建筑工程施工质量验收标准和规范_第1页
建筑工程施工质量验收标准和规范_第2页
建筑工程施工质量验收标准和规范_第3页
建筑工程施工质量验收标准和规范_第4页
建筑工程施工质量验收标准和规范_第5页
已阅读5页,还剩40页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

质量员QualityOfficer建筑工程施工质量验收标准和规范ConstructionqualityacceptancestandardsandspecificationsforbuildingengineeringCONTENTS建筑地基基础工程施工质量验收规范CodeforAcceptanceofConstructionQualityofBuildingFoundationEngineering02混凝土结构施工质量验收规范Codeforacceptanceofconstructionqualityofconcretestructures03建筑工程质量验收的划分ClassificationofQualityAcceptanceforConstructionProjects01钢结构工程施工质量验收规范CodeforAcceptanceofConstructionQualityofSteelStructuralengineering05屋面工程质量验收规范Codeforqualityacceptanceofroofengineering06砌体工程施工质量验收规范CodeforAcceptanceofConstructionQualityofMasonryEngineering041、建筑工程质量验收的划分、合格判定、质量验收的程序和组织

Classification,QualificationJudgment,ProcedureandOrganizationofQualityAcceptanceforConstructionProjects(1)建筑工程质量验收的划分(1)ClassificationofQualityAcceptanceforConstructionProjects1)建筑工程质量验收应划分为单位工程、分部工程、分项工程和检验批。1)Thequalityacceptanceofconstructionprojectsshouldbedividedintounitprojects,subprojects,subprojects,andinspectionbatches.2)单位工程应按下列原则划分:2)Unitprojectsshouldbedividedaccordingtothefollowingprinciples:①具备独立施工条件并能形成独立使用功能的建筑物及构筑物为一个单位工程。①Buildingsandstructuresthathaveindependentconstructionconditionsandcanformindependentusefunctionsareconsideredasaunitproject.②对于建筑规模较大的单位工程,可将其能形成独立使用功能的部分为一个子单位工程。②Forlarge-scaleunitprojects,thepartthatcanformindependentfunctionalfunctionscanbeconsideredasasubunitproject.3)分部工程应按下列原则划分:3)Thedivisionalworksshallbedividedaccordingtothefollowingprinciples:①可按专业性质、建筑部位确定。①Itcanbedeterminedbasedonthenatureoftheprofessionandthelocationofthebuilding.②当分部工程较大或较复杂时,可按材料种类、施工特点、施工程序、专业系统及类别等划分若干子分部工程。②whenthedivisionoftheprojectislargeorcomplex,accordingtothetypeofmaterial,constructioncharacteristics,constructionprocedures,professionalsystemsandcategories,suchasthedivisionofanumberofsub-divisionoftheproject.4)分项工程应按主要工种、材料、施工工艺、设备类别进行划分。4)Thesub-projectsshouldbedividedaccordingtothemaintypesofwork,materials,constructiontechniques,equipmentcategories.6)室外工程可根据专业类别和工程规模按本标准附录C的规定划分子单位工程、分部工程和分项工程。(6)outdoorworkscanbedividedaccordingtotheprofessionalcategoryandscaleoftheprojectinaccordancewiththeprovisionsofAppendixCofthisstandardsub-unitworks,sub-divisionworksandsub-projects.5)检验批可根据施工、质量控制和专业验收的需要按工程量、楼层、施工段、变形缝进行划分。5)Thetestbatchcanbedividedaccordingtotheneedsofconstruction,qualitycontrolandprofessionalacceptanceaccordingtotheamountofwork,floor,constructionsection,deformationjoints.(1)建筑工程质量验收的划分(1)ClassificationofQualityAcceptanceforConstructionProjects4)分项工程应按主要工种、材料、施工工艺、设备类别进行划分。4)Thesub-projectsshouldbedividedaccordingtothemaintypesofwork,materials,constructiontechniques,equipmentcategories.6)室外工程可根据专业类别和工程规模按本标准附录C的规定划分子单位工程、分部工程和分项工程。(6)outdoorworkscanbedividedaccordingtotheprofessionalcategoryandscaleoftheprojectinaccordancewiththeprovisionsofAppendixCofthisstandardsub-unitworks,sub-divisionworksandsub-projects.5)检验批可根据施工、质量控制和专业验收的需要按工程量、楼层、施工段、变形缝进行划分。5)Thetestbatchcanbedividedaccordingtotheneedsofconstruction,qualitycontrolandprofessionalacceptanceaccordingtotheamountofwork,floor,constructionsection,deformationjoints.(1)建筑工程质量验收的划分(1)ClassificationofQualityAcceptanceforConstructionProjects4)分项工程应按主要工种、材料、施工工艺、设备类别进行划分。