《论语》(颜渊篇第十二)原文及翻译_第1页
《论语》(颜渊篇第十二)原文及翻译_第2页
《论语》(颜渊篇第十二)原文及翻译_第3页
《论语》(颜渊篇第十二)原文及翻译_第4页
《论语》(颜渊篇第十二)原文及翻译_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《论语》(颜渊篇第十二)原文及翻译12.1颜渊问仁。子曰:“克己复礼为仁。一日克己复礼,天下归仁焉。为仁由己,而由人乎哉?”颜渊曰:“请问其目。”子曰:“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。”颜渊曰:“回虽不敏,请事斯语矣。”【译文】颜渊问孔子什么是仁。孔子说:“克制自己的私欲,使言行举止都合乎礼节,这就是仁。一旦做到了这一点,天下的人都会称赞你为仁人了。实践仁德,完全在于自己,难道还在于别人吗?”颜渊说:“请问实行仁德的具体途径。”孔子说:“不合礼的事不看,不合礼的事不听,不合礼的事不说,不合礼的事不做。”颜渊说:“我虽然不聪敏,但请允许我去实践您的话。”(仁在自己的内心,是良知,是明德。)12.2仲弓问仁。子曰:“出门如见大宾,使民如承大祭,己所不欲,勿施于人,在邦无怨,在家无怨。”仲弓曰:“雍虽不敏,请事斯语矣。”【译文】仲弓问孔子什么是仁。孔子说:“出门办事就像去接待贵宾一样,使唤百姓就像去进行重大的祭祀活动一样,自己不愿意要的,不要强加给别人。在诸侯国做官,为诸侯办事,就不招怨恨;在卿大夫的封地做官,为卿大夫办事,也不招怨恨。”仲弓说:“我虽然不聪敏,但请允许我去实践您的话。”(仁是推己及人,亲民。)12.3司马牛问仁。子曰:“仁者其言也讱ren。”曰:“其言也讱,斯谓之仁已乎?”子曰:“为之难,言之,得无讱乎?”【译文】司马牛问孔子什么是仁。孔子说:“仁人说话是慎重的。”司马牛说:“说话慎重,这就叫做仁了吗?”孔子回答说:“做起来不容易,说起来能不慎重吗?”(因为仁心是,说到就要做到,重视自己的承诺就是仁。)12.4司马牛问君子。子曰:“君子不忧不惧。”曰:“不忧不惧,斯谓之君子已乎?”子曰:“内省不疚,夫何忧何惧?”【译文】司马牛问孔子怎样才算是君子。孔子说:“君子不忧愁、不恐惧。”司马牛问:“不忧愁、不恐惧,这样就可以被称为君子了吗?”孔子回答说:“自己反省没有愧疚,那还有什么忧愁和恐惧的呢?”(不做亏心事,不怕鬼敲门。)12.5司马牛忧曰:“人皆有兄弟,吾独亡。”子夏曰:“商闻之矣,死生有命,富贵在天。君子敬而无失,与人恭而有礼,四海之内,皆兄弟也。君子何患乎无兄弟也。”【译文】司马牛忧愁地说:“别人都有兄弟,唯独我没有。”子夏说:“我听说过,生死有命运主宰,富贵由上天安排。君子只要对待所做的事情严肃认真,不出差错,对人恭敬而合乎礼节,那么,天下的人都是自己的兄弟了。君子何愁没有兄弟呢?”(志同道合的就是兄弟。两个名句:生死有命富贵在天;四海之内皆兄弟。)12.6子张问明。子曰:“浸润之谮,肤受之愬se,不行焉,可谓明也已矣。浸润之谮,肤受之诉,不行焉,可谓远也已矣。”【译文】子张问孔子怎样才算是明智。孔子说:“像水那样逐渐浸透的谗言,像切肤之痛那样的诽谤,在你那里都行不通,那你可以算是明智的了。像水那样逐渐浸透的谗言,像切肤之痛那样的诽谤,在你那里都行不通,那你可以算是有远见的了。(做好自己,不受他人影响。)12.7子贡问政,子曰:“足食,足兵,民信之矣。”子贡曰:“必不得已而去,于斯三者何先?”曰:“去兵。”子贡曰:“必不得已而去,于斯二者何先?”曰:“去食。自古皆有死,民无信不立。”【译文】子贡问孔子怎样治理政事,孔子说:“粮食充足,军备充足,老百姓信任统治者。”子贡问:“如果迫不得已要去掉一项,在这三项之中去掉哪一项呢?”孔子说:“去掉军备。”