,中国历史上的一个朝代,实现了中国历史上的首次大一统。
4.intangibleculturalheritage:非物质文化遗产,
用英语讲好中国故事之教师版
语法填空A二十四节气之立秋
ThetraditionalChinesesolarcalendardividestheyearinto24solar(term).StartofAutumn,
(Chinese:立秋),the13thsolartermoftheyear,(begin)thisyearonAug7andendsonAug21.
StartofAutumnreflectstheendofsummerandthebeginningofautumn.Thefruitfulseasonis
approaching.
InChina,the24solarterms(create)thousandsofyearsagotoguideagricultural
production.Butsolartermcultureisstillusefultodaytoguide(people)livesthroughspecial
foods,cultural(ceremony)andevenhealthylivingtipsthatcorrespondwitheachterm.
Thefollowingare9thingsyoushouldknowaboutStartofAutumn.
'AutumnTiger1
AlthoughStartofAutumnindicatesthebeginningofautumn,hotweatherwillnotcometoanend.The
periodofhotdaysafterStartofAutumn,usually(last)for30days,iscalled"AutumnTiger"
or"IndianSummer.nBecauseofdecreasingprecipitation,itisevenmoreswelteringduringthisperiodthan
duringMajorHeat.
Fleshingoutinautumn
OnthefirstdayoftheStartofAutumn,usuallypeoplewillweigh(they)andcompare
theirweightwhatitwasattheStartofSummer.Ifonehaslostweightduringthesummer,thenat
thebeginningofautumn,heorsheneedstofleshoutbyeatingmanydifferentkindsofdeliciousfood,
(especial)meat.
Gatheringcrops
StartofAutumnisbigsolartermforfarmers.Itistimetogathercrops.Thereisasaying:"Ifit
rainsonthedayoftheStartofAutumn,agoodharvestisexpected."
【生词注释】
1.solarterm:节气
2.StartofAutumn:立秋(中国传统节气之一)
3.precipitation:降水
4.fleshout:长肉,变胖
5.sweltering:闷热的
【文章翻译】
中国传统农历将一年分为24个节气。立秋,作为一年中的第13个节气,今年从8月7日开始,到8
月21日结束。立秋标志着夏天的结束和秋天的开始。丰收的季节即将来临。
在中国,24节气是在数千年前创造的,用以指导农业生产。但时至今日,节气文化仍然通过特定的食
物、文化仪式,甚至与每个节气相对应的健康生活小贴士来指导人们的生活。
以下是关于立秋你应该知道的9件事。
“秋老虎”
尽管立秋标志着秋天的开始,但炎热的天气并不会立即结束。立秋之后的炎热天气期,通常持续30
天,被称为“秋老虎”或“小阳春”。由于降水量的减少,这段时间甚至比大暑更加闷热。
秋季增重
在立秋的第一天,人们通常会称体重,并将其与立夏时的体重进行比较。如果一个人在夏天瘦了,那
么在秋天开始时,他或她需要通过吃各种美味的食物,尤其是肉类来增重。
收获农作物
立秋对农民来说是一个重要的节气。是时候收获农作物了。有句谚语说:“立秋有雨样样收。"
【文章大意】
文章介绍了中国传统农历中的立秋节气,包括其时间、意义、历史背景以及与之相关的习俗和民间智
慧。文章还提到了“秋老虎”现象和秋季增重的传统,以及立秋对农民的重要性。
【答案及解析】
1.terms
解析:填空处需要名词复数形式,因为前文提到了“24个”,所以应填“terms”。
2.begins
解析:根据句意和时态,这里描述的是一般事实事件,所以应使用一般现在时,且与and后面的
ends表并列,因此,用begins。
3.werecreated
解析:句子主语“the24solarterms”是复数,且根据句意,这些节气是在过去被创造的,所以应
使用一般过去时的被动语态,即"werecreated”。
4.people's
解析:填空处需要修饰名词“lives”,表示“人们的生活”,所以应使用名词所有格形式“people、"。
5.ceremonies
解析:句子中提到了“cultural”和“eachterm",暗示这里需要复数形式,表示多种文化仪式,所以
应填“ceremonies”。
6.lasting
解析last在这里是一个非谓语动词,和主语Theperiodofhotdays是主动关系。因此,用lasting。
7.themselves
解析:句子中提到了"peoplewillweigh"和"comparetheirweight",暗示这里是指人们称自己的体
重,所以应使用反身代词"themselves”。
8.with
解析:句子中需要一个介词来连接"compare"和"whatitwasattheStartofSummer”,表示"与…相
比”,所以应填“with”。
9.especially
解析:句子中需要一个副词来修饰动词“eating”,表示“尤其喜欢吃…”,所以应填“especially”。
10.a
解析:句子中"bigsolarterm”是泛指,且为单数形式,前面需要冠词,又因为“big”是以辅音音素
开头的单词,所以应填不定冠词“a”。
语法填空B二十四节气之立秋
Eatingpeaches
InHangzhou,peopleeatpeaches1theStartofAutumnday.Thepeachstonesarekeptuntil
NewYear'sEveandthrownintothestove,burnedintoash.Peoplebelievedthatinthisway,plaguescouldbe
preventedfor2wholeyear.
