版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME二零二四年会议翻译与同声传译服务合同本合同目录一览1.定义与解释1.1术语定义1.2合同解释2.服务内容2.1翻译服务2.2同声传译服务3.服务范围3.1翻译服务范围3.2同声传译服务范围4.服务期限4.1翻译服务期限4.2同声传译服务期限5.服务费用5.1翻译服务费用5.2同声传译服务费用5.3付款方式5.4付款时间6.质量保证6.1翻译服务质量保证6.2同声传译服务质量保证7.权利与义务7.1服务方权利与义务7.2客户权利与义务8.保密条款8.1信息保密8.2保密期限9.违约责任9.1服务方违约责任9.2客户违约责任10.争议解决10.1争议解决方式10.2争议解决程序11.合同解除11.1合同解除条件11.2合同解除程序12.合同变更12.1合同变更条件12.2合同变更程序13.合同终止13.1合同终止条件13.2合同终止程序14.其他条款14.1合同附件14.2法律适用14.3合同生效14.4合同份数第一部分:合同如下:1.定义与解释1.1术语定义1.1.1“翻译服务”指根据客户提供的原文,按照约定的语言和格式,准确、完整地将原文翻译成目标语言的服务。1.1.2“同声传译服务”指在会议现场,由译员实时将演讲者的发言翻译成目标语言,供听众收听的服务。1.1.3“服务方”指提供翻译和同声传译服务的乙方。1.1.4“客户”指委托服务方的甲方。1.1.5“服务期限”指本合同约定的翻译和同声传译服务开始至结束的时间段。1.1.6“服务费用”指客户应支付给服务方的翻译和同声传译服务的费用总额。1.2合同解释1.2.1本合同内容如有歧义,应按有利于维护客户权益的原则进行解释。1.2.2本合同未尽事宜,双方可另行协商补充。2.服务内容2.1翻译服务2.1.1服务方应根据客户提供的原文,在约定的时间内完成翻译工作。2.1.2翻译质量应符合行业标准,确保翻译的准确性和流畅性。2.2同声传译服务2.2.1服务方应指派具备专业资质的译员提供同声传译服务。2.2.2同声传译服务应在会议现场进行,确保译员与演讲者同步进行翻译。3.服务范围3.1翻译服务范围3.1.1服务方应提供包括但不限于会议文件、演讲稿、技术资料等翻译服务。3.1.2翻译语言包括但不限于英语、日语、法语、德语等。3.2同声传译服务范围3.2.1服务方应提供包括但不限于国际会议、商务谈判、学术交流等场合的同声传译服务。3.2.2同声传译服务应覆盖会议的全程,包括开幕式、闭幕式、专题讨论等环节。4.服务期限4.1翻译服务期限4.1.1翻译服务期限自合同签订之日起至约定日期止。4.1.2翻译服务期限可根据实际情况进行调整,但需经双方协商一致。4.2同声传译服务期限4.2.1同声传译服务期限与会议时间一致,具体时间以会议日程为准。4.2.2如遇特殊情况,服务期限可适当延长,但需提前通知客户。5.服务费用5.1翻译服务费用5.1.2翻译服务费用包括翻译人员工资、翻译工具费用等。5.2同声传译服务费用5.2.1同声传译服务费用按约定的单价和会议时长计算。5.2.2同声传译服务费用包括译员费用、设备租赁费用等。5.3付款方式5.3.1客户应按照约定的付款方式支付服务费用。5.3.2付款方式包括但不限于银行转账、现金支付等。5.4付款时间5.4.1客户应在服务完成后15个工作日内支付翻译服务费用。5.4.2客户应在会议结束后15个工作日内支付同声传译服务费用。7.权利与义务7.1服务方权利与义务7.1.1服务方有权要求客户按照约定支付服务费用。7.1.2服务方应保证翻译和同声传译服务的质量,确保翻译的准确性和流畅性。7.1.3服务方应按照约定的时间完成翻译和同声传译服务。