




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
第一章绪论
1.1研究缘起
LL1研究背景
自改革开放以来,中国综合国力呈现出显著提升的良好态势,由此促进了汉语
在世界上的影响力持续增大。不管是发达国家还是发展中国家,“汉语热”和“中国
热”,都已成为其社会生活中非常重要的一部分。越南作为中国的邻国,与中国在文
化和经济上的关系非常密切。最近几年,中越之间的交流合作实现了快速有序的发
展,越南对于汉语教学的重视程度也不断提升。现阶段,汉语教学已成为越南国民
教育中非常重要的部分,然而越南在编写汉语教材和实践经验等方面।总体水平不
高,编写团队建设有待加强。
此外,中越之间的贸易关系愈发紧密,迫切需要运用第二语言开展口语交际活动,
而且政府部门与商业机构也都需要该方面的人才。为更好的适应社会发展对外语人
才的需求,语言学家实际上在新世纪前后,就已经提出在外语教学中,要重点对学
生口头交际能力进行培养。对于越南学习者来说।在自身条件与汉语水平等方面।
实际上的个体差异非常显著。尤其体现在处于非目的语环境下,对其语言技能与交
际技能进行训练,很难帮助教师准确处理学生个体在语言学习中存在的问题。此外,
在上世纪,越南学习外语的群体,并非会首选汉语。所以,虽然越南的很多高校都
开设了中文专业,实际上使用的汉语教材并不统一,学校针对汉语教材编写等方面
1
的投入,相对来说也比较有限,由此导致教学质量受到很大影响。尤其是在口语教
学,由于并未受到足够重视,导致其听力和阅读等课堂教学并无显著差异。所以,
本文认为在开展中文口语教学时,教师如果能够选择恰当的教,才,合理的运用教学
方法,所取得的效果相对来说也必然更加突出。
1.1.2研究意义
本文在进行研究时,试图调查目前越南汉语口语教材使用和编写的情况,其意
义主要体现在以下两个方面。
就理论意义来看,通过系统梳理目前越南国内外已有的相关文献,可知国内外
学者针对本土化教材所开展的讲究,主要是围绕汉语综合课教功,而研究编写汉语
口语教材的成果不多见。所以,本文的研究,其理论层面的意义主要有:其一,为
此后开展相关研究奠定实证基础。通过分类和梳理总结研究使用和编写国别化教材
的情况,充分结合当前越南受欢迎程度较高的教材使用情况।对使用和编写越南汉
语口语教材存在的问题进行深入的剖析,据此提出解决问题的有效措施,为此后开
展相关的研究做好充分准备;其二,对于更好的研发编写国别化教材非常有利。本
文在进行研究时,选择的切入点是当前使用和编写越南汉语口语教材存在的问题和
不足,并基于语料、课后练习等方面,研究如何有效的提升越南口语教材的编写水
平,对于越南更好的开展中文口语教学,具有非常重要的现实意义。
2
就实践意义来看,越南目前所使用的汉语教材,主要是从中国现有教材中引
进的,在本土化教材编写方面,不管是编写的原则和理念I还是具体的实施路径
等,实际上都存在很大的问题c本文在此试图通过对该课题进行研究,为更好的研
发编写越南本土汉语口语教材,提供经验借鉴。此外,本文在进行研究时,主要针
对越南汉语教育和培训等提出相关的建议和措施。
1.2研究内容与研究方法
1.2.1研究内容
本文在进行研究时,主要针对使用和编写越南汉语口语教,才存在问题进行探讨
分析,研究框架主要共分为五个部分。第一,绪论。基于宏观层面,阐述本文的研
究背景和意义,对国内外学者在编写本土化教材方面的成果进行梳理总结,并对本
文开展研究的方法与思路等进行了简单的介绍;第二,阐述越南使用编写汉语口语
教材的概况;第三,根据研究的重点内容,利用问卷调查方法।调查越南编写和使
用汉语教材存在的问题,以便更好把握学习者对于教材的实际需求。第四,分析当
前在越南开展汉语口语教学中,使用最为广泛的《汉语会话301句》教材;最后,
就当前越南在编写汉语及口语教材存在的问题,提出有效的解决措施。
1.2.2研究方法
3
本文在研究时,采用的方法包括文献研究法、定性分析法和问卷调查法以及
统计分析法等。具体如下:
(1)文献研究法
针对与本课题相关的学术著作与相关资料进行查阅,并对搜集的资料进行分
析和归纳。在此基础上,基于本课题研究视角,归纳相关的理论。具体而言,主要
是收集和分析归纳国内外学者的著作和论文等,并利用中国知网以及谷歌数据库
等,对所收集的文献资料进行归纳总结,尽可能了解一些编写国别化汉语教材的相
关理论知识,为更好的开展本文研究做好准备。
(2)定性分析法
针对教材的内容,采用归纳分析和综合分析等定性分析方法,对其进行考察与
分析,并明确其存在的优缺点,作为研究本课题的重要参考资料。
(3)统计分析法
针对问卷调查的数据,采用Excel工具对其进行分类整理,进而对教材中的语
料等题材,进行定量分析。
(4)问卷调查法
为了验证本文分析的有效性和针对性,本文主要采用问卷调查方式,对越南人
学习中文的真实情况进行把握,充分了解其使用汉语口语教材的情况及其对教材的
真正需求。
1.3国内外研究动态
4
1.3.1针对编写国别化汉语教材理论及通用原则的研究
陈荣岚(2007)在《全球化与本土化:东南亚华文教育发展策略研究》提出,
编写本土化教材的水平和适应本土的程度,对实际开展汉语口语教学的效果影响非
常大。
马杜娟(2010)在《国别化汉语教材练习编写初探》中认为।在编写国别化汉
语教材时,应当务必做到五个方面的“兼顾”,分别是兼顾知识技能、教师学生、本
土与国别文化、语言学习规律和汉语特点、课堂内外。
吴应辉(2011)《越南汉语教学发展问题探讨》提出,要实现汉语教材的本土
化,应当包含以下几个方面的因素:其一,本土化教材容量;其二,母语化生词注
解;其三,对比化难点讲解;其四,本土化部分话题。基于教育学视角可知,教师
