Unit+5+The+value+of+money+Reading+and+thinking 高中英语人教版(2019)必修第三册_第1页
Unit+5+The+value+of+money+Reading+and+thinking 高中英语人教版(2019)必修第三册_第2页
Unit+5+The+value+of+money+Reading+and+thinking 高中英语人教版(2019)必修第三册_第3页
Unit+5+The+value+of+money+Reading+and+thinking 高中英语人教版(2019)必修第三册_第4页
Unit+5+The+value+of+money+Reading+and+thinking 高中英语人教版(2019)必修第三册_第5页
已阅读5页,还剩8页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

THEMILLIONPOUNDBANKNOTE

ACT1

SCENE3

Narrator:

Tworichbrothers,RoderickandOliver,havemadea

bet.Oliverbelievesthatwithamillion-poundbanknoteamancouldliveamonthinLondon.HisbrotherRoderickdoubtsit.Theyseeapooryoungmanwalkingoutsidetheirhouse.ItisHenryAdams.

百万英镑第一幕

第3场旁白:1903年的夏天。一对富有的兄弟,罗德里克和奥利弗,打了一个赌。奥利弗认为,一个人靠一张百万英镑的钞票在伦敦能活一个月。他的兄弟罗德里克对此表示怀疑。他们看见一个贫穷的年轻人在房子的外面游荡。他叫亨利·亚当斯。B3U5ReadingandThink1Roderick:

Youngman,wouldyoustepinsideamoment,please?Henry:

Who?Me,sir?

Roderick:

Yes,you.

Servant:

(openingadoor)

Goodmorning,sir.Wouldyoupleasecomein?

(Henryentersthehouse)

Roderick:

Howdoyoudo,Mr...er...?Henry:

Adams.HenryAdams.

Oliver:

Comeandsitdown,MrAdams.

Henry:

Thankyou.

Roderick:

You’reanAmerican?

Henry:

That’sright,fromSanFrancisco.

罗德里克:年轻人,请你进来一会儿,好吗?亨利:先生,你叫谁呀?是叫我吗?罗德里克:是的,就是你。仆人:(打开门)早上好,先生,请进。

(亨利走进房子)罗德里克:你好,先生,你贵姓?亨利:亚当斯,亨利·亚当斯。奥利弗:来,请坐,亚当斯先生。

亨利:谢谢。

罗德里克:你是美国人?亨利:是的,从旧金山来。

B3U5ReadingandThink2Roderick:Mayweaskwhatyou’redoinginthiscountryandwhatyourplansare?Henry:

Well,Ican’tsaythatIhaveanyplans.

Asamatteroffact,

IlandedinBritainbyaccident.Oliver:

Howisthatpossible?

Henry:

Well,Ihadmyownboat.Aboutamonthago,Iwas

sailing,andtowardsnightIfoundmyselfcarriedout

toseabyastrongwind.ThenextmorningIwas

spottedbyaship.Oliver:

AnditwastheshipthatbroughtyoutoEngland.Henry:

Yes.IwenttotheAmericanconsulatetoseekhelp,but...Anyway,Ididn’tdaretotryagain.(Thebrotherssmileateachother.)Roderick:

Well,youmustn’tworryaboutthat.It’sanadvantage.Henry:

I’mafraidIdon’tquitefollowyou,sir.

罗德里克:可不可以问问,你在这个国家要干点儿什么?你的计划又是什么呢?亨利:嗯,谈不上有什么计划。事实上,我在英国上岸是偶然的。

奥利弗:这怎么可能呢?亨利:嗯,我有自己的船。大约一个月前,我开着船,晚上的时候我发现我被一阵大风刮到海上去了。第二天早上,一艘船发现了我。奥利弗:正是那艘船把你带到了英国。亨利:是的。我上美国大使馆求助,但是……不管怎样,我不敢再去尝试了。(兄弟俩相顾而笑)罗德里克:嗯,这一点你倒不必担心,这还是优点呢。

亨利:对不起,先生,你的话我没有听懂。B3U5ReadingandThink3Roderick:

Tellus,what

sort

ofworkdidyoudoinAmerica?Henry:

Iworkedforaminingcompany.Couldyouoffermeworkhere?Roderick:

Patience.Ifyoudon’tmind,mayIaskyouhowmuchmoneyyouhave?Henry:

Well,

tobehonest,Ihavenone.