4)Thesub-projectsshouldbedividedaccordingtothemaintypesofwork,materials,constructiontechniques,equipmentcategories.6)室外工程可根据专业类别和工程规模按本标准附录C的规定划分子单位工程、分部工程和分项工程。(6)outdoorworkscanbedividedaccordingtotheprofessionalcategoryandscaleoftheprojectinaccordancewiththeprovisionsofAppendixCofthisstandardsub-unitworks,sub-divisionworksandsub-projects.5)检验批可根据施工、质量控制和专业验收的需要按工程量、楼层、施工段、变形缝进行划分。5)Thetestbatchcanbedividedaccordingtotheneedsofconstruction,qualitycontrolandprofessionalacceptanceaccordingtotheamountofwork,floor,constructionsection,deformationjoints.(1)建筑工程质量验收的划分(1)ClassificationofQualityAcceptanceforConstructionProjects(2)建筑工程质量验收的合格判定(2)Qualificationjudgmentofconstructionprojectqualityacceptance1)检验批合格质量应符合下列规定:1)Thequalifiedqualityofinspectionlotsshallcomplywiththefollowingprovisions:①主控项目的质量经抽样检验均应合格。①thequalityofthemaincontrolprojectbysamplingshouldbequalified.②一般项目的质量经抽样检验合格。当采用计数抽样时,合格点率应符合有关专业验收规范的规定,且不得存在严重缺陷。对于计数抽样的一般项目、正常检验一次、二次抽样可按本标准附录D判定。②generalqualityoftheprojectbythesamplinginspection.Whenusingcountingsamples,thequalifiedpointrateshouldbeinlinewiththeprovisionsoftherelevantprofessionalacceptancespecifications,andthereshallbenoseriousdefects.Forcountingsamplesofgeneralitems,normalinspectionofone,twosamplescanbedeterminedinaccordancewithAppendixDofthisstandard.③具有完整的施工操作依据、质量检查记录。③hasacompleteconstructionoperationbasis,qualityinspectionrecords.(2)建筑工程质量验收的合格判定(2)Qualificationjudgmentofconstructionprojectqualityacceptance2)分项工程质量验收合格应符合下列规定:2)Acceptanceofqualityofsub-projectsshallbeinaccordancewiththefollowingprovisions:①所含的检验批均应符合合格质量的规定。①Alltheincludedtestlotsshallconformtotheprovisionsofqualifiedquality.(2)建筑工程质量验收的合格判定(2)Qualificationjudgmentofconstructionprojectqualityacceptance②所含的检验批的质量验收记录应完整。②containedtestbatchqualityacceptancerecordsshouldbecomplete.(2)建筑工程质量验收的合格判定(2)Qualificationjudgmentofconstructionprojectqualityacceptance3)分部工程质量验收合格应符合下列规定:(3)thequalityofacceptanceofthedivisionalworksshallcomplywiththefollowingprovisions:①所含分项工程的质量均应验收合格。①Thequalityofallincludedsub-projectsshallbeaccepted.②质量控制资料应完整。②qualitycontrolinformationshouldbecomplete.(2)建筑工程质量验收的合格判定(2)Qualificationjudgmentofconstructionprojectqualityacceptance③有关安全、节能、环境保护和主要使用功能的抽样检测结果应符合有关规定。③safety,energyconservation,environmentalprotectionandthemainuseoffunctionalsamplingtestresultsshouldbeconsistentwiththerelevantprovisions.④观感质量验收应符合要求。④Theacceptanceofvisualqualityshallmeettherequirements.(2)建筑工程质量验收的合格判定(2)Qualificationjudgmentofconstructionprojectqualityacceptance4)单位工程质量验收合格应符合下列规定:4)Theacceptanceofthequalityofunitworksshallbeinaccordancewiththefollowingprovisions:①所含分部工程的质量均应验收合格。①thequalityoftheincludeddivisionalworksshallbeaccepted.②质量控制资料应完整。②qualitycontrolinformationshouldbecomplete.③所含分部工程有关安全、节能、环境保护和主要使用功能的检测资料应完整。③Thetestdataonsafety,energysaving,environmentalprotectionandmainfunctionoftheincludeddivisionalprojectsshallbecomplete.④主要功能项目的抽查结果应符合相关专业验收规范的规定。④Thesamplingresultsofthemainfunctionalitemsshallbeinaccordancewiththeprovisionsoftherelevantprofessionalacceptancespecification.⑤观感质量验收应符合要求。⑤Theacceptanceofvisualqualityshallmeettherequirements.(3)当建筑工程质量不符合要求时,应按下列规定进行处理:(3)Whenthequalityoftheconstructionprojectdoesnotmeettherequirements,thefollowingprovisionsshouldbefollowedforhandling:1、建筑工程质量验收的划分、合格判定、质量验收的程序和组织