与学生基于文化共同点的启发,而相互发挥作用,在实际教学中,双方的文化背景
与社会情况等,会在交流过程中相互传递。汲传波(2010)曾经在汉语教学研讨会
发言时,提出海外汉语要生存发展必须要具有实用性。而实用性的内容与语料训练,
必须要基于教材结构框架,根据所在国实际与学习者自身实际,对教材进行设计和
编写。
1.3.2对外汉语教材分析研究
5
林娴(2011)《对汉语教材的文化因素研究》研究了汉语教材中包含的文化因
素,分析了汉语教材的大致情况,对于教材中的文化因素非常关注,也非常重视如
何在教材中,将中国文化及文化因素对汉语学习产生的影响表现出来°
姬嫦娟(2016)《中级对外汉语阅读教材的练习研究》研究了汉语阅读教材的
情况,并且认为对于中级阶段的留学生来说,在实际阅读时।其重难点在于积累词
汇量以及理解词句方面存在的问题,多数学生与研究人员认为,在对阅读效果进行
检测与巩固时,一些理解性的练习所具有的作用非常显著,而在阅读课中,练习写
作的频率相对较低,并据此针对阅读教材,提出了一些具有价值的建议。
133不同国别汉语教材使用的情况
针对不同的国家।对汉语教材的使用情况进行研究,也是当前各方主体非常关
注的课题。不管是对于亚洲国家,还是对于欧美各国来说,在学习汉语知识时,最
为紧迫的问题就是编写本土化的汉语教材。王潮(2014)《意大利初级汉语教材研究》
针对意大利使用较为广泛的两套汉语教材进行研究分析,提出其中一本教材在排版
与语法排序以及教材配套和语言技能等方面,所具有的优势比较大。相对来说,另
一本教材在注视与外语翻译以及话题本土化等方面做的更好。由此可知,对于不同
的教材来说,其所具有的优点各不相同。
张亚(2015)《中韩初级汉语教材比较研究》选择了韩国所使用的四本汉语教
材,对其开展比较研究,对比分析了在课文和语音以及词汇等方面的情况,分析了
6
教材的特点,并据此提出了与之对应的编写教材的建议等。
陈蕾(2015)《乌克兰本二汉语教材与通用对外汉语教材的使用对比研究》以
乌克兰为例,针对其使用汉语教材的情况,与通用的对外汉语教材进行对比分析,
并提出了一些修改汉语教材的建议。
李黎明(2014)《泰国汉语教材对比研究》研究了泰国使用汉语教材的情况,选
择了两套在泰国,使用程度较为广泛的汉语教材,对其进行研究分析。通过利用调
查问卷方式,调查了两套教材在课文和生词以及语法等方面的情况।并对其进行对
比分析,据此总结了这两套教材所具有的优点与不足,并为泰国更好的编写汉语教
材,提出了一些具有价值的参考建议。
朴玉铉(2016)《中韩两国汉语教材对比研究》对比研究了中韩两国使用汉语教
材的情况,选择了《快乐汉语》(第一册)与《中国语I》展开了对比研究,前者主
要针对英语国家,而后者主要是韩国自身使用,在系统研究之后,发现了使用这两
套教材各自所具有的优点以及存在的一些问题,并针对性的提出了更好的使用和编
写教材的建议。
赵云(2016)在《澳大利亚汉语教材《你好〉与〈成长〉的比较研究》针对澳大
利亚所使用的两套汉语教材,分别是《你好》和《成长》展开了对比研究,对比分
析了这两套教材在编写理论和教材结构以及词汇语法编写和文化内容等方面的实际
情况。基于此,作者对上述教材所具有的特点与存在的不足进行了分析,并发掘了
在编写实验教材时存在的问题,据此对澳大利亚编写汉语教材的原则与关键因素进
行了归纳总结,也为其他国家更好的编写使用汉语教材,提供了非常好的借鉴与参
/
考。
1.3.4针对越南汉语教材进行的研究
伴随中国经济发展水平的提升,已经从对外汉语教学।转变成了国际汉语教学,
因此导致研发国别化汉语教材成为当前时期重要的课题。对于越南来说,使用汉语
教材的历史非常久远,然而针对其汉语教材所进行的研究非常少。时至今日।系统
全面的研究越南汉语口语教材的成果并不多见,然而针对其存在的问题所进行的研
究,已经取得了如下很多方面的成果。
刘文武(2011)《越南汉语教材的现状及编写建议》研究了越南开展汉语教学
和使用教材的基本情况,并对其提出了编写汉语教材的建议,主要是要求编写者应
充分了解中国和越南的语言文化、越南学生的汉语偏误以及应当掌握编写教材的基
本理论与原则,同时还要求结合受众实际,对教材的类型与课时以及内容等进行合
理的设计。
阮氏青恒(2012)《对越商务汉语教材编写构想》针对越南高校开设的中文系,
对由中国以及各院校所编纂的商务汉语教材的使用情况进行了分析,据此提出了该
类教材给越南学习者所带来的局限,并对商务汉语越南化的重要程度以及对教材进
行编写时,提出了需要解决的问题,主要体现在编写汉语教材时的基本方向和目的
以及使用教材的对象等,还需要进一步明确。
此外,阮氏秋兰(2012)《从越南人的角度看中国的初级汉语综合课教材》基于
8
越南人的视角,对中国所编写的初级汉语综合课教材,包括汉语教材与发展汉语等,
进行了系统分析,并据此提出了更好编写初级汉语教材,供越南人学习汉语使用的
一些建议,包括扩大教材的容量,优化教材的框架,合理的安排课时以及对比语言
等方面。
陈氏红(2012)《汉一越双语版〈汉语教程〉研究》针对以汉语和越语对照而
编写的《汉语教程》进行了研究,主要是从教程的课文和生词以及注释与语法,包
括练习与参考答案等,展开了相应的研究।并对其中存在的不足进行了重点剖析,
最后针对如何更好的编写越南初级汉语综合教材,从课文和词汇以及语法与练习等
方面,提出了改进的策略。
阮光武(2014)《汉语教材在越南的编写和使用情况考察分析》针对越南开展
汉语教学以及使用相关教材的情况进行了分析,据此提出了改进的建议。比如,将
越南和中国语言文化的相关内容加入其中,并针对语言学习较为困难的学生।增大
帮扶的力度,对越南学生在对汉语知识学习时的偏误进行分析,了解导致这一现象