7.2客户权利与义务7.2.1客户有权要求服务方提供符合约定的翻译和同声传译服务。7.2.2客户应按照约定的时间支付服务费用。7.2.3客户应提供翻译和同声传译服务所需的资料和条件。8.保密条款8.1信息保密8.1.1双方对本合同内容以及业务过程中知悉的对方商业秘密负有保密义务。8.1.2保密信息包括但不限于客户资料、技术秘密、市场策略等。8.2保密期限8.2.1本合同终止后,双方的保密义务仍应持续有效,保密期限为合同终止之日起五年。9.违约责任9.1服务方违约责任9.1.1服务方未按时完成翻译或同声传译服务,应向客户支付违约金,违约金按合同服务费用总额的10%计算。9.1.2服务方提供的服务不符合约定质量标准,应无偿进行修改,直至满足客户要求;若修改后仍不满足要求,客户有权解除合同并要求赔偿。9.2客户违约责任9.2.1客户未按时支付服务费用,应向服务方支付违约金,违约金按逾期支付金额的0.5%计算,每日累计。9.2.2客户违反保密条款,应承担相应的法律责任,并赔偿服务方因此遭受的损失。10.争议解决10.1争议解决方式10.1.1双方应友好协商解决合同履行过程中发生的争议。10.1.2如协商不成,任何一方均可向合同签订地人民法院提起诉讼。10.2争议解决程序10.2.1提起诉讼前,双方应给予对方30日书面通知,说明争议事项及请求。10.2.2争议解决期间,除争议事项外,双方应继续履行合同其他条款。11.合同解除11.1合同解除条件11.1.1因不可抗力导致合同无法履行时,双方均可解除合同。11.1.2一方违约严重,另一方有权解除合同。11.2合同解除程序11.2.1解除合同应提前30日书面通知对方。12.合同变更12.1合同变更条件12.1.1双方协商一致,可对合同内容进行变更。12.2合同变更程序12.2.1变更内容应以书面形式达成一致,并作为合同附件。12.2.2变更后的合同自双方签字盖章之日起生效。13.合同终止13.1合同终止条件13.1.1合同期限届满或双方协商一致解除合同,合同终止。13.2合同终止程序13.2.2双方应相互确认合同终止事宜,并签署终止确认书。14.其他条款14.1合同附件14.1.1本合同附件包括但不限于翻译服务报价单、同声传译服务报价单等。14.1.2附件与本合同具有同等法律效力。14.2法律适用14.2.1本合同适用中华人民共和国法律。14.3合同生效14.3.1本合同自双方签字盖章之日起生效。14.4合同份数14.4.1本合同一式两份,甲乙双方各执一份。第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入概述15.1定义15.1.1“第三方”指在本合同履行过程中,根据甲乙双方协商一致,介入合同关系的独立第三方机构、个人或其他实体。15.1.2第三方介入包括但不限于中介服务、技术支持、法律咨询、质量控制等。15.2第三方责任15.2.1第三方介入后,其责任和义务应在本合同中明确约定。15.2.2第三方责任限额由甲乙双方根据实际情况协商确定。16.第三方介入程序16.1协商与选定16.1.1甲乙双方协商一致后,选定合适的第三方介入本合同。16.1.2第三方选定后,甲乙双方应与第三方签订相应的合作协议。16.2第三方角色与职责16.2.1第三方应按照合作协议的规定,履行其职责。16.2.2第三方的职责包括但不限于:1.中介服务:协助甲乙双方沟通、协调,促成合同条款的达成;2.技术支持:提供专业技术服务,确保合同履行的技术支持;3.法律咨询:提供法律意见,协助甲乙双方处理合同履行中的法律问题;4.质量控制:对合同履行过程进行监督,确保服务质量符合约定标准。17.第三方与其他各方的划分17.1第三方与甲方的划分17.1.1第三方与甲方之间的权利义务关系,由合作协议约定。