Classification,QualificationJudgment,ProcedureandOrganizationofQualityAcceptanceforConstructionProjects1)经返工或返修的检验批,应重新进行验收。1)Thereworkedorreworkedinspectionlotsshallbere-accepted.2)经有资质的检测单位检测鉴定能够达到设计要求的检验批,应予以验收。2)Thequalifiedtestingunittestingandidentificationcanmeetthedesignrequirementsofthetestbatch,shallbeaccepted.3)经有资质的检测单位鉴定达不到设计要求,但经原设计单位核算认可能够满足结构安全和使用功能的检验批,可予以验收。3)Thequalifiedtestingunitidentifiedbythedesignrequirementscannotbereached,butbytheoriginaldesignunitaccountingrecognitiontomeetthestructuralsafetyanduseoffunctionaltestbatch,canbeaccepted.4)经返修或加固处理的分项、分部工程,满足安全及使用功能要求时,可按技术处理方案和协商文件进行验收。4)Afterrepairorreinforcementtreatmentofthesub-items,divisionsoftheproject,tomeetthesafetyanduseoffunctionalrequirements,accordingtothetechnicaltreatmentprogrammeandconsultationdocumentsforacceptance.5)通过返修或加固处理仍不能满足安全或重要使用要求的分部工程及单位工程,严禁验收。5)Throughtherepairorreinforcementtreatmentstillcannotmeetthesafetyorimportantuseoftherequirementsofthedivisionandunitworks,acceptanceisstrictlyprohibited.(4)建筑工程质量验收程序和组织(4)ProceduresandOrganizationforQualityAcceptanceofConstructionProjects1、建筑工程质量验收的划分、合格判定、质量验收的程序和组织

Classification,QualificationJudgment,ProcedureandOrganizationofQualityAcceptanceforConstructionProjects1)检验批应由专业监理工程师组织施工单位项目专业质量检查员、专业工长等进行验收。1)Inspectionlotshallbeacceptedbyprofessionalsupervisionengineerorganisingconstructionunitprojectprofessionalqualityinspector,professionalforemanandsoon.2)分项工程应由专业监理工程师组织施工单位项目专业技术负责人等进行验收。2)Sub-projectsshouldbeorganisedbyprofessionalsupervisionengineersforacceptancebytheprojectprofessionalandtechnicalpersoninchargeoftheconstructionunit.1、建筑工程质量验收的划分、合格判定、质量验收的程序和组织

Classification,QualificationJudgment,ProcedureandOrganizationofQualityAcceptanceforConstructionProjects3)分部工程应由总监理工程师组织施工单位项目负责人和项目技术负责人等进行验收。3)Divisionoftheprojectshallbeorganisedbythesuperintendentoftheprojectengineerconstructionunitprojectmanagerandtheprojecttechnicalpersoninchargeofacceptance.1、建筑工程质量验收的划分、合格判定、质量验收的程序和组织

Classification,QualificationJudgment,ProcedureandOrganizationofQualityAcceptanceforConstructionProjects勘察、设计单位项目负责人和施工单位技术、质量部门负责人应参加地基与基础分部工程的验收。Thepersoninchargeoftheprojectofthesurveyanddesignunitandthepersoninchargeofthetechnicalandqualitydepartmentoftheconstructionunitshalltakepartintheacceptanceofthefoundationandfoundationdivisionproject.1、建筑工程质量验收的划分、合格判定、质量验收的程序和组织