的原因,并制定帮助其纠正偏误的策略,并且提出应掌握编写越南汉语教材的原则,
对学习汉语的方法技巧进行了分析。要根据开展汉语教学的对象,对汉语教材的内
容与课时以及类型等进行设计C
陈传俊(2015)《越南本土汉语教材研究》研究了越南本土所使用的汉语教材,
提出了编写和使用教材的基本理论与原则,不仅包括本土的教劝,还应与国际传播
的相关理论进行密切结合,重点针对教学环境和教学大纲以及文化背景等进行分析,
同时对越南使用汉语教材的现状进行了研究分析,并针对教材的内容与形势开展了
9
深入研究。
1.3.5针对汉语教学的研究
张云艳(2003)《对外汉语口语策略研究》在研究对外开展汉语口语教学的策
略时,主要是基于教学大纲中,针对“说”提出的要求,并充分结合对外开展汉语
口语教学的现状,在研究的基础上,对教学思路进行阐释।提出了在开展口语教学
过程中,应重点以学生交际需求为基础,在课堂上与学生日常生活中,开展一些由
易到难的交际活动,帮助学生更好的把握语言形式,对将其语言知识向语言技能转
化的能力进行训练,进而再将语言交际能力向语言技能方向进行转化6
陈晓华(2010)《基于多媒体的中级汉语口语教学模式研究》提出,在开展中级
汉语口语教学时,要充分发挥多媒体的作用,不仅可以把学生的“输出”作为开展
口语技能训练的切入点,而且可以为学生学习,提供更为充足的各类教学资源,进
而在互动环节中,更加快乐的学习汉语口语。
何山燕(2011)《论文汉语口语教学中的话轮转换能力培养》针对在开展汉语
口语教学时,培养学习者话轮转换能力进行研究,提出教师要以实用性较强的话题,
带动开展语言要素教学的模型,对学生的口语表达能力进行培养。所以,对于处于
初级阶段的口语教学来说,其实际作用非常积极,然而掌握语言要素,仅仅是培养
交际能力的基本前提,掌握话轮转换能力,实际上才是对话语交际能力实现良性互
动和顺利推进的基础,借此促进学生开展汉语交际能力的提升。
10
针对越南开展汉语教学所进行的研究,学术界也取得了很多成果。其中,阮世
事(2009)在《汉语在全球化之传播及越南汉语教学现状》中提出,在越南开设中
文系或者汉语专业的高校已有40多所,主要是培养汉语本科生,但是具备授予汉语
硕士学位资格的高校目前仅有三所,分别是河内大学、国家大学和胡志明市师范大
学。然而,越南目前还并未有具备授予汉语相关专业博士学位的高校。最近几年,
越南在经济社会各个领域,对于汉语人才的需求不断增多,由此导致各大高校都在
不断扩大对汉语专业的招生人数。在各高校的汉语专业本科生招生中,每年招生人
数均在30・200人之间,合计招生人数大约达到了2000人次。现阶段,越南很多高
校虽然并未开设汉语类相关专业,但是也都基本开设了一些选修课程。
张英俊(2009)在《对越汉字教学法研究---字理识字教学》中提出,要充分重
视越南开展汉语教学的情况,尤其要着力促进越南开展汉语教学质量的提升。当前
时期,越南开展汉语教学的整体形势非常严峻,一些汉语教师虽然受到了中越两国
相关部门的关注,并对其进行了重点培养,但是也难以弥补当前越南国内对该方面
人才的需求缺口。
阮黎琼花(2012)在《越南河内高校汉语教学现状调查》中针对河内高校开展
汉语教学的情况,进行了调查研究,认为河内开展汉语教学的发展条件已经达到了
一个相对较好的水平。即便如比,目前在河内国立与私立大学中,依然存在师资队
伍分配不公等方面的情况,行且河内已经设置汉语课程的高校,在同国际接轨方面
还有很大的提升空间,存在一定的问题。就使用的汉语教材来看,主要来源于中国
的各个大学,内容相对陈旧,词条也相对老化,而且师资力量严重不足,并且缺乏
11
相应的基础教学设施。
阮黄英(2012)《越南汉语教学新动态》针对越南比较知名的汉语教学机构的负
责人,共计16人,对其进行了访谈,全面了解了各个教学机构在教学规模和模式方
面的发展趋势,同时了解了教学内容和教学形式等方面的变化等,提出了在近30年
的时间里,越南开展汉语教学取得了非常大的发展进步。现阶段।在教学规模和教
学模式以及教学的内容与形式等方面,相对以往进步非常明显,受重视程度也不断
提升。但是也存在一定的问题,对于汉语教学的认识水平依然比较低।在开展教学
时彼此之间过于孤立,交流合作现象比较少。
孙斐(2017)《有关对外汉语口语教学的几点想法》针对汉语口语教学,提出训
练是对学生汉语口语能力进行培养的重要方式,主要原因在于学习汉语的人员,大
都知道自己对汉语进行学习的目的,即能够同中国人以及会说汉语的人开展交流活
动,学生如果能够流利的用汉语表达,尤其是能够将其日常所学习的一些口语与书
面语等知识进行结合运用,对于其成长发展更为有利。
综上所述।针对编写对外汉语教材和汉语教学,学术界已经进行了非常多的研
究,取得了一系列成果。然而,就前人开展研究的成果来看,在分析与研究方面,
还有很多需要改进和完善的地方。首先,基于已有文献,研究汉语教材,特别是初
级与中级教材的现象,相对比较多。但是,基于国别化视角,分析研究相关教材的
成果较为有限。针对越南的汉语教材所开展的研究亦是如此,学者仅仅注意到了越
南使用的汉语教材,而且主要基于宏观视角,考察分析其汉语教材,涉及的范围相
对比较广泛,但是深入程度不够,未具体深入分析和探讨某一本或者某一套教材的
12
成果不多见,实际取得的研究成果,客观性也不足。此外,就上述研究来看,对初
级与中级的汉语教材进行对比,并对教材的优缺点和存在问题进行分析,据此提出
解决问题的措施,主要界定的依据是国别和实际需求。研究越南编写汉语教材的思
路和方法策略等,需要采用大量的案例作为支撑,不能仅仅停留在某一点或者面上,
而应当逐层研究教材的内外部以及国别与通用间的区别等。由此可知I研究编写汉