17.1.2第三方对甲方承担的责任,不应影响甲乙双方之间的合同关系。17.2第三方与乙方的划分17.2.1第三方与乙方之间的权利义务关系,由合作协议约定。17.2.2第三方对乙方承担的责任,不应影响甲乙双方之间的合同关系。17.3第三方与其他第三方17.3.1若存在多个第三方介入,各第三方之间应明确划分职责和责任。17.3.2各第三方之间的权利义务关系,由合作协议约定。18.第三方责任限额18.1责任限额定义18.1.1责任限额指第三方在履行职责过程中,对甲乙双方可能造成的损失承担的最高赔偿金额。18.2责任限额确定18.2.1责任限额由甲乙双方根据实际情况协商确定。18.2.2责任限额应在合作协议中明确约定。18.3责任限额适用18.3.1第三方在履行职责过程中,对甲乙双方造成的损失,超过责任限额的部分,由第三方自行承担。18.3.2第三方在履行职责过程中,因故意或重大过失造成的损失,不受责任限额的限制。19.第三方介入后的合同变更19.1变更条件19.1.1第三方介入后,如需对合同内容进行变更,甲乙双方应协商一致。19.2变更程序19.2.1变更内容应以书面形式达成一致,并作为合同附件。19.2.2变更后的合同自双方签字盖章之日起生效。20.第三方介入后的争议解决20.1争议解决方式20.1.1第三方介入后的争议,甲乙双方应通过协商解决。20.1.2协商不成,任何一方均可向合同签订地人民法院提起诉讼。20.2第三方责任争议20.2.1第三方责任争议,由第三方与甲乙双方分别协商解决。20.2.2若协商不成,任何一方均可向合同签订地人民法院提起诉讼。20.3第三方介入终止后的争议解决20.3.1第三方介入终止后,甲乙双方之间的争议解决方式仍适用本合同原约定的争议解决条款。第三部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:1.翻译服务报价单详细要求和说明:报价单应包括服务内容、单价、总费用、付款方式、服务期限等信息,并加盖服务方公章。2.同声传译服务报价单详细要求和说明:报价单应包括服务内容、单价、总费用、付款方式、服务期限、设备租赁费用等信息,并加盖服务方公章。3.翻译服务协议详细要求和说明:协议应详细列出翻译服务内容、质量标准、交付时间、保密条款、违约责任等内容,并由甲乙双方签字盖章。4.同声传译服务协议详细要求和说明:协议应详细列出同声传译服务内容、译员资质、服务质量标准、交付时间、保密条款、违约责任等内容,并由甲乙双方签字盖章。5.第三方合作协议详细要求和说明:协议应详细列出第三方介入的原因、第三方职责、责任限额、保密条款、违约责任等内容,并由甲乙双方及第三方签字盖章。6.争议解决协议详细要求和说明:协议应详细列出争议解决方式、争议解决程序、争议解决地点等内容,并由甲乙双方签字盖章。7.合同变更协议详细要求和说明:协议应详细列出合同变更的原因、变更内容、变更后的合同条款等内容,并由甲乙双方签字盖章。8.合同解除协议详细要求和说明:协议应详细列出合同解除的原因、解除程序、解除后的责任承担等内容,并由甲乙双方签字盖章。说明二:违约行为及责任认定:1.服务方违约行为及责任认定违约行为:服务方未按时完成翻译或同声传译服务。责任认定:服务方应向客户支付违约金,违约金按合同服务费用总额的10%计算。2.客户违约行为及责任认定违约行为:客户未按时支付服务费用。责任认定:客户应向服务方支付违约金,违约金按逾期支付金额的0.5%计算,每日累计。3.第三方违约行为及责任认定违约行为:第三方未履行合作协议中的职责。责任认定:第三方应根据合作协议向甲乙双方承担相应的责任,包括但不限于赔偿损失、支付违约金等。示例说明:服务方未按时完成翻译服务,导致客户会议延期,客户因此遭受经济损失。