Classification,QualificationJudgment,ProcedureandOrganizationofQualityAcceptanceforConstructionProjects设计单位项目负责人和施工单位技术、质量部门负责人应参加主体结构、节能分部工程的验收。Thepersoninchargeoftheprojectofthedesignunitandtheconstructionunittechnology,thepersoninchargeofthequalitydepartmentshallparticipateintheacceptanceofthemainstructure,energy-savingbranchproject.1、建筑工程质量验收的划分、合格判定、质量验收的程序和组织

Classification,QualificationJudgment,ProcedureandOrganizationofQualityAcceptanceforConstructionProjects(4)建筑工程质量验收程序和组织(4)ProceduresandOrganizationforQualityAcceptanceofConstructionProjects4)单位工程中的分包工程完工后,分包单位应对所承包的工程项目进行自检,并应按本标准规定的程序进行验收。验收时,总包单位应派人参加。分包单化应将所分包工程的质量控制资料整理完整,并移交给总包单位。4)Uponcompletionofthesubcontractedworksintheunitworks,thesubcontractingunitshallcarryoutself-inspectionofthecontractedworksitemsandshallcarryoutacceptanceinaccordancewiththeproceduresspecifiedinthesestandards.Atthetimeofacceptance,thegeneralcontractingunitshallsendsomeonetoparticipate.Subcontractingunitisationshallcompletethequalitycontrolinformationofthesubcontractedprojectandtransferittothegeneralcontractingunit.5)单位工程完工后,施工单位应组织有关人员进行自检。总监理工程师应组织各专业监理工程师对工程质量进行竣工预验收。存在施工质量问题时,应由施工单位整改。整改完毕后,由施工单位向建设单位提交工程竣工报告,申请工程竣工验收。5)Afterthecompletionofunitworks,theconstructionunitshallorganiserelevantpersonneltocarryoutself-inspection.Thechiefsupervisingengineershallorganiseallprofessionalsupervisingengineerstocarryoutpre-acceptanceofthecompletionoftheprojectquality.Whenthereareconstructionqualityproblems,theconstructionunitshallrectifythem.Afterrectification,theconstructionunitshallsubmittheprojectcompletionreporttotheconstructionunitandapplyforprojectcompletionacceptance.6)建设单位收到工程竣工报告后,应由建设单位项目负责人组织监理、施工、设计、勘察等单位项目负责人进行单位工程验收。(6)Aftertheconstructionunitreceivesthereportonthecompletionoftheproject,theprojectmanageroftheconstructionunitshallorganisetheprojectmanagerofthesupervisory,construction,designandsurveyunitstocarryouttheacceptanceoftheunitproject.1、建筑工程质量验收的划分、合格判定、质量验收的程序和组织

Classification,QualificationJudgment,ProcedureandOrganizationofQualityAcceptanceforConstructionProjects2、建筑地基基础工程施工质量验收规范

CodeforAcceptanceofConstructionQualityofBuildingFoundationEngineering《建筑地基基础工程施工质量验收规范》GB50202-2018规定:“TheCodeforAcceptanceofConstructionQualityofBuildingFoundationEngineering“GB50202-2018stipulatesthat:(1)有些地基与基础工程规模较大,内容较多,既有桩基又有地基处理,甚至基坑开挖等,可按工程管理的需要,根据《建筑工程施工质量验收统一标准》GB50300-2013所划分的范围,确定子分部工程。(1)Somefoundationandfoundationworksarelargeinscaleandcontent,bothpilefoundationandfoundationtreatment,evenpitexcavation,etc.,accordingtotheneedsofprojectmanagement,accordingtothe"UnifiedStandardforQualityAcceptanceofBuildingConstruction"GB50300-2013,thescopeofthedivision,todeterminethesub-divisionoftheproject.2、建筑地基基础工程施工质量验收规范

CodeforAcceptanceofConstructionQualityofBuildingFoundationEngineering(2)地基基础工程大量都是地下工程,虽有勘探资料,但常有与地质资料不符或没有掌握到的情况发生,致使工程不能顺利进行。为避免不必要的重大事故或损失,遇到施工异常情况出现应停止施工,待妥善解决后再恢复施工。(2)Alargenumberoffoundationworksareundergroundworks,andalthoughthereareexplorationdata,thereareofteninconsistencieswithgeologicaldataorsituationsnotgrasped,resultingintheprojectnotbeingcarriedoutsmoothly.Inordertoavoidunnecessarymajoraccidentsorlosses,theconstructionshouldbestoppedwhenencounteringconstructionanomalies,andthenresumedafterpropersolution.2、建筑地基基础工程施工质量验收规范