Eatinglongans
TheStartofAutumnperiodisharvesttimeforTaiwanlongan.Peoplebelievethateatinglonganwill
help3(they)descendantsbecomeseniorofficials.
Eatingdumplings
InShandongprovince,peoplemakedumplingsduringtheStartofAutumn,andtheycallit"Eatingthe
Autumn".OnthedayofStartofAutumn,senior4(member)ofthefamilywillstandinthemiddle
ofthehall,5(worship)abowlofcereal,andprayingfortheharvestinautumn.Mostofthe
familieswilleatdumplingstogetherafterStartofAutumnday.
Eatingredbeans
6(start)fromtheTangDynasty(618-907)andtheSongDynasty(960-1279),peoplein
Yiwu,Zhejiangprovince,haveeatenredbeansonStartofAutumnday.Theytakesevento14littlebeans,
swallowingthemwithwellwater.When7(take)thebeans,onemustfacewest,itissaid,soas
nottogetdysenteryduringtheautumn.
Eatinggourds
DuringtheQingDynasty(1644-1911),peoplewouldputgourdsoutsideforadaybeforetheStartof
Autumn,andeatthemonStartofAutumnday8(drive)offthesummerheat.Todaypeople
inTianjinstillkeepthiscustom,believingthateatingmelonssuchastowelgourd,whitegourdandbitter
gourdcanpreventdiarrheainautumnandthe9(come)winterandspring.
TouchingAutumn1
Thereisthecustomof"TouchingAutumn"inthenorthernpartofYancheng,Jiangsuprovince.Onthe
eveofStartofAutumn,peoplecantouchandtakeforfreeallkindsoffruitsastheylikeinprivate
10publicgardens,andtheownerswillnotbeangry,nomatterhowmuchtheylose.
【生词注释】
1.StartofAutumn:立秋,中国传统节气之一,标志着秋季的开始。
2.plagues:瘟疫,疾病。
3.descendants:后代,子孙。
4.worship:崇拜,祭祀。
5.dysentery:痢疾,一种肠道传染病。
6.gourds:葫芦科植物,如南瓜、冬瓜等。
7.towelgourd:丝瓜,一种蔬菜。
8.diarrhea:腹泻,拉肚子。
【文章翻译】
吃桃子
在杭州,人们在立秋这一天吃桃子。桃核会保存到除夕,然后扔进火炉里烧成灰。人们相信这样做可
以防止一整年的瘟疫。
吃龙眼
立秋时节是台湾龙眼的收获季节。人们相信吃龙眼有助于他们的后代成为高官。
吃饺子
在山东省,人们在立秋期间包饺子,称之为“吃秋”。在立秋当天,家族中的长辈会站在大厅中央,
祭祀一碗谷物,并祈求秋天的丰收。大多数家庭会在立秋之后一起吃饺子。
吃红豆
从唐朝(618-907年)和宋朝(960-1279年)开始,浙江省义乌的人们在立秋这一天吃红豆。他们取
七到十四颗小红豆,用井水吞下。据说,在吃豆子时,人们必须面向西方,以免在秋天得痢疾。
吃葫芦
在清朝(1644-1911年),人们会在立秋前一天把葫芦放在外面,然后在立秋当天吃它们以驱除暑热。
今天,天津的人们仍然保持着这一习俗,相信吃如丝瓜、冬瓜和苦瓜等瓜类可以防止秋季以及即将到
来的冬季和春季的腹泻。
"摸秋"
在江苏省盐城北部地区,有“摸秋”的习俗。在立秋前夕,人们可以在私人或公共果园里随意触摸和
免费拿取自己喜欢的各种水果,无论损失多少,园主都不会生气。
【文章大意】
本文介绍了中国不同地区在立秋这一节气时的传统习俗,包括吃桃子、龙眼、饺子、红豆和葫芦,以
及盐城地区的“摸秋”习俗。这些习俗都蕴含着人们对健康、丰收和美好生活的祈愿。