子贡问:“如果迫不得已还要去掉一项,在这两项之中又去掉哪一项呢?”孔子说:“去掉粮食。自古以来人总是要死的,如果老百姓对统治者不信任,那么国家就不能存在了。”(这么大国家,外面打进来一时是打不死的,只有里面也乱了,才会被别人蚕食殆尽。)12.8棘子成曰:“君子质而已矣,何以文为?”子贡曰:“惜乎,夫子之说君子也。驷不及舌。文犹质也;质犹文也。虎豹之椁,犹犬羊之椁。”【译文】棘子成说:“君子只要本质好就可以了,要那些文采做什么?”子贡说:“可惜呀,先生这样谈论君子。一经说出,就不易收回(因为言辞对人产生的影响极大)。文采和本质同样重要,本质也离不开文采,二者是相辅相成的。把虎豹和犬羊两类皮革都剖开做垫褥,那这两类皮革就很难区别了。”(没有外在,如何让人识得你的内在?)12.9哀公问与有若曰:“年饥,用不足,如之何?”有若对曰:“盍彻乎?”曰:“二,吾犹不足,如之何其彻也?”对曰:“百姓足,君孰与不足?百姓不足,君孰与足?”【译文】鲁哀公问有若说:“年成不好,国家用度不够,该怎么办?”有若回答说:“为什么不实行十分抽一的税率呢?”哀公说:“实行十分抽二的税率,我还嫌不够,怎么能实行十分抽一的税率呢?”有若回答说:“如果百姓的用度够,您怎么会不够呢?如果百姓的用度不够,您又怎么会够呢?”12.10子张问崇德辨惑。子曰:“主忠信,徙义,崇德也。爱之欲其生,恶之欲其死。既欲其生,又欲其死,是惑也。诚不以富,亦只以异。”【译文】子张问怎样提高道德修养和辨别是非迷惑。孔子说:“以忠信为主,坚守道义,就可以提高道德修养。如果喜爱一个人,就希望他活下去;厌恶起来,就恨不得他立刻死去。既要他活,又要他死,这便是迷惑。这样做对自己又没有好处,便是由于迷惑。”(德性够了,就不会偏激,明白中庸之道。)12.11齐景公问政于孔子。孔子对曰:“君君,臣臣,父父,子子。”公曰:“善哉!信如君不君,臣不臣,父不父,子不子,虽有粟,吾得而食诸?”【译文】齐景公问孔子如何治理国家。孔子回答说:“做君主的要像个君主,做臣子的要像个臣子,做父亲的要像个父亲,做儿子的要像个儿子。”齐景公说:“说得好啊!如果君主不像个君主,臣子不像个臣子,父亲不像个父亲,儿子不像个儿子,即使有粮食,我能吃得上吗?”(齐景公早年英明神武,励精图治,一度使齐国走向繁荣,但晚年却变得昏聩懈怠,给后代留下了巨大的政治危机。齐景公在晚年对政治事务变得慵懒,对田氏家族的崛起视而不见,甚至在其生前,相国晏婴也曾多次提出过警告,但他都未予重视。这为田氏家族的壮大提供了机会,最终田氏家族成为齐国实际的掌权者。此外,齐景公在立储问题上也犯下了严重错误。他废长立幼,将王位传给了并非嫡长子的公子荼,这为田氏家族发动政变提供了借口。在齐景公去世后不久,田氏一族的族长田乞就联合鲍牧及诸大夫发动政变,杀掉了公子荼,转而拥立齐景公的嫡长子吕阳生为新任君主,即齐悼公。然而,齐悼公也只是田氏家族的傀儡,整个齐国政治局面被田氏家族所掌控。)12.12子曰:“片言可以折狱者,其由也与?子路无宿诺。”【译文】孔子说:“只听了单方面的言辞就可以决定案情的,大概只有仲由吧?子路从不肯轻易答应别人的要求,但一旦答应了就一定会做到,从不拖延。”(前半句是为了凸显子路的率直,别人不会欺骗他,为后半句铺垫。)12.13子曰:“听讼,吾犹人也,必也使无讼乎。”【译文】孔子说:“审理诉讼案件,我同别人也是一样的。重要的是,必须使诉讼的案件根本不发生。”(所以孔子希望人人都是君子。)12.14子张问政。子曰:“居之无倦,行之以忠。”【译文】子张问如何治理政事。孔子说:“居于官位不懈怠,执行政令要忠心。”12.15子曰:“博学于文,约之以礼,亦可以弗畔矣夫。”【译文】孔子说:“广泛地学习各种文化知识,再用礼来约束自己的行为,这样也就不会离经叛道了。”12.16子曰:“君子成人之美,不成人之恶。小人反是。”【译文】孔子说:“君子成全别人的好事,不促成别人的坏事。