CodeforAcceptanceofConstructionQualityofBuildingFoundationEngineering(3)质量验收的程序与组织应按现行国家标准《建筑工程施工质量验收统一标准》GB50300-2013的规定执行。作为合格标准主控项目应全部合格,一般项目合格数应不低于80%。(3)Theprocedureandorganisationofqualityacceptanceshallbecarriedoutinaccordancewiththeprovisionsofthecurrentnationalstandard"UnifiedStandardforQualityAcceptanceofBuildingConstruction"GB50300-2013.Asthequalifiedstandardmaincontrolprojectsshouldbeallqualified,andthenumberofqualifiedgeneralprojectsshouldbenotlessthan80%.3、混凝土结构施工质量验收规范

Codeforacceptanceofconstructionqualityofconcretestructures《混凝土结构工程施工质量验收规范》GB50204-2015规定:“CodeforAcceptanceofConstructionQualityofConcreteStructuralengineering”GB50204-2015stipulatesthat:(1)对涉及混凝土结构安全的有代表性的部位应进行结构实体检验。结构实体检验应包括混凝土强度、钢筋保护层厚度、结构位置与尺寸偏差以及合同约定的项目,必要时可检验其他项目。(1)Structuralentityinspectionshallbecarriedoutforrepresentativepartsinvolvingthesafetyofconcretestructure.Structuralentityinspectionshallincludeconcretestrength,reinforcingsteelprotectivelayerthickness,structuralpositionanddimensionaldeviationandcontractualitems,ifnecessary,otheritemscanbetested.(2)结构实体检验应由监理单位组织施工单位实施,并见证实施过程。(2)Structuralentityinspectionshallbesupervisedbytheconstructionunittoorganisetheimplementationoftheconstructionunit,andwitnesstheimplementationprocess.3、混凝土结构施工质量验收规范

Codeforacceptanceofconstructionqualityofconcretestructures(3)施工单位应制定结构实体检验专项方案,并经监理单位审核批准后实施。除结构位置与尺寸偏差外的结构实体检验项目,应由具有相应资质的检测机构完成。(3)Theconstructionunitshallformulatethestructuralentityinspectionspecialprogramme,andafterthesupervisionunitreviewandapprovaloftheimplementation.Inadditiontothestructuralpositionandsizedeviationofthestructuralentityinspectionproject,shouldbecompletedbytheappropriatequalificationtestingorganisations.3、混凝土结构施工质量验收规范

Codeforacceptanceofconstructionqualityofconcretestructures(4)结构实体混凝土强度应按不同强度等级分别检验,检验方法宜采用同条件养护试件方法;当未取得同条件养护试件强度或同条件养护试件强度不符合要求时,可采用回弹一取芯法进行检验。(4)Thestrengthofstructuralconcreteshallbetestedaccordingtodifferentstrengthlevels,andthetestmethodshalladoptthesameconditioncuringspecimenmethod;whenthestrengthofthesameconditioncuringspecimenisnotobtainedorthestrengthofthesameconditioncuringspecimendoesnotmeettherequirements,reboundacoremethodcanbeusedfortesting.3、混凝土结构施工质量验收规范

Codeforacceptanceofconstructionqualityofconcretestructures(5)结构实体混凝土同条件养护试件强度检验应符合本规范附录C的规定;结构实体混凝土回弹一取芯法强度检验应符合本规范附录D的规定。(5)StructuralsolidconcretesameconditioncuringspecimenstrengthtestshallcomplywiththeprovisionsofAppendixCofthisspecification;structuralsolidconcretereboundacoremethodstrengthtestshallcomplywiththeprovisionsofAppendixDofthisspecification.3、混凝土结构施工质量验收规范