根据合同约定,服务方应支付违约金,违约金为合同翻译服务费用总额的10%。客户未按时支付同声传译服务费用,服务方因此产生财务损失。根据合同约定,客户应向服务方支付违约金,违约金为逾期支付金额的0.5%。全文完。二零二四年会议翻译与同声传译服务合同1本合同目录一览1.合同基本信息1.1合同双方名称1.2合同签订日期1.3合同生效日期1.4合同期限2.服务内容与范围2.1会议翻译服务2.2同声传译服务2.3服务地点2.4服务时间3.服务质量要求3.1翻译准确性3.2同声传译流畅性3.3服务态度3.4专业素养4.服务费用及支付方式4.1服务费用总额4.2费用构成4.3支付方式4.4付款期限5.合同履行5.1服务提供5.2服务验收5.3保密义务5.4违约责任6.争议解决6.1争议解决方式6.2争议解决机构6.3争议解决程序7.合同解除7.1合同解除条件7.2合同解除程序7.3合同解除后的责任8.合同附件8.1翻译人员资质证明8.2同声传译设备清单8.3服务合同附件9.合同变更9.1合同变更条件9.2合同变更程序9.3合同变更后的责任10.合同终止10.1合同终止条件10.2合同终止程序10.3合同终止后的责任11.合同解除或终止后的善后处理11.1服务费用结算11.2资料归档11.3责任追究12.其他约定12.1合同履行地点12.2合同履行时间12.3合同履行方式12.4合同履行过程中的其他约定13.合同签署13.1合同签署日期13.2合同签署地点13.3合同签署人员14.合同附件清单第一部分:合同如下:1.合同基本信息1.1合同双方名称1.1.1甲方(服务提供方):[甲方全称]1.1.2乙方(服务需求方):[乙方全称]1.2合同签订日期:2024年[具体日期]1.3合同生效日期:自双方签字盖章之日起生效1.4合同期限:自2024年[具体日期]至2024年[具体日期]2.服务内容与范围2.1会议翻译服务2.1.1甲方需提供[会议名称]的翻译服务,包括但不限于[具体翻译内容]。2.1.2翻译语言:[源语言]至[目标语言]。2.2同声传译服务2.2.1甲方需提供[会议名称]的同声传译服务,包括但不限于[具体传译内容]。2.2.2传译语言:[源语言]至[目标语言]。2.3服务地点:[具体服务地点]2.4服务时间:[具体服务时间]3.服务质量要求3.1翻译准确性3.1.1翻译内容需准确无误,不得有重大偏差。3.1.2翻译速度需满足会议节奏,确保会议顺利进行。3.2同声传译流畅性3.2.1传译内容需流畅自然,确保与会者能准确理解。3.2.2传译速度需适中,避免因过快或过慢而影响会议效果。3.3服务态度3.3.2同声传译人员需保持专注,确保传译质量。3.4专业素养3.4.1翻译人员需具备相关专业资质和经验。3.4.2同声传译人员需具备同声传译专业知识和技能。4.服务费用及支付方式4.1服务费用总额:人民币[具体金额]元。4.2费用构成:4.2.1翻译费用:人民币[具体金额]元。4.2.2传译费用:人民币[具体金额]元。4.3支付方式:4.3.1乙方应于合同签订之日起[具体天数]内支付50%的预付款。4.3.2剩余50%的款项应在服务完成后[具体天数]内支付。4.4付款期限:[具体付款期限]5.合同履行5.1服务提供5.1.1甲方应按照合同约定的时间、地点和要求,提供翻译和传译服务。5.1.2甲方应确保翻译和传译人员具备相应的资质和经验。5.2服务验收5.2.1乙方应对甲方提供的服务进行验收,并在验收合格后签字确认。5.3保密义务5.3.1双方应对在合同履行过程中知悉的对方商业秘密予以保密。5.4违约责任5.4.1若甲方未按合同约定提供服务,应承担相应的违约责任。5.4.2若乙方未按合同约定支付费用,应承担相应的违约责任。6.