小人则与此相反。”(小人挖坑,是为了自己获利。)12.17季康子问政于孔子。孔子对曰:“政者正也,子帅以正,孰敢不正。”【译文】季康子向孔子询问治理政事的方法。孔子回答说:“政这个字的意思就是端正。您自己带头端正,谁敢不端正呢?”(领导难做啊,做表率就不能再和平常人一样了。具体可见放鹤亭记。)12.18季康子患盗,问与孔子。孔子对曰:“苟子之不欲,虽赏之不窃。”【译文】季康子为盗窃事件多发而苦恼,向孔子请教办法。孔子回答说:“假如您自己不贪求财利,即使奖励他们去偷窃,他们也不会去偷。”(这便是价值观的引导,而领导就是价值观的风向标。领导贪慕虚荣,百姓也会贪慕财富,领导崇尚道义,百姓也会崇尚道义。所以即便是假装,官员也要表现的清廉,有原则。这是好事,至少还有良知。如果不再遮掩了,那才是天下大乱了。)12.19季康子问政于孔子曰:“如杀无道,以就有道,何如?”孔子对曰:“子为政,焉用杀。子欲善,而民善矣。君子之德风,小人之德草,草上之风,必偃。”【译文】季康子向孔子询问治理政事的方法,说:“如果杀掉那些无道的人来成全有道的人,怎么样?”孔子回答说:“您治理政事,哪里用得着杀戮的手段呢?您只要想行善,老百姓也会跟着行善。在位者的品德好比风,老百姓的品德好比草,风吹在草上,草必定随风倒伏。”(阐述了上面的观点。)12.20子张问:“士何如,斯可谓之达矣?”子曰:“何哉,尔所谓达者?”子张对曰:“在邦必闻,在家必闻。”子曰:“是闻也,非达也。夫达也者,质直而好义,察言而观色,虑以下人。在邦必达,在家必达。夫闻也者,色取仁而行违,居之不疑,在邦必闻,在家必闻。”【译文】子张问:“读书人怎样做,才可以称得上是达呢?”孔子说:“你所说的达是什么呢?”子张回答说:“在诸侯的国家做官一定有名声,在大夫的封地做官也一定有名声。”孔子说:“这只是闻,不是达。所谓达,是品质正直,喜好礼义,善于分析别人的言语,观察别人的脸色,经常想着谦恭待人。这样的人,在诸侯的国家做官必然通达,在大夫的封地做官也必然通达。至于那些虚名,不过是表面上爱好仁德,实际行动却违背仁德,自己还以仁人自居不感到惭愧。这样的人,在诸侯的国家做官也必定会追求虚名,在大夫的封地做官也必定会追求虚名。”(进一步阐述了上述思想,分析了闻达的区别。)12.21樊迟从游于舞雩之下,曰:“敢问崇德修慝辨惑?”子曰:“善哉问。先事后得,非崇德与?攻其恶,无攻人之恶,非修慝与?一朝之忿,忘其身,以及其亲,非惑与?”【译文】樊迟跟随着孔子在舞雩台下游览,说道:“请问怎样提高品德修养,改正过失,辨别迷惑呢?”孔子说:“问得好!先努力做事然后再考虑个人收获,这不就是提高品德了吗?检讨自己的邪恶念头,而不去指责别人的邪恶念头,这不就是改正过失了吗?因为一时的气愤,就忘记了自身的安危,甚至牵连到父母亲,这不就是迷惑吗?”12.22樊迟问仁。子曰:“爱人。”问知。子曰:“知人。”樊迟未达,子曰:“举直错诸枉,能使枉者直。”樊迟退,见子夏曰:“乡也吾见于夫子而问知,子曰:举直错诸枉,能使枉者直。何谓也?”子夏曰:“富哉言乎!舜有天下,选于众,举皋陶,不仁者远矣。汤有天下,选于众,举伊尹,不仁者远矣。”【译文】樊迟问什么是仁。孔子说:“爱人。”樊迟又问什么是智。孔子说:“善于识别人。”樊迟没有完全明白。孔子说:“把正直的人提拔上来,使他们的位置在不正直的人上面,就能使不正直的人变正直。”樊迟退出去后,见到子夏说:“刚才我见到老师,问他什么是智,老师说:‘把正直的人提拔上来,使他们的位置在不正直的人上面,就能使不正直的人变正直。’这是什么意思呢?”子夏说:“这话说得多么深刻呀!舜有天下,在众多的人中选拔人才,把皋陶选拔出来,不仁的人就被疏远了。

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论