【答案及解析】
1.on:
表示在特定的日子或节日,用介词on。
2.the
修饰限定词whole,表示一整年,用定冠词the。
3.their:
作为descendants的定语,表示“他们的后代”,用形容词性物主代词their。
4.members:
member是可数名词,且前面有senior修饰,表示“家族中的长辈成员”,用复数形式members。
5.worshipping:
与stand并列作谓语,表示同时进行的动作,用现在分词形式worshipping。
6.Starting:
作为句子的主语,表示“从唐朝和宋朝开始”,用动名词形式Starting。
7.taking:
作为when引导的状语从句中的主语,表示“在吃豆子时”,用现在分词形式taking。
8.todrive:
表示目的,用不定式todrive,表示“为了驱除暑热工
9.coming:
作为定语修饰winter,表示“即将到来的冬季”,用现在分词形式coming。
10.or
连接private和public,表示“私人或公共”,用连词orQ
语法填空C端午节
China'sDragonBoatFestival,orDuanwu,isjustaroundthecomer.AlsocalledtheDoubleFifthFestival,
theholiday,1fallsonJune7thisyear,iscelebratedonthefifthdayofthe2(five)
monthofthelunarcalendar.
Itisoneoftheoldestfestivals,notonlyinChina3alsothroughouttheworld,withahistory
ofmorethan2,000years.In2006,thetraditionalfestival4(list)aspartofChina'snational
intangibleculturalheritage.In2008,itwasrecognized5apublicholidayintheChinesemainland.
TheDragonBoatFestivalcommemoratesthe6(die)ofQuYuan,aChustateofficialand
poet7livedduringtheWarringStatesPeriod(475-221BC)beforethereunificationofChinaunder
theQinDynasty(221-206BC).Hewasexiledafteropposinghisking'sdecisiontoallywiththe
8(neighbor)stateofQin,andwhenChuwas9(final)conqueredbyQin,he
committedsuicidebydrowningintheMiluoRiveronthefifthdayofthefifthlunarmonth.
TheChupeople,whoadmiredQuYuanforhisloyaltyandintegrity,threwricedumplingsintotheriver
10(feed)thefishsotheywouldnoteatthebodyoftheirpoethero.Peoplethenstarteddragon
boatracingtoscareoffthefish.
【生词注释】
5.Duanwu:端午节,中国传
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2023年资产评估师之资产评估基础过关检测试卷A卷附答案
- 基于2025年战略规划的职业院校产教融合项目资金申请报告
- 新能源汽车废旧电池回收利用产业投资风险预警与2025年市场前景报告
- 数字化协同管理在制造业供应链中的供应链金融风险管理策略报告
- 绿色消费理念传播下的智能家居市场消费行为引导报告
- 2023数据中心高性能网络拥塞检测技术
- 2023年电大会计专业网上作业答案财务分析
- 第一章 有理数 单元测试卷(含部分解析) 2025-2026学年人教版七年级数学上册
- 二零二五年精装修酒店式公寓预售购销合同范本
- 二零二五年度智慧城市建设劳务派遣服务协议范本
- 工业自动化设备智能化改造方案设计
- 住宅小区综合管网工程施工方案内容完整
- 保时捷订车合同范例
- 管道闭水试验(自动计算)
- 微专题讲义:零点差问题-解析版
- 数据结构与算法分析-课件-宋霜-最终完整版
- 行政部工作职责、流程、制度
- 1688代运营合同模板
- DL∕T 806-2013 火力发电厂循环水用阻垢缓蚀剂
- 第一届全国技能大赛机电一体化项目“专业技术规范”
- 防止电力建设事故三十条措施题库附有答案
评论
0/150
提交评论