Oliver:

(happily)

Whatluck!Brother,whatluck!Henry:

Well,itmayseemluckytoyoubutnottome!Ifthisisyourideaofsomekindofjoke,Idon’tthinkit’sveryfunny.Nowifyou’llexcuseme,I

ought

tobe

onmyway.奥利弗:请你告诉我们,你在美国是做什么工作的?亨利:我在一家矿业公司工作。你们能不能给我提供工作呢?罗德里克:耐心点儿。如果你不介意,我能不能问问,你手头儿有多少钱?亨利:嗯,老实说,我一分钱都没有了。奥利弗:(高兴地)老兄,真走运!真有运气!亨利:嗯,这对你们来说可能是运气,但对我来说可不是。如果你们认为这是一个笑话,我可不觉得很好笑。好了,请原谅,我想我该上路了。

B3U5ReadingandThink4Roderick:

Pleasedon’tgo.Youmustn’tthinkwedon’t

careabout

you.Oliver,givehimtheletter.Oliver:

Yes,I

wasabouttogogettheletter.Wait!

(gettingitfromadeskandgivingittoHenry)

Theletter.Henry:

(takingitcarefully)

Forme?

Roderick:

Foryou.

(Henrystartstoopenit)

Oh,no,you’dbetternotopenit.Youcan’topenituntiltwoo’clock.Henry:

Oh,thisissilly.

Roderick:

Notsilly.There’smoneyinit.

Henry:

Oh,no.Idon’twantyourcharity.Ijustwantajobthatearnsanhonestincome.Roderick:

Weknowyou’rehard-working.That’swhywe’vegivenyoutheletter.

(totheservant)

ShowMrAdamsout.罗德里克:请别走。你千万不要以为我们不在意你的感受。奥利弗,把信给他。奥利弗:好的,我正想去拿信呢。稍等一下!(从桌上把信拿起来,递给亨利)给你信。亨利:(小心翼翼地接过信)是给我的吗?罗德里克:是给你的。(亨利要拆信)啊,别拆,你不要拆,到两点钟你才能打开。

亨利:噢,这真可笑。罗德里克:这不可笑,这里边有钱呢。亨利:噢,不,我不需要你们的施舍,我只要一份老老实实的工作。罗德里克:我们知道你工作是很卖力的,这正是我们给你这封信的原因。(对仆人说)请送亚当斯先生出去。

B3U5ReadingandThink5Henry:

Well,whydon’tyouexplainwhatthisisallabout?Roderick:

You’llsoonknow.Inexactlyanhourandahalf.Servant:

Thisway,sir.

Roderick:

Notuntil2o’clock.Promise?

Henry:

Promise.Goodbye.

亨利:嗯,怎么不给我讲讲,这究竟是怎么回事呢?罗德里克:你很快就会明白的。一个半小时以后。

仆人:请这边走,先生。罗德里克:两点钟以前不要拆信,答应吗?

亨利:答应。再见!

B3U5ReadingandThink6

THEMILLONPOUNDBANKNOTEACT2,SCENE1Narrator:

Henryiswalkingalongthestreetholdingthebanknoteinhishand.Hiscoatisworninseveralplaces.Heseesasignforatailor’sshop.

百万英镑第二幕

第3场旁白:亨利手持钞票在街上行走。他的外套有几个地方都破了。他看到一家裁缝店的招牌。

B3U5ReadingforWriting1

Henry:

(enteringtheshop)

I’dliketohaveasuitcoat.1stClerk:

(inarudemanner)

Seehimthere.