争议解决6.1争议解决方式:双方应友好协商解决争议。6.2争议解决机构:如协商不成,任何一方均可向[具体机构名称]申请仲裁。6.3争议解决程序:按照[具体机构名称]的仲裁规则进行。7.合同解除7.1合同解除条件7.1.1双方协商一致解除合同。7.1.2因不可抗力导致合同无法履行。7.1.3任何一方严重违约。7.2合同解除程序7.2.1双方应书面通知对方解除合同。7.2.2合同解除后,双方应按照约定进行善后处理。7.3合同解除后的责任7.3.1合同解除后,双方应按照约定承担相应的责任。8.合同附件8.1翻译人员资质证明8.1.1甲方提供翻译人员名单及相应的资质证明文件。8.1.2资质证明文件包括但不限于学历证明、翻译资格证书等。8.2同声传译设备清单8.2.1甲方提供同声传译设备清单,包括但不限于传声器、接收器、翻译室等。8.2.2设备清单需详细列出每台设备的型号、数量和功能。8.3服务合同附件8.3.1双方签订的服务合同附件,包括但不限于服务协议、保密协议等。9.合同变更9.1合同变更条件9.1.1双方协商一致,认为有必要变更合同条款。9.1.2因不可抗力导致合同无法履行,需变更合同内容。9.2合同变更程序9.2.1双方应以书面形式提出合同变更请求。9.2.2双方应在收到变更请求之日起[具体天数]内协商确定变更内容。9.2.3合同变更需经双方签字盖章后生效。9.3合同变更后的责任9.3.1合同变更后,双方应按照变更后的条款履行义务。10.合同终止10.1合同终止条件10.1.1合同期限届满。10.1.2双方协商一致解除合同。10.1.3因不可抗力导致合同无法履行。10.1.4任何一方严重违约。10.2合同终止程序10.2.1双方应以书面形式通知对方合同终止。10.2.2合同终止后,双方应按照约定进行善后处理。10.3合同终止后的责任10.3.1合同终止后,双方应按照约定承担相应的责任。11.合同解除或终止后的善后处理11.1服务费用结算11.1.1合同解除或终止后,双方应按照合同约定结算服务费用。11.1.2如有未结算费用,双方应协商确定结算方式。11.2资料归档11.2.1双方应将合同及相关文件归档保存。11.2.2归档文件应包括合同正本、附件、变更记录等。11.3责任追究11.3.1若一方在合同解除或终止后违反约定,应承担相应的法律责任。12.其他约定12.1合同履行地点12.1.1合同履行地点为[具体地点]。12.2合同履行时间12.2.1合同履行时间为[具体时间]。12.3合同履行方式12.3.1合同履行方式为[具体方式]。12.4合同履行过程中的其他约定12.4.1双方在合同履行过程中应遵守国家法律法规。12.4.2双方应本着诚实信用的原则,履行合同义务。13.合同签署13.1合同签署日期:[具体日期]13.2合同签署地点:[具体地点]13.3合同签署人员13.3.1甲方代表:[姓名]13.3.2乙方代表:[姓名]14.合同附件清单14.1翻译人员资质证明清单14.2同声传译设备清单14.3服务合同附件清单第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入15.1第三方的概念15.1.1本合同所指第三方,包括但不限于中介方、技术支持方、咨询服务方等。15.1.2第三方应具备相应的资质和经验,能够独立承担法律责任。15.2第三方的介入条件15.2.1双方协商一致,认为有必要引入第三方参与合同履行。15.2.2第三方的介入应有利于合同的履行,提高服务质量。15.3第三方的责权利15.3.1.1获取合同履行所需的信息和资料。15.3.1.2要求甲方和乙方按照合同约定履行义务。15.3.1.3享有合同约定的报酬和费用。15.3.2.1按照合同约定提供专业服务。