Codeforacceptanceofconstructionqualityofconcretestructures1)施工执行的技术标准。1)Technicalstandardsforconstructionimplementation.3)混凝土及砂浆配合比通知单。3)Concreteandmortarproportionnotice.2)原材料的合格证书、产品性能检测报告。2)Qualificationcertificatesandproductperformancetestreportsofrawmaterials.《砌体结构工程施工质量验收规范》GB50203-2011规定:“CodeforAcceptanceofConstructionQualityofMasonry”GB50203-2011stipulatesthat:(1)砌体工程验收前,应提供下列文件和记录:(1)Beforeacceptanceofmasonrywork,thefollowingdocumentsandrecordsshallbeprovided:4、砌体工程施工质量验收规范

CodeforAcceptanceofConstructionQualityofMasonryEngineering1)施工执行的技术标准。1)Technicalstandardsforconstructionimplementation.3)混凝土及砂浆配合比通知单。3)Concreteandmortarproportionnotice.2)原材料的合格证书、产品性能检测报告。2)Qualificationcertificatesandproductperformancetestreportsofrawmaterials.《砌体结构工程施工质量验收规范》GB50203-2011规定:“CodeforAcceptanceofConstructionQualityofMasonry”GB50203-2011stipulatesthat:(1)砌体工程验收前,应提供下列文件和记录:(1)Beforeacceptanceofmasonrywork,thefollowingdocumentsandrecordsshallbeprovided:4、砌体工程施工质量验收规范

CodeforAcceptanceofConstructionQualityofMasonryEngineering1)施工执行的技术标准。1)Technicalstandardsforconstructionimplementation.3)混凝土及砂浆配合比通知单。3)Concreteandmortarproportionnotice.2)原材料的合格证书、产品性能检测报告。2)Qualificationcertificatesandproductperformancetestreportsofrawmaterials.《砌体结构工程施工质量验收规范》GB50203-2011规定:“CodeforAcceptanceofConstructionQualityofMasonry”GB50203-2011stipulatesthat:(1)砌体工程验收前,应提供下列文件和记录:(1)Beforeacceptanceofmasonrywork,thefollowingdocumentsandrecordsshallbeprovided:4、砌体工程施工质量验收规范

CodeforAcceptanceofConstructionQualityofMasonryEngineering4)混凝土及砂浆试件抗压强度试验报告单。4)Reportcardofcompressivestrengthtestofconcreteandmortarspecimens.6)各检验批的主控项目、一般项目验收记录。6)Acceptancerecordsofmaincontrolitemsandgeneralitemsofeachtestbatch.5)施工记录。5)Constructionrecords.《砌体结构工程施工质量验收规范》GB50203-2011规定:“CodeforAcceptanceofConstructionQualityofMasonry”GB50203-2011stipulatesthat:(1)砌体工程验收前,应提供下列文件和记录:(1)Beforeacceptanceofmasonrywork,thefollowingdocumentsandrecordsshallbeprovided:4、砌体工程施工质量验收规范

CodeforAcceptanceofConstructionQualityofMasonryEngineering4)混凝土及砂浆试件抗压强度试验报告单。4)Reportcardofcompressivestrengthtestofconcreteandmortarspecimens.6)各检验批的主控项目、一般项目验收记录。6)Acceptancerecordsofmaincontrolitemsandgeneralitemsofeachtestbatch.5)施工记录。5)Constructionrecords.《砌体结构工程施工质量验收规范》GB50203-2011规定:“CodeforAcceptanceofConstructionQualityofMasonry”GB50203-2011stipulatesthat:(1)砌体工程验收前,应提供下列文件和记录:(1)Beforeacceptanceofmasonrywork,thefollowingdocumentsandrecordsshallbeprovided:4、砌体工程施工质量验收规范

CodeforAcceptanceofConstructionQualityofMasonryEngineering4)混凝土及砂浆试件抗压强度试验报告单。4)Reportcardofcompressivestrengthtestofconcreteandmortarspecimens.6)各检验批的主控项目、一般项目验收记录。6)Acceptancerecordsofmaincontrolitemsandgeneralitemsofeachtestbatch.5)施工记录。5)Constructionrecords.《砌体结构工程施工质量验收规范》GB50203-2011规定:“CodeforAcceptanceofConstructionQualityofMasonry”GB50203-2011stipulatesthat:(1)砌体工程验收前,应提供下列文件和记录:(1)Beforeacceptanceofmasonrywork,thefollowingdocumentsandrecordsshallbeprovided:4、砌体工程施工质量验收规范

CodeforAcceptanceof

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论