(pointingtoanotherclerk)2ndClerk:

Ready-madesuits?Downstairs.Henry:

(aftergoingdownsomestairs)

Canyoushowmeasuit,please?亨利:(走进商店)我想买一件西装外套。店员1:(粗鲁地)你去找他。

(指着另一个店员)店员2:成衣吗?在楼下。亨利:(下了楼梯后)

你能给我拿一件成衣吗?

B3U5ReadingforWriting23rdClerk:

Yes,Ican,sir.Thisway,please.Ah,hereweare,theverythingyouneed.1stClerk:

(pullingthe3rdclerkasideandwhispering)

MrReidsaysyou’dbetterservehimquickandgethimoutquick!3rdClerk:

IknowwhatI’mdoing.I’vegoteyes,haven’tI?Henry:

It’salittletoobright,isn’tit?3rdClerk:

(lookingathimwithafrown)

It’sallwehaveinyoursize.Henry:

Well,Isupposeitoughttodofornow.I’lltakeit.3rdClerk:

Good.ShallIputitinabox?店员3:好的,先生。这边请。啊,这件挺适合你。店员1:(把店员3拉到一边低声说)里德先生说,你最好快点招待他,然后快点把他打发走!店员3:我知道我该怎么做。我又不是没长眼睛。亨利:有点太鲜艳了,不是吗?店员3:(皱着眉头看着他)这是所有适合你尺码的衣服了。亨利:好吧,我想现在应该可以了。就要这套。店员3:好的。要把它放在盒子里吗?

B3U5ReadingforWriting3

Henry:

No.I’llwearit.Oh,I’drathernotpayyounow.I’dliketopayinamonth.Yousee,Idon’thaveanysmallchange.3rdClerk:

(tryingnottoshowhe’sangry)

Isupposeagentlemanlikeyouonlycarriesverylargebills.Henry:

Now,youshouldn’tjudgepeoplebytheirclothes.Ijustdon’twanttocauseyoutroublewithalargenote.3rdClerk:

It’snotroubleatall.Henry:

Inthatcase,there’snoproblem.

(Hegivestheclerkthebanknote.TheclerkdropsHenry’scoat.Thenhefoldsthebillandslowlyunfoldsitagain,asiflookingatsomethinghecan’tbelieveisthere.)亨利:不,我穿上。哦,我最好现在不付钱。我想在一个月后付款。我没带什么零钱。店员3:(尽量不表现出他的愤怒)我想像您这样的绅士只会带巨额钞票。亨利:你不应该以貌取人。我只是不想因为一张巨额钞票而给你添麻烦。店员3:一点也不麻烦。亨利:如果是这样的话,那就太好啦。(他把钞票给了店员。店员放下亨利的外套。然后他把钞票折叠起来,再慢慢展开,好像在看他不敢相信的东西一样。)

B3U5ReadingforWriting4Owner:

Well,whatseemstobethetrouble?Henry:

I’mjustwaitingformychange.Owner:

Givehimhischange,Todd.Getgoing.

(aftergettingthebanknotefromTodd)

Wouldit...coulditbetheoneIsawinthepaperslastweek?IrememberthinkingthatneverwouldIholdsuchanoteasthis...

(toHenry)

Oh,takeoffthiscoat,sir.

(toTodd)

Gogettheothers,Todd!

(toHenryagain)

Allowme,sir!Thisway,sir.

店主:怎么了?有什么问题吗?亨利:我只是在等他找零钱。店主:给他找零钱,特德。快点(从特德那里拿到钞票后)会不会是……是我上周在报纸上看到的那张百万英镑?记得当时我以为我(手里)永远不会握着这样一张钞票……(对亨利说)哦,先生,脱下这件外套。(对特德说)特德,快去取别的衣服过来!(再次对亨利说)先生,请让我来帮您!先生,这边请。

B3U5ReadingforWriting5(inanotherpartoftheshop,wherethereisawiderangeofoptionsforHenrytochoosefrom)Henry:

Thisisnice,butIreallydon’tneedit.Owner:

Nevermind.

(withabroadsmile)

Oh,it’sperfect!Itwasmadeforsomekingbuthe’lljusthavetowait.You’llneedmanysuitsformanyoccasions.Yes,in

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论