语教材的相关理论非常重要,必须要发挥学术的引领作用,扎实开展某一国家或地
区使用和编写汉语教材情况的讲究工作,进而才能根据具体存在的问题I提出解决
问题的系统性的理论,以此对教材编写的实践进行指导。
13
14
第二章越南初中级汉语口语教材使用和编写概况
2.1越南汉语教学概况
2.1.1越南开展汉语教学的定位及主要阶段特征
由越南的外语政策可知,汉语的地位实际上早已明确。时任越南总理的范文同,
分别在1968年和1972年,为加快推进中学外语教学工作,先后推出“43-TTg”指
示和“251-TTg”决定°由此规定了,在普通中学的课程体系中,涵盖了外语这一基
本课程。越南政府在1973前,为推动外语教育发展,越南创建了两所专门开展外语
教学的大学,并且成立了一个专门的研究外语的中心。现阶段।越南的很多高校已
经开设了外语专业,比如国家大学、河内大学等,也允许国外的一些培训中心在越
南运营开展外语教学工作。
对于越南的普通中学而言,主要把外语教学分为两个阶段:
(一)1956/975年:越南北部的一些高中和初中,已经开始普及俄语和汉语
教学;高中主要教授英语、法语,然而其规模相对于俄语、汉语而言较小。越南南
部很多大城市英语与法语教学已经非常普遍,汉语教学规模相对比较小。
(二)1975至今:在初高中阶段,普遍开始教学英、汉、法、俄等外语,然而
教学地位具有一定的差别。长期以来,英语地位最高,汉语位居其次。
15
政府在1994年颁布了“422-TTg”指示,主要是关于如何培训政府公务员的外
语的。就越南当前在选拔公务员时的考试来说।英语等外语属于必考科目,而汉语
在部分职位中也需要考试。从越南的初中到研究生教育层次中,汉语都被纳入其中,
尤其是汉语本科专业实现了非常好的发展。
2.1.2越南汉语教学现状
1990年开始,越中关系开始正常化,越南政府开始允许各层次的学校教育开设
汉语课。对汉语进行学习与研究的人群规模日渐增大,促使汉语在越南的热度不断
增加°
为满足人们对汉语知识进行学习与研究的需求,越南很多高校开始开设中文系
等课程。截止2019年底,越南巳有数十所学校开设了中文系和中文专处等,学习此
类专业的学生已经逾万人。
2.1.2.1教学类型与特点
越南开展汉语教学的类型,主要分为以下几类:
(-)高等院校
截至2019年,在越南全国,开设汉语及相关专业的高校数量已达45所,而每
所学校所招生的名额大都处于20-200之间,总额大概为3000名。
除此之外,很多高校虽然并未设立汉语及相关专业,但是也都开设了相关的选
16
修课程。高校在开展汉语教学时,主要分为以下情况:
专业汉语教学:主要针对中文系、外语系的学生开展教学,第一外语是汉语,教
学的方向是汉语教学和语言学以及汉语翻译d通常课程分为两个层次6学习年限在
两年以下:称之为语言技能层次,以综合、听力和阅读以及写作等课程为主;学习
年限在两年以上:称之为专业知识层次,教授课程以文化理论与语言及翻译理论等
课程为主。针对此类汉语进行教学,对于学生的要求非常高,只有达到了一定的要
求才能毕业。不仅要掌握汉语技能的基础知识|而且应保持中文本体1尤其对于相
关专业的学生必须达到该要求,
非专业汉语教学:主要针对中文系或外语系的学生,以定向的非语言和师范类
学生为主,专业方向要求以汉语作为第一语言。在实施课程教学时,以语言技能教
学为主,具体表现为听力和写作以及阅读等教学活动,也保留商贸汉语等同专业具
有一定关系的汉语课程。对于比类高校学生,要求其汉语水平应在中级以上,同时
对于其他汉语表达方式也能进行掌握。
汉语作为第二外语教学:主要针对学习外语但是非汉语专业的学生,并将外语
作为第二学习语言。在课程教学时,以综合课学习为主。对于此类学校来说,主要
是已经开设外语专业的学校负责。在教学目标方面,要求学生在学习完相关课程以
后,能够掌握基本的知识,并且汉语水平能够达到初级以上。
普通高校的汉喃专业等汉语教学:主要针对非汉语专业学生,在专业方向方面
主要是学校一些辅助性的汉语基本知识。在开展汉喃专业课程教学时,主要是读写
教学,尤其是古汉语与汉字等c对于中国学生来说,以现代汉语应用为主,所教授
17
的主要是文化和汉语综合课等课程教学,并不要求学生具备较高的汉语水平,只需
要其水平在初级以上即满足要求。
在职教育或成人教育汉语教学:主要针对在职教育系的学生,并且其学习的方
向以中文和翻译为主。对于此类汉语教学来说,时间主要是在周末和晚上,而上课
地点以校外开课为主。在课程设置方面,同专业性外语教学有很大的相似性,然而
实际要求相对较低,仅需中级水平即能达标。
国际合作汉语教学:主要针对国际合作项目的学生I在汉语在校学习时间达到
2年以后,前往中国留学,对各类专业仅需攻读,采用的项目形式,包括2十2、1十3
等。在设置课程方面,同专业性汉语教学有很大的相似性।同时也会开设其他专业
汉语教学,并未要求学生具备较高水平的汉语能力,只需在学习完全部课程之后,
其能力能够达到中高级水平,并且通过相关考试,达到五级以上即可。
汉语为选修课的教学:主要针对普通高校的非汉语专业学生,并且选择了汉语
选修课程。课程设置主要是综合课,要求在学生完成所有课程之后,其水平达到初
级及以上。
由上述分析可知,越南的外语大学以及师范大学在开展汉语教学时,主要的形
式是专业性汉语教学和在职汉语教学等,较具代表性的大学包括河内大学以及河内
师范大学。非外语或师范专业高校主要开设经贸、外交等非专业性汉语教学,较具
代表性的大学包括外贸大学、人民安全学院。而就国际合作项目来说,主要是越南
同中国高校具有紧密合作关系的大学所开设,典型代表包括老街师范大学等。对于
汉喃专业来说,其基础在于古代汉语与古代越南语。其中,中国学、东方学等主要
18