15.3.2.2对甲方和乙方提供的信息和资料保密。15.3.2.3对合同履行过程中的任何问题及时通知甲方和乙方。15.4第三方与其他各方的划分说明15.4.1第三方与甲方、乙方之间为独立合同关系,各方的权利义务由各自合同约定。15.4.2第三方在合同履行过程中,应遵守本合同的相关约定。15.4.3第三方与其他各方之间的争议,应通过协商或仲裁方式解决。16.甲乙方根据本合同有第三方介入时,需增加的额外条款及说明16.1甲方增加条款16.1.1甲方应确保第三方具备履行合同的能力和资质。16.1.2甲方应与第三方签订独立的合作协议,明确双方的权利义务。16.1.3甲方应将第三方介入的情况及时通知乙方。16.2乙方增加条款16.2.1乙方应审查第三方提供的资质和经验证明。16.2.2乙方有权要求甲方提供与第三方签订的合作协议副本。16.2.3乙方有权要求第三方按照合同约定履行义务。17.第三方的责任限额17.1第三方的责任限额由双方在合作协议中约定。17.2若第三方在合同履行过程中发生违约行为,其责任限额不得超过合作协议中约定的金额。17.3若第三方违约导致甲方或乙方遭受损失,甲方或乙方有权要求第三方承担相应的赔偿责任。18.第三方介入后的争议解决18.1第三方介入后的争议,应由甲方、乙方和第三方协商解决。18.2若协商不成,任何一方均可向[具体机构名称]申请仲裁或向人民法院提起诉讼。第三部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:1.翻译人员资质证明详细要求:包括翻译人员的学历证明、翻译资格证书、工作经验证明等。说明:用于证明翻译人员具备相应的翻译能力和资质。2.同声传译设备清单详细要求:列出每台设备的型号、数量、功能、使用状态等。说明:用于确认同声传译设备的配置和可用性。3.服务合同附件详细要求:包括服务协议、保密协议、技术支持协议等。说明:用于补充和完善主合同的内容,明确各方的权利义务。4.会议日程安排详细要求:包括会议时间、地点、议程、参会人员等。说明:用于确保会议的顺利进行,各方了解会议安排。5.服务费用明细详细要求:列出各项费用的具体金额、计算方式等。说明:用于明确服务费用的构成,便于双方核对。6.翻译稿件及同声传译记录详细要求:包括翻译稿件、同声传译记录、校对记录等。说明:用于保证翻译和传译服务的质量,便于后续审核。7.会议现场照片及视频资料详细要求:包括会议现场照片、视频资料等。说明:用于记录会议现场情况,作为合同履行情况的佐证。8.服务满意度调查结果详细要求:包括调查问卷、调查结果分析等。说明:用于评估服务质量,为后续改进提供依据。说明二:违约行为及责任认定:1.甲方违约行为及责任认定违约行为:未按时提供翻译和传译服务。责任认定:甲方应支付违约金,违约金为服务费用总额的[具体比例]%。示例:若甲方未按时提供服务,应支付服务费用总额的10%作为违约金。2.乙方违约行为及责任认定违约行为:未按时支付服务费用。责任认定:乙方应支付滞纳金,滞纳金为应付款项的[具体比例]%/天。示例:若乙方未按时支付服务费用,应支付每天服务费用总额的1%作为滞纳金。3.第三方违约行为及责任认定违约行为:未按时提供专业服务。责任认定:第三方应支付违约金,违约金为合作协议中约定的金额。示例:若第三方未按时提供服务,应支付合作协议中约定的违约金。4.双方共同违约行为及责任认定违约行为:未按合同约定履行保密义务。责任认定:双方应共同承担违约责任,赔偿因违约行为造成的损失。示例:若双方泄露商业秘密,应共同赔偿因泄露造成的损失。全文完。二零二四年会议翻译与同声传译服务合同2本合同目录一览1.合同双方基本信息1.1双方名称1.2双方地址1.3双方联系方式2.