




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
2025年保密策划项目翻译服务合作协议甲方(以下简称“甲方”):乙方(以下简称“乙方”):鉴于甲方需就特定项目(以下简称“项目”)开展翻译服务,为确保项目顺利进行,双方本着平等、自愿、诚实信用的原则,经友好协商,就以下事项达成一致,特签订本保密策划项目翻译服务合作协议(以下简称“本协议”)。一、协议背景1.1甲方为开展项目,需要乙方提供专业的翻译服务。1.2乙方具备专业的翻译团队,能够为甲方提供高质量的翻译服务。1.3双方同意在保密的前提下,就项目翻译服务事宜进行合作。二、协议内容2.1服务内容2.1.1乙方根据甲方提供的项目资料,按照甲方要求的时间节点,提供专业的翻译服务。2.1.2乙方翻译的内容包括但不限于项目报告、技术文件、商务文件等。2.1.3乙方翻译的语种为中文至英文,英文至中文。2.2服务质量2.2.1乙方保证翻译质量,确保翻译内容准确、流畅、易懂。2.2.2乙方应按照甲方的要求,及时修改翻译过程中的错误。2.2.3乙方应保证翻译服务符合我国法律法规及行业标准。2.3服务期限2.3.1本协议自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为一年。2.3.2乙方应在协议有效期内完成甲方交办的翻译任务。2.4服务费用2.4.1甲方按照以下标准向乙方支付翻译服务费用:(1)中文至英文:每千字人民币×元;(2)英文至中文:每千字人民币×元。2.4.2乙方开具正规发票,甲方按照约定时间支付费用。2.4.3甲方有权根据项目进度和翻译质量,对乙方服务费用进行调整。三、保密条款3.1保密内容3.1.1本协议涉及的甲方项目资料、乙方翻译成果等均属于保密内容。3.1.2双方对保密内容负有保密义务,未经对方同意不得向第三方披露。3.2保密期限3.2.1本协议签订之日起,双方对保密内容的保密期限为三年。3.2.2保密期限届满后,未经双方同意,任何一方仍应对保密内容承担保密义务。3.3保密措施3.3.1双方应对保密内容采取合理的保密措施,防止信息泄露。3.3.2双方应加强对保密内容的监控,确保保密内容不被非法获取、使用或泄露。四、违约责任4.1任何一方违反本协议的约定,导致保密内容泄露,应承担相应的违约责任。4.2乙方未按照约定时间完成翻译任务,或翻译质量不符合甲方要求,甲方有权要求乙方退还部分或全部服务费用。4.3甲方未按照约定时间支付服务费用,乙方有权暂停翻译服务,直至甲方支付相应费用。五、争议解决5.1双方因履行本协议发生的争议,应首先通过友好协商解决。5.2若协商不成,任何一方均有权向项目所在地的人民法院提起诉讼。六、其他条款6.1本协议一式两份,甲乙双方各执一份。6.2本协议自双方签字(或盖章)之日起生效。6.3本协议未尽事宜,双方可另行签订补充协议,补充协议与本协议具有同等法律效力。甲方(盖章):乙方(盖章):签订日期:____年____月____日一、项目背景及合作目的1.甲方作为我国某知名企业,为拓展国际市场,计划开展一项重要项目。2.乙方作为一家专业的翻译公司,拥有丰富的翻译经验和优秀的翻译团队,能够为甲方提供高质量的翻译服务。3.双方本着平等、自愿、诚实信用的原则,就项目翻译服务事宜达成合作意向。二、服务内容与质量1.乙方根据甲方提供的项目资料,按照甲方要求的时间节点,提供专业的翻译服务。2.乙方翻译的内容包括但不限于项目报告、技术文件、商务文件等。3.乙方翻译的语种为中文至英文,英文至中文。4.乙方保证翻译质量,确保翻译内容准确、流畅、易懂。5.乙方应按照甲方的要求,及时修改翻译过程中的错误。6.乙方应保证翻译服务符合我国法律法规及行业标准。三、服务期限与费用1.本协议自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为一年。2.乙方应在协议有效期内完成甲方交办的翻译任务。3.甲方按照以下标准向乙方支付翻译服务费用:(1)中文至英文:每千字人民币×元;(2)英文至中文:每千字人民币×元。4.乙方开具正规发票,甲方按照约定时间支付费用。5.甲方有权根据项目进度和翻译质量,对乙方服务费用进行调整。四、保密条款1.本协议涉及的甲方项目资料、乙方翻译成果等均属于保密内容。2.双方对保密内容负有保密义务,未经对方同意不得向第三方披露。3.本协议签订之日起,双方对保密内容的保密期限为三年。4.保密期限届满后,未经双方同意,任何一方仍应对保密内容承担保密义务。5.双方应对保密内容采取合理的保密措施,防止信息泄露。6.双方应加强对保密内容的监控,确保保密内容不被非法获取、使用或泄露。五、违约责任1.任何一方违反本协议的约定,导致保密内容泄露,应承担相应的违约责任。2.乙方未按照约定时间完成翻译任务,或翻译质量不符合甲方要求,甲方有权要求乙方退还部分或全部服务费用。3.甲方未按照约定时间支付服务费用,乙方有权暂停翻译服务,直至甲方支付相应费用。六、争议解决1.双方因履行本协议发生的争议,应首先通过友好协商解决。2.若协商不成,任何一方均有权向项目所在地的人民法院提起诉讼。七、其他条款1.本
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 企业购物合同范本
- 2025年新余货运资格证模拟考试新题库
- 上海卖房定金合同范本
- 仪器采购合同范本模板
- 农业打药合同范本
- 第五章 第二节 一 气温 世界气温的分布教学设计-2024-2025学年湘教版初中地理七年级上册
- 业主安装电梯合同范本
- 全国物业服务合同范本
- 代理经销产品合同范本
- 借款合同范本担保人范本
- 《森林火灾预防与扑救技术课件教程》
- 2025年度会计人员继续教育会计法律法规答题活动测试100题答案
- 第15课 人机对话的实现 说课稿 六上信息科技浙教版(2023)001
- 消防维保年度工作计划
- 统编版(2025新版)七年级下册语文第一单元综合测试卷(含答案)
- 枣庄学院《电力拖动与自动控制系统》2023-2024学年第一学期期末试卷
- 医师手术权限申请流程
- 2025年四川省宜宾叙州区事业单位考调83人历年管理单位笔试遴选500模拟题附带答案详解
- 米非司酮使用培训
- 二氧化碳捕集、运输和地质封存 - 地质封存 征求意见稿
- 2024-2030年中国淀粉糖行业运行态势与发展趋势分析报告
评论
0/150
提交评论