针对中国语言和社会文化等进行教学,如人文社会科学大学。最近几年,汉语的学
习热度非常高,大量的高校选择以汉语作为其重要选修课,尤其是非公立高校更加
普遍。
(-)中小学校
对于中小学校类型来说I可以将其分为华人子弟汉语教学和普通中小学校汉语
教学。
对于前者来说:在东南亚地区,越南的华人人口数量最多,华人子弟现已达到
100多万,在其总人口中占比1胱就华人子弟常使用的中国语言来说,主要是广东
话、潮州话和福建话等。然而,为帮助其子弟深化对中华文化的理解,努力做到与
时俱进,所开设的汉语课程全部为普通话6在胡志明市,很多中小学针对华人子弟
开设了汉语课程。在教学类型方面,可以将其分为两类:其一,华文学校,其创办
人为华人社团。此类学校以教授华文课为主,采用双语教学I仅有部分课程采用汉
语讲课,也有一些学校采用计算机课进行教学。每周大约设置5节汉语课,每节课
的时间为45分钟。在胡志明市,目前共有15所此类学校,学生人数达到了2000
名。其二,隶属于普通中小学的华文中心。此类中心开展教学活动与学校教学相独
立,教授课程主要是华语语文、体育和文化以及音乐等,每周所上的汉语课数量在
10-15节之间。目前,该类学校的数量达到了25所।主要围绕胡志明市及周边区
域,约有2.5万名学生。就此类学校来说,以小学与初中学校为主,并未在高中学
校开展相关教育活动。
对于后者来说:当前时期,汉语已经成为越南的第二大外语,具有非常高的地
19
位。近年来,汉语普及程度越来越高,很多学校都开设了汉语课程,亦或是将其作
为选修课。而且对于一些高校的附属中学以及外国语学校来说,也开设了汉语班,
并将其作为第一外语等。在汉语班级教学时,每周的汉语课数量在5-6节,教授的
课程以综合课与语法、阅读等为主,口语和听力等课程相对比较少。与此同时,作
为非常重要的选修课,汉语对于语法及词汇等也应非常重视।主要原因在于考核以
笔试为主。对于此类学校来说,主要以胡志明市等华人数量较多的区域和中越边界
地区,开设汉语课程。
(三)外语培训中心汉语教学
伴随近年来学习汉语需求的不断增加,由此出现了很多开设汉语班的培训中心。
就2019年来看,河内开设的外语培训中心的数量就达到了578所°就其组织形式
而言,主要分为以下几个类别:
隶属于各高校的外语培训口心:各个外语学校以及培训中心等,发挥师资力量
优势,以学校教室与设备作为授课的地点和工具。就教师队伍而言,主要是中文系
与外语系的老师,教学经验比较丰富,课堂教学具备较强的科学性,能够保障教学
质量,学习者对其也非常信任,
民办华文学校:此类教育机构具有一定的独立性,采用学校的组织形式,对培
训中心进行运营,仅开展汉语课程教学。中心负责管理教师和教室以及教材等,对
于教师队伍来说,中心可自行开展培训,也可以邀请专家来授课。对于该类机构来
说,主要存在于越南南部诸省C
民办汉语培训班:在开展汉语培训工作方面,形成了一定的规模,而且主要由
20
私人所开设。目前,教师队伍缺乏稳定性,仅存在部分的专业教师,开展汉语教学
的经验相对不足,甚至对于一些教师来说,其自身也是汉语专业的学生,仅有中级
汉语的水平。同时,对于此类培训班来说,其教学质量总体不高,能够满足学习汉
语需求的人数有限。
外语培训中心根据学习目的与需求的差异,所开设的培训班也各不相同。主要
有以下几种:
综合技能班:此类培训班较为普遍,以综合课为主,教学内容主要是培养学生
听、说、读、写方面的技能。根据学生的水平,可以将其划分为初级和中级以及高
级班三类,并且规定每周上课为6课时,共计需要50到70课时。
口语班:对干具有较高口语交际需求的学生来说,课程设置以口语课为主,在
教学内容方面,对于听说以及语法等更为关注。在口语班中,学生的水平主要集中
在初级与中级层次,每周安排4课时,总共达到了40课时。
速成班:主要开展速成培训,而且主要是口语交际,并且能够在短时间内达到
学习目的,每周安排的课时数在4-6之间,总课时数是40。
考试前辅导班:对于想要参加汉语水平考试或者高考的学生来说,在开展课程
学习时,主要围绕考试开展各类练习,课时数量是40。
特殊班:对于一些较为特殊的专业以及为实现一些学习目标的学生来说।学习
汉语知识主要针对翻译和商务等,开展广东话知识教学。
对于外语培训中心来说,其开展汉语教学,主要是为了满足学习者不同的需求,
尤其是为了满足工作开展需要以及满足一些爱好汉语人士的学习需求等。然而,市
21
场上开展外语培训机构的数量逐渐增多,无法保障管理和教学质量,由此降低了教
学效果。对于很多学习者来说,并未完成课程学习I而且一些培训班在开课之后,
很多学生都选择了放弃。就教师来说,部分教师的教学经验比较充足,但是实际教
学方式缺乏合理性,而且上课时间多为周末或者晚上。由此导致,教师开展教学的
准备并不充分,并且选择的教材不合理,也限制了教学效果的提升。
2.1,2.2师资队伍
现阶段,汉语在全球范围内具有非常高的热度,但是专业的汉语教师人才数量
非常有限,缺口已高达400万「对于越南来说,其师资队伍数量教师,质量也比较
有限°
越南的汉语教师在学历和职称方面,普遍处于较低的水平。在2004年,教师队
伍中,学历最高的仅为硕士,并没有教师取得博士学位。而现阶段।这一情况发生
了很大变化,具有硕士学位的汉语教师在越南的占比超过了50机已经达到76%。在
此情况下,还应认识到目前多数越南教师都选择在中国的内地和台湾地区,攻读硕
博学位,二者占比分别是53%和79猊2在经过多年努力之后,逑南开展汉语师资队
伍建设取得了非常好的成果,并且在师资和职称方面,总体依然偏低。对于越南高
校来说,可以将其教师的职称分为高级和中级以及初级三类。截至目前,在越南教
师队伍中,缺乏具有教授高级职称的教师,副教授职称的数量也仅为2个。