服务内容2.1会议翻译2.1.1翻译语言2.1.2翻译形式2.1.3翻译时间2.2同声传译2.2.1传译语言2.2.2传译形式2.2.3传译时间3.服务费用3.1费用总额3.2费用支付方式3.3费用支付时间4.服务期限4.1服务开始时间4.2服务结束时间5.服务地点5.1会议地点5.2翻译及传译地点6.服务质量要求6.1翻译准确性6.2传译流畅性6.3保密性7.保密条款7.1保密内容7.2保密期限7.3违约责任8.违约责任8.1违约情形8.2违约责任承担8.3违约赔偿9.争议解决9.1争议解决方式9.2争议解决机构9.3争议解决费用10.合同生效10.1合同签订时间10.2合同生效时间11.合同解除11.1合同解除条件11.2合同解除程序11.3合同解除通知12.合同变更12.1合同变更情形12.2合同变更程序12.3合同变更通知13.合同终止13.1合同终止条件13.2合同终止程序13.3合同终止通知14.其他约定14.1本合同未尽事宜14.2本合同附件14.3本合同份数第一部分:合同如下:1.合同双方基本信息1.1双方名称1.1.1甲方:科技有限公司1.1.2乙方:YY翻译服务有限公司1.2双方地址1.2.1甲方地址:省市区路号1.2.2乙方地址:省市区路号1.3双方联系方式1.3.1甲方联系人:1.3.2甲方联系电话:138xxxx56781.3.3乙方联系人:1.3.4乙方联系电话:139xxxx56782.服务内容2.1会议翻译2.1.1翻译语言:英语2.1.2翻译形式:书面翻译2.1.3翻译时间:2024年4月15日至2024年4月17日2.2同声传译2.2.1传译语言:英语2.2.2传译形式:现场同声传译2.2.3传译时间:2024年4月15日至2024年4月17日3.服务费用3.1费用总额:人民币10万元整3.2费用支付方式:银行转账3.3费用支付时间:合同签订后5个工作日内4.服务期限4.1服务开始时间:2024年4月15日4.2服务结束时间:2024年4月17日5.服务地点5.1会议地点:省市区路号国际会议中心5.2翻译及传译地点:省市区路号国际会议中心6.服务质量要求6.1翻译准确性:翻译内容应准确无误,忠实于原文6.2传译流畅性:传译内容应准确、流畅,确保与会者能够清晰理解6.3保密性:双方应对会议内容保密,未经对方同意不得向任何第三方泄露7.保密条款7.1保密内容:本合同涉及的所有技术、商业秘密以及会议内容7.2保密期限:自合同签订之日起至合同终止后5年7.3违约责任:如一方违反保密条款,应承担违约责任,赔偿对方因此遭受的损失8.违约责任8.1违约情形8.1.1甲方未按时支付服务费用8.1.2乙方未按时提供符合质量要求的服务8.1.3任何一方违反保密条款8.2违约责任承担8.2.1甲方未按时支付服务费用,应向乙方支付违约金,违约金为未支付费用的5%。8.2.2乙方未按时提供符合质量要求的服务,应重新提供服务或退还相应费用。8.2.3任何一方违反保密条款,应赔偿对方因此遭受的直接经济损失。8.3违约赔偿8.3.1甲方违约赔偿金额最高不超过合同总额的20%。8.3.2乙方违约赔偿金额最高不超过合同总额的20%。9.争议解决9.1争议解决方式9.1.1双方应友好协商解决合同履行过程中发生的争议。9.1.2如协商不成,任何一方均有权将争议提交至合同签订地人民法院诉讼解决。9.2争议解决机构9.2.1本合同争议解决机构为省市区人民法院。9.3争议解决费用9.3.1争议解决过程中产生的所有费用,包括但不限于诉讼费、律师费等,由败诉方承担。10.合同生效10.1合同签订时间:2024年3月15日10.2合同生效时间:自双方签字盖章之日起生效。11.合同解除11.1合同解除条件11.1.1合同一方严重违约,另一方有权解除合同。11.1.2因不可抗力导致合同无法履行,双方协商一致可解除合同。