翻译聘用合同_第1页
翻译聘用合同_第2页
翻译聘用合同_第3页
翻译聘用合同_第4页
翻译聘用合同_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

翻译聘用合同合同编号:__________甲方(聘用方):________________地址:_________________________联系方式:_____________________乙方(受聘方):________________地址:_________________________联系方式:_____________________第一章总则1.1定义1.1.1本合同中,“甲方”指上述聘用方。1.1.2本合同中,“乙方”指上述受聘方。1.1.3“翻译服务”指乙方为甲方提供的翻译工作,包括但不限于口译、笔译、同声传译等。1.2合同宗旨本合同旨在明确甲乙双方在翻译服务过程中的权利、义务和责任,保证双方合法权益得到保障。第二章翻译服务内容2.1翻译项目2.1.1甲方委托乙方翻译的项目为:________________(项目名称)。2.1.2翻译内容:________________(详细描述翻译内容,如文件类型、主题等)。2.2翻译质量标准2.2.1乙方应保证翻译质量符合甲方的要求,保证翻译准确、通顺、易懂。2.2.2乙方在翻译过程中应遵守国家法律法规,不得侵犯他人知识产权。第三章翻译服务期限3.1翻译服务期限3.1.1乙方应在合同签订之日起至________________(截止日期)内完成翻译工作。3.1.2如因特殊情况导致翻译工作延期,乙方应及时通知甲方,双方协商确定新的截止日期。第四章费用及支付4.1翻译费用4.1.1甲方应按照以下标准向乙方支付翻译费用:________________(费用标准)。4.1.2乙方应提供正规发票,甲方在收到发票后______个工作日内支付翻译费用。4.2支付方式4.2.1甲方支付翻译费用的方式为:________________(转账、现金等)。4.2.2甲方应在支付翻译费用时,注明合同编号和翻译项目名称。第五章保密与知识产权5.1保密5.1.1乙方应对在翻译过程中接触到的甲方保密信息予以严格保密,未经甲方书面同意不得向第三方泄露。5.1.2乙方违反保密义务的,应承担相应的法律责任。5.2知识产权5.2.1乙方翻译的作品,其知识产权归甲方所有,乙方不得以任何形式使用或转让。5.2.2乙方在翻译过程中,如使用第三方作品,应保证已取得合法授权。如因乙方未取得授权导致侵权纠纷,由乙方承担相应责任。第六章违约责任6.1甲方违约责任6.1.1甲方未按照约定时间支付翻译费用的,每逾期一日,应支付应付金额的__%作为滞纳金。6.1.2甲方违反合同约定的其他义务,导致乙方损失的,甲方应赔偿乙方相应的损失。6.2乙方违约责任6.2.1乙方未能在约定时间内完成翻译工作的,每逾期一日,应支付翻译费用的__%作为违约金。6.2.2乙方翻译的作品质量不符合约定标准,甲方有权要求乙方无偿重译或者支付__%的违约金。第七章争议解决7.1争议解决方式7.1.1双方在履行合同过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决。7.1.2如协商不成,任何一方均有权将争议提交至____________(具体仲裁机构名称)仲裁,按照该机构的仲裁规则进行仲裁。7.2仲裁效力7.2.1仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。7.2.2仲裁费用由败诉方承担,但仲裁机构另有规定的除外。第八章其他约定8.1合同变更8.1.1合同的任何修改或补充均应以书面形式作出,经双方签署后生效。8.1.2任何一方不得单方面变更合同内容。8.2合同终止8.2.1双方同意,在以下情况下合同可提前终止:________________(具体终止条件)。8.2.2提前终止合同的一方,应提前______日书面通知对方。第九章运输和交付9.1运输9.1.1乙方翻译完成的作品,应通过以下方式交付给甲方:________________(如邮件、快递等)。9.1.2乙方应保证交付的作品在运输过程中不受损坏。9.2交付9.2.1乙方应在约定的时间内将翻译完成的作品交付给甲方。9.2.2交付的作品应符合甲方的要求和本合同规定的质量标准。第十章一般条款10.1合同生效10.1.1本合同自双方签字盖章之日起生效。10.1.2本合同的生效不依赖于任何先决条件。10.2合同副本10.2.1双方各执一份合同副本,具有同等法律效力。10.2.2合同副本如有遗失,经双方确认后可重新制作。10.3合同语言10.3.1本合同以中文书写,如出现任何解释上的歧义,应以中文版本为准。10.3.2如本合同需翻译成其他语言,翻译版本仅供参考,中文版本具有决定性。10.4合同保存10.4.1双方应妥善保存合同副本,以备不时之需。10.4.2合同电子版应存档于双方指定的计算机系统中,保证信息安全。第十一章合同的转让和分包11.1转让11.1.1除非甲方书面同意,乙方不得将本合同项下的任何权利和义务转让给第三方。11.1.2甲方转让本合同的权利和义务时,应保证受让方具备履行合同的能力,并书面通知乙方。11.2分包11.2.1未经甲方书面同意,乙方不得将本合同项下的翻译工作分包给其他方。11.2.2如乙方获准分包,乙方应保证分包方具备相应的资质和能力,并对分包方的行为承担连带责任。第十二章不可抗力12.1不可抗力事件12.1.1不可抗力事件包括但不限于自然灾害、战争、行为、网络故障等。12.1.2发生不可抗力事件,受影响的一方应及时通知对方,并提供相关证明。12.2不可抗力影响12.2.1发生不可抗力事件,导致合同无法履行或部分履行,双方互不承担违约责任。12.2.2双方应尽力减轻不可抗力事件对合同履行的影响,并在事件结束后尽快恢复正常履行。第十三章终止后的义务13.1终止后的保密义务13.1.1合同终止后,双方仍应继续履行保密义务,直至保密信息不再具有保密性。13.1.2双方应按照约定处理和销毁涉及保密信息的文件和资料。13.2终止后的知识产权处理13.2.1合同终止后,乙方应将所有涉及甲方知识产权的资料和文件交付给甲方。13.2.2双方应保证各自的权利和义务在合同终止后得到妥善处理。第十四章法律适用和管辖14.1法律适用14.1.1本合同的签订、效力、解释、履行和争议解决均适用____________(具体国家或地区)的法律。14.1.2双方应遵守合同适用法律的相关规定,履行合同义务。14.2管辖14.2.1本合同的争议解决应提交至____________(具体法院或仲裁机构)管辖。14.2.2双方同意接受上述法院或仲裁机构的管辖。第十五章其他15.1合同正本15.1.1本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。15.1.2合同正本以中文书写,如需翻译成其他语言,应以中文版本为准。15.2通知15.2.1双方之间的任何通知应以书面形式作出,并通过有效方式送达对方。15.2.2通知送达后,视为对方已收到。15.3合同附件15.3.1本合同附件是合同不可分割的一部分,与合同正文具有同等法律效力。15.3.2附件包括:________________(具体附件名称)

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论