1王巍(2014)"以学习者为中心"的汉语师资培养模式《国际汉语教育人才培养论义》第4期
2阮黎琼花(2012)越南河内高校汉语教学现状调查,湖南师范大学硕士学位论文,第22页。
22
其次,师生比例严重失调。2007年2月9日,越商教育培训部发布了1325/BG-
-BGDDT-KHTC文件,对大学师生的标准比例进行了规定,招其定在了1:22的水
平。除外国语大学的师生比在U3外,其他学校的师生比大多处于1:30-1:40的范
围内,比如河内大学的比例是1:38,而个别学校的比例,也达到了1:50-1:60之间,
比如东方民办大学,其师生比达到了1;510
对于外语培训中心的汉语教师而言,其主要有两个来源途径,分别是各高校开
展汉语教学的教师和相关专业的毕业生。对于前者而言।由于授课的地方在两个不
同的地点,因而导致其在教学准备方面相对不足,进而对其教学质量产生了极大的
影响。对于后者而言,主要是学士学历毕业生,教学经验相对较为匮乏,缺乏课堂
开展教学活动的基本知识,由比导致教学质量无法得到保障。受上述因素影响,培
训中心开展汉语教学的整体质量,还有很大提升空间。
总体来看,最近几年越南开展汉语教学的师资力量发生了非常大的改变।教学
规模相对以往进一步扩大,师资缺口和专业素养问题非常突出。
2.123学习者的特点
(一)母语背景
对于越南来说,其唯一的官方语言是越南语,而且使用越南语的人数达到了85%。
根据有关部门统计,使用越南语作为日常语言的人口占比为95%。越南的华人子弟
数量虽多,但是在其开展日常生活的各项活动时,主要运用越南语进行交流。在越
南教育工作中,除双语教学之外,使用的语言也主要是越南语。在越南的一些大城
23
市,课堂教学使用的语言也主要是越南语。
从历史的角度来看,汉语对于越南语的影响非常大,二者之间具有较高的相似
性,如基本语序和声调等。除比之外,在发展过程中,越南语融入了大量的汉语词
汇,如果比较了解汉越词,则对于汉语词汇的掌握就更加容易。
对于一些以越南语为母语的学习者来说,在对汉语知识进行学习时优势非常显
著,而具有较高的相似度,也会导致在学习汉语知识时,出现语法和语音等方面的
偏误。为有效解决此类问题,要求教学中的汉语水平比较好I同时对于越南语也要
进行充分的了解。
(-)年龄阶段
现阶段,对于越南学习汉语的人来说,主要是18岁以上的大学生,年龄维持在
18-24岁之间,也是越南对汉语知识进行学习的主要群体,仅就汉语相关专业的大
学生来说,其人数就多达上万人。对于青少年学习者(10-17岁)来说,主要是华
文学校以及培训中心的华人子弟以及在校选修汉语的学生,其数量也接近万人。就
越南开展儿童汉语教育的情况来看,以少数的华文小学的学校为主,华人子弟也是
重点教授的对象。除此之外,25岁以上的学习者学习汉语,主要是为了满足工作需
求。
(三)文化与社会背景
对于越南和中国来说,其传统文化存在很多相似之处。越南人对于中华文化,
尤其是儒家思想,亲切感非常强。而且中越两国在经济和政治以及文化等方面,也
具有非常多的相似之处。然而,中越文化也存在很多不同之处,学习者对于中国文
24
化因素了解进度非常快,甚至能够准确的把握中国典型文化的特征。此外,在日常
交际中,越南人对于中国人的交际技巧与价值观以及思维等进行充分了解,有助于
减少交际阻碍现象的发生。
(四)学习目的
对于越南汉语学习者来说,其学习目的主要有以下几类:
爱好:越南作为中国的邻国,其受中国文化的影响非常大c该种影响不仅体现
在古代文化方面,而且现代文化也备受越南的年轻群体欢迎。所以,在越南,汉语
的热度非常高,爱好者群体非常广泛。
工作需要:伴随中越关系的快速发展,国内很多企业获得了非常多的机会,很
多越南企业同中国建立了合作关系,一些小商家也积极从中国进口各类商品,由此
加大了对汉语知识的需求。
来华留学:中越在教育方面也建立了非常紧密的合作关系,在中国留学的越南
学生,其数量在2012年已经达到了1.3万。为在中国更好的学习生活,很多越南学
生在来中国前,已经学习了一定的汉语知识°
学习:对于此类学习者而言,主要是根据其专业或者是学校的要求,对汉语知
识进行学习。而且几乎每年都会有高校新开汉语专业,原有的开设汉语专业的学生,
其招生规模也在不断增加。
2.2越南汉语口语教材市场情况
25
2.2.1越南汉语口语教材出版情况
越南国内所出版的各类汉语教材的种类非常多,已经达到400余种,口语教材
占比54%,所占比例也最高。本文在研究时,考察了越南的三大网上书店,发现了
当前时期越南流行度比较高的汉语口语教材。详见附录1。
通过对越南出版汉语教材情况进行考察,可以发现以下几人方面的问题:
第一,最新出版的教材数量有限。很多教材的版本都比较陈旧,内容已经过时。
从2014・2018年之间,出版教材的数量达到了26种。从2004・2009年间,出版教
材的数量最多。在2003年前,出版的教材占比也非常多,而且多数不再应用。
第二,教材的类别非常多样化,而且分布非常不均匀.在教材的类别方面,主
要是口语和语法以及听力等方面。其中,54的的教材为口语教材,并且以自学教材为
主。
第三,编者的数量有限。在所出版的教材中,编者主要是陈氏清廉、嘉灵、青霞
等。嘉灵和青霞等编者,所开展的主要是编译工作।并非对新教材进行编写。由此
可知,越南编写汉语口语教材队伍主要是基础较为薄弱,而且缺乏教学经验。
第四,教材版本存在较多的重复现象,具有一书多版的现象。比如,在《汉语会
话301句》中,由不同编者所主编的版本其数量达到了六种。根据研究成果可知,
此类版本的教材同原版本基本一致,仅仅是将越南注释加入其中,押增设了一些练
习题。除此之外,对于一些教材来说,主要是在同一年।由同一学长对教材进行出
版。比如,《汉语教材》由陈氏清廉所主编,其版本数量非常多。