11.2合同解除程序11.2.1解除合同需书面通知对方,并说明解除原因。11.2.2解除合同后,双方应立即停止履行合同义务。11.3合同解除通知11.3.1合同解除通知应在解除原因发生之日起5个工作日内送达对方。12.合同变更12.1合同变更情形12.1.1双方协商一致,需对合同内容进行修改。12.2合同变更程序12.2.1变更合同需书面通知对方,并说明变更内容。12.2.2变更合同需双方签字盖章后生效。12.3合同变更通知12.3.1变更合同通知应在变更内容确定之日起5个工作日内送达对方。13.合同终止13.1合同终止条件13.1.1合同履行完毕。13.1.2合同解除。13.2合同终止程序13.2.1合同终止后,双方应立即停止履行合同义务。13.2.2双方应互相确认合同终止事宜。13.3合同终止通知13.3.1合同终止通知应在合同终止原因发生之日起5个工作日内送达对方。14.其他约定14.1本合同未尽事宜,由双方另行协商解决。14.2本合同附件为本合同不可分割的一部分,与本合同具有同等法律效力。14.3本合同一式两份,甲乙双方各执一份。第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入15.1第三方定义15.1.1本合同所称第三方,是指除甲乙双方以外的,为合同履行提供协助、咨询、中介或其他服务的独立法人、非法人组织或个人。15.2第三方介入方式15.2.1第三方介入可以是中介方、技术支持方、咨询服务方等,具体介入方式由甲乙双方在合同中明确约定。15.3第三方责任15.3.1第三方在合同履行过程中,应遵守合同约定,并对自身提供的服务承担相应的责任。15.4第三方责任限额15.4.1第三方的责任限额由甲乙双方在合同中约定,不得超过合同总金额的10%。15.5第三方责任承担15.5.1第三方在履行合同过程中发生违约行为,由第三方自行承担违约责任。15.5.2如第三方违约导致甲乙双方遭受损失,甲乙双方有权要求第三方赔偿。16.甲乙双方责任划分16.1甲乙双方在合同中明确各自的责任范围,包括但不限于服务质量、费用支付、保密义务等。16.2第三方介入后,甲乙双方仍需各自承担其在合同中的责任。16.3甲乙双方应确保第三方在介入过程中,不侵犯对方的合法权益。17.第三方权利17.1第三方有权要求甲乙双方按照合同约定支付费用。17.2第三方有权要求甲乙双方提供必要的协助和便利,以确保合同履行。17.3第三方有权要求甲乙双方在合同中明确其权利和义务。18.第三方义务18.1
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 二零二五年度屋顶绿化技术研发与应用合同4篇
- 二零二五年度低碳环保产业园承包设计合同4篇
- 二零二五年度体育教练员体育赛事裁判培训合同
- 2025年度绿色环保材料采购及供应链管理合同4篇
- 2025年度文化产业园区场地合作开发合同范本4篇
- 2025年度科技研发厂房租赁服务合同3篇
- 二零二五年度体育赛事直播版权授权合同
- 2025年度拆迁安置补偿房屋买卖合同4篇
- 二零二五年度煤矿资源整合项目股权转让合同范本4篇
- 2025年度销售精英劳动合同范本(业绩考核型)
- 2024版智慧电力解决方案(智能电网解决方案)
- 公司SWOT分析表模板
- 小学预防流行性感冒应急预案
- 肺癌术后出血的观察及护理
- 声纹识别简介
- 生物医药大数据分析平台建设-第1篇
- 基于Android的天气预报系统的设计与实现
- 冲锋舟驾驶培训课件
- 美术家协会会员申请表
- 聚合收款服务流程
- 中石化浙江石油分公司中石化温州灵昆油库及配套工程项目环境影响报告书
评论
0/150
提交评论