26
第五,原版教材主要是中国学者所编写,越南学者仅仅是对其进行编译,而非
进行编写,并未修改教材内容C对于《汉语教程》和《汉语会话301句》而言,其
出版的次数最多,也是由中国学者编写,越南学者进行编译。在编写教材时,越南
学者主要是自学和口语类教材等,缺乏一定的科学性,使用者对其并不信任。
此外,在越南书籍市场上,由中国所出版的汉语教材数量非常有限।而且一些
常见的学习汉语知识的教材,也主要是越语版。比如,对于《每日汉语》和《快乐
汉语》等,均编译了越南语版,但是在越南流行度程度非常有限。而对于《博雅汉
语》和《汉语口语速成》等教材来说,很难从其中找到所要学习的知识侧重点。对
于《汉语教程》来说,其也主要在高校内部开展汉语教学流行程度比较高。而且就
此类教材来说,只能通过中越教育机构之间的合作交流,才能得到这些教材,其数
量相对较为有限,无法满足学校自身发展对于汉语教材的需求。
总体来看,虽然越南出版了非常多和种类非常丰富的汉语教材,然而其质量总
体并不高,编写教材的队伍相对来说比较薄弱,出版整体情况也比较无序。
2.2.2越南汉语口语教材使用现状
在开展汉语教学时,教材是基本前提,也是师生相互交流的重要途径।更是学
生对汉语知识进行获取,不断提升其智力与能力的基础。根据有关部门统计,在越
南市场上,由越南所出版的汉语教材,其数量达到了300多种。而编写汉语教材的
人员,包括中越两国的学者,一些教材也是中越两国合作开展进行编写。由统计结
27
果可知,越南所出版的汉语教枕根据其功能,可以将其分为综合类与口语类两类,
根据其用途,则可以将其分为课堂教学使用以及自用。对于越南汉语教学而言,其
历史非常悠久,而且学习的群体非常多,然而教材选择与使用总体较为混乱6本部
分在研究时,根据越南开展汉语教学的形式,对教材使用情况进行考察,并将其分
为以下几种类型:
高等院校汉语教材以及口语教材使用
在越南汉语教学体系中,高等院校开展汉语教学占据非常大的比重,也是越南
学生较为权威的获取汉语知识的方式,教学的类型非常多样化,可以将其分为专业
性与非专业等类型。对于不同的教学类型,其开展教学活动的目的也各不相同。对
于不同的大学来说,其所开设的中文专业在教学时,主要是根据课程大纲,开展教
育培训工作。所以,各个学校所选择使用的教材也并不相同,使用情况总体上也非
常复杂。
此外,不同的类型在教学目标方面各不相同,然而均对语言技能提出了较高的
要求。所以,多数高校在第一学期都开设了语言技能课程I并且设置了综合课等。
而且多数均选择了中国名校所出版的汉语教材。其中,包括由北京大学和北京语言
学院所出版的《汉语教程》、《桥梁》等。针对口语技能课程教材,选择了《汉语口
语教程》和《高级汉语口语》等教材。对于个别学校来说I在开展口语课教学时,
主要选择的教材为《汉语会话301句》。
(二)中小学汉语口语教材使用
在越南,开展中小学汉语教学主要有两种形式,分别是母语与外语教学。对于
28
前者来说,主要是为越南华人子弟学习汉语而开设;对于后者来说,主要是在越南
北部同中国大陆相接壤的一些高中学校,所开设的课程。然而,对于上述学习者来
说,所选择的第二语言均为汉语6因此,越南教育与培训部为满足上述教学需求,
研发了相对应的汉语教材,包括《华语》10册和《小学汉语》8册。此外,在具体
开展中小学汉语口语教学时,也会选择中越两国所出版的其他教材।包括《新汉语
教程》(北京大学出版社)和《中国语》(越南教育部出版社)等。
(三)汉语培训中心口语教材使用
对于汉语培训中心而言,其属于开展汉语教学中的一种非正规的教学活动。然
而,该种教学形式在越南各省市以及工业区等।基本实现了全覆盖。将该种教学形
式,定义为非正规的教学活动,主要原因在于该种教学同上述两种形式并不相同。
其中,存在一部分学员主要是为了教学和工作而进行学习,如酒店类和旅游类的用
语等,进而会选择相对应的教材;而且对于不同年龄段的学习爱好者来说,在开展
汉语培训活动时,任课教师具有选择教材的权力。现阶段,越南的汉语培训中心,
主要承担速成与实用类型的汉语培训教学,教师主要是当地高校的汉语教师,在选
择教材时容易受到其在高校开展汉语教学的影响,而且所选择的教材主要是《汉语
口语速成》等。对于外语中心的汉语教学来说,主要是对学生的听说能力进行培养,
选择的汉语教材主要是《汉语口语速成》、《汉语会话301句》等,而且主要是在口
语班教学时进行运用,所针对的对象以公司职员与大学生为主。除上述常用的几套
教材外,外语培训中心的教师,也通过合作方式对教材进行自编,主要目的是为适
应教学对象与教学目标的要求等,满足中心发展,吸引更多的人员参与报名培训,
29
也能帮助学生更好的学习汉语相关知识,提升其汉语口语方面的能力。基于此,合
理运用教学方法,选择恰当的教材,所取得的教学效果也更好。
(四)自学者汉语口语教材使用
在越南,除参与正规院校以及外语中心的汉语学习者,还有很多爱好者缺乏参
与培训班学习的条件,只能选择自学的形式。为更好的满足学习者对汉语教材的需
求,很多编者所编写用于自学的教材已经得以出版。虽然此类教材数量非常多,但
主要集中在口语技能方面,主要目的是对学习者的交际能力进行培养。与此同时,
教材的质量总体上较低,而且缺乏针对性,趣味性与科学性等相对不足。现阶段,
很难选择一套专门的教材,由比导致自学者对于《汉语教程》和《博雅汉语》等教
材非常信任。
总体来看,最近几年越南开展汉语教学的热度不断增加,出现的汉语教材的种
类也随之增多。在此情况下,出版社也纷纷加入到出版教材的行列中,目前越南的
汉语教材总数已达400余种。因此,教师和学习者如何才能选择更加满足其学习需
求的教材,进而才能获得更好的学习成果,成为各方教学主体非常关注的课题.
30
第三章越南初中级汉语口语教材需求的调查分析
3.1调查设计
3.1.1调查问卷设计与实施
为促使越南汉语口语的学习者能够获得更高质量的教材,本文在此通过问卷调
查的形式,调查学习者对于教材内容的实际需求。在进行调查时,将调查内容定位
在两个方面:其一,针对越南汉语学习者的学习目的和方式以及选择教材的情况进
行调查;其二,针对学习者对于教材在语法和词汇以及汉字等方面的实际需求进行
调查。
本文在进行调查时,将其内容分为四个方面:其一,学习者的基本情况;其二,
使用教材的基本情况;其三।针对编写汉语口语教材的实际需求;其四,综合调查。
在附录部分,列出了上述主要内容。
在进行调查时,本文选择的是问卷调查方式,在越南一些比较大型的在线汉语
论坛和汉语俱乐部以及爱好者的网站等,发布本文的调查问卷。
3.1.2问卷调查对象
31
本文在进行调查时,共计有260名调查对象,主要是各个城市的汉语学习者,
其中包含在校学生和在中资企业工作的一些越南员工等。在调查对象方面,其年龄
主要集中在18-24岁以及25-35岁的两个年龄段。如下一页表3-1所示:
表3・1调查对象基本情况的分布及其比例
调查对象数量所占比例
职业中小学生
103.8%
大学生
15158.1%
教师
93.4%
中资企业员工
6525%
其他
259.6%
年龄
18以下103.8%
18-24岁16061.5%
25・35岁7328.1%
35岁以上176.5%
学历本科
22988.1%
硕士
93.4%
博士
20.7%
32
其他
207.6%
学习汉语时间六个月以下
4617.6%
六个月到一年
5320.3%
一年到三年
72276%
三年以上
8934.2%
汉语水平
HSK414756.6%
HSK55521.1%
HSK6103.8%
其他
4818.4%
汉语口语水平
HSKK初级31.1%
HSKK中级8532.6%
HSKK高级93.4%
其他
16362.69%
此外,在实际教学过程中,教师扮演的角色非常重要,需要承担对教学活动任
务的设计和规划以及组织职责c教师在对某一教材进行使用后,会对其进行相应的
评估。所以,本文在进行调查时,考察了教师评估其使用教材的情况。在本次调查
中,共有9名教师,包含8名教师与1名助教,年龄集中在25-35岁之间,由此可
以看出教师年轻化的趋势非常显著,由此也极大的推动了汉语学习的热度,然而在
教学经验方面较为欠缺।要求年轻教师应积极学习资深教师的教学经验技巧等。除
此之外,在教学时,教师选择的道具主要是传统教具与多媒体等,并充分发挥各自
33
优势,能够灵活进行应用。
针对教师参与HSK与HSKK考试的实际情况进行调查可知,参与上述两种考试
的教师占比达到了88.8玳其教获得HSK6级与HSKK高级的教师达到了7位,获
得HSK5级以及HSKK中级的教师有1位。由此可以看出,被调查的9位教师,其
汉语水平相对较高,而且获得了资格认证。就教学方面的培训情况来说,被调查的
教师均参加过培训。
3.2问卷调查结果统计与分析
321越南汉语教材以及口语教材使用情况调查
3.2,1.1学习汉语动力
针对学习汉语的原因进行调查时,所设置的选项总共有5个,主要是工作需求
和父母要求以及自己喜欢和留学需要等。本次调查共有260份有效问卷।具体结果
如表3-2所示:
表3・2被调查者学习汉语的动力
学习汉语原因数量所占比例
工作需求
8733.4%
父母要求
51.9S
自己喜欢
13351.1%
34
留学或旅游2911.1%
其他62.3%
由表3-2可知,认为学习汉语的主要动力是由于“自己喜欢”的学习者其占比
为51.1猊由于“工作需求”而学习汉语的人数占比33.4%,为了留学或便于旅游而
选择学习汉语的人数占比为11.1%,由于“父母要求”和“其他’需要,而选择学习
汉语的人数占比合计为4.2玳而就选择“其他”的学习者中的情况可知,一些学习
者认为,主要是为了选择看中国的电视节目以及想要学习中国烹饪方法等e由调查
结果可知,在学习者学习汉语动力方面,学习者的学习动机非常明显,多数是由于
对汉语比较喜欢。此外。根据选择“其他”的学习者的情况来看,中国文化的发展,
对于学习者学习汉语的影响力非常大。
3.2.2.2学习方式
在调查“学习方式”方面,设置的选项共有5个,学习方式和调查结果见表3・
3:
表3-3被调查者学习方式情况
学习方式数量所占比例
自学115.7%
外语培训中心93
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 公司放歌活动策划方案
- 公司搬家宣传策划方案
- 公司礼物年会策划方案
- 公司直播周年庆活动方案
- 公司秋游文体活动方案
- 公司组织掰手腕活动方案
- 财务管理在未来环境下的2025年试题及答案
- 拓展知识-灭火器的报废要求
- 2025年信息技术基础知识摩擦之知考试试卷及答案
- 2025年商业分析师职业素养测评试题及答案
- 小学科学实验报告单空表
- 10kV~500kV输变电及配电工程质量验收与评定标准:01输电线路工程
- 子宫内膜癌内分泌治疗课件
- 税务行政处罚文书(标准版)
- 第三章葡萄酒酿造2
- 每天100道语法填空题过高考英语高频词汇12
- 配电室巡检记录表
- 数字程控交换机系统技术规范书
- 卓越绩效评价准则概述(专业性权威性实用性)
- GB 1886.20-2016食品安全国家标准食品添加剂氢氧化钠
- 国资进场交易工作流程讲座
评论
0/150
提交评论