2024版国际会议翻译设备及人员租赁服务合同3篇_第1页
2024版国际会议翻译设备及人员租赁服务合同3篇_第2页
2024版国际会议翻译设备及人员租赁服务合同3篇_第3页
2024版国际会议翻译设备及人员租赁服务合同3篇_第4页
2024版国际会议翻译设备及人员租赁服务合同3篇_第5页
已阅读5页,还剩44页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME2024版国际会议翻译设备及人员租赁服务合同本合同目录一览1.合同双方基本信息1.1合同双方名称1.2合同双方地址1.3合同双方联系方式2.会议信息2.1会议名称2.2会议时间2.3会议地点2.4会议主题3.翻译设备及人员租赁内容3.1翻译设备清单3.2翻译设备数量3.3翻译设备性能参数3.4人员配置要求3.5人员资质要求4.租赁期限4.1租赁起始日期4.2租赁终止日期4.3租赁期限变更5.租赁费用5.1设备租赁费用5.2人员服务费用5.3费用支付方式5.4费用支付时间6.运输及安装6.1设备运输方式6.2设备安装地点6.3安装时间6.4安装费用7.运行维护7.1设备运行维护责任7.2人员培训及支持7.3运行维护费用8.质量保证8.1设备质量保证8.2人员服务质量保证8.3质量问题处理9.违约责任9.1双方违约责任9.2违约赔偿9.3违约解除合同10.保密条款10.1保密信息范围10.2保密义务10.3违反保密义务的责任11.争议解决11.1争议解决方式11.2争议解决机构11.3争议解决程序12.合同生效及终止12.1合同生效条件12.2合同终止条件12.3合同解除13.其他约定13.1合同附件13.2合同附件效力13.3合同附件变更14.合同签署及生效日期14.1合同签署日期14.2合同生效日期第一部分:合同如下:1.合同双方基本信息1.1合同双方名称甲方:[甲方全称]乙方:[乙方全称]1.2合同双方地址甲方地址:[甲方详细地址]乙方地址:[乙方详细地址]1.3合同双方联系方式甲方联系方式:[甲方联系电话、电子邮箱等]乙方联系方式:[乙方联系电话、电子邮箱等]2.会议信息2.1会议名称[具体会议名称]2.2会议时间[会议开始日期]至[会议结束日期]2.3会议地点[会议举办地点详细地址]2.4会议主题[会议主题内容]3.翻译设备及人员租赁内容3.1翻译设备清单[设备名称及型号]3.2翻译设备数量[具体设备数量]3.3翻译设备性能参数[设备性能详细参数]3.4人员配置要求[翻译人员数量、语言能力等要求]3.5人员资质要求[翻译人员资质证书、工作经验等要求]4.租赁期限4.1租赁起始日期[租赁开始日期]4.2租赁终止日期[租赁结束日期]4.3租赁期限变更[租赁期限变更的协商程序和条件]5.租赁费用5.1设备租赁费用[设备租赁单价及总价]5.2人员服务费用[人员服务单价及总价]5.3费用支付方式[支付方式,如银行转账、现金等]5.4费用支付时间[具体支付时间,如每月某日]6.运输及安装6.1设备运输方式[设备运输的具体方式,如快递、物流等]6.2设备安装地点[设备安装的具体地点]6.3安装时间[设备安装的具体日期]6.4安装费用[安装费用金额及支付方式]7.运行维护7.1设备运行维护责任[甲方负责设备运行维护的具体内容]7.2人员培训及支持[乙方提供的人员培训和支持内容]7.3运行维护费用[运行维护费用的承担方及支付方式]8.质量保证8.1设备质量保证乙方保证提供的翻译设备在租赁期间内性能稳定,符合甲方使用要求,如因设备质量问题导致会议无法正常进行,乙方应立即更换或维修,并承担相应责任。8.2人员服务质量保证乙方保证提供的翻译人员具备专业翻译能力,能够准确、及时地完成翻译任务,如因翻译人员质量问题导致翻译错误或延误,乙方应承担相应责任。8.3质量问题处理一旦出现质量问题,双方应立即协商解决。如协商不成,可提交合同约定的争议解决机构进行仲裁。9.违约责任9.1双方违约责任若甲方未按时支付租金,应向乙方支付延迟付款的违约金;若乙方未能按时提供符合要求的翻译设备及人员,应向甲方支付违约金。9.2违约赔偿若因乙方原因导致会议无法正常进行,乙方应赔偿甲方因此遭受的直接经济损失。9.3违约解除合同如一方严重违约,另一方有权解除合同,并要求违约方承担相应的违约责任。10.保密条款10.1保密信息范围本合同中涉及的商业秘密、技术秘密及其他保密信息。10.2保密义务双方对本合同中的保密信息负有保密义务,未经对方同意,不得向任何第三方泄露。10.3违反保密义务的责任如一方违反保密义务,应对另一方承担相应的法律责任。11.争议解决11.1争议解决方式双方发生争议时,应友好协商解决;协商不成的,提交[指定仲裁委员会]仲裁。11.2争议解决机构[指定仲裁委员会名称]11.3争议解决程序争议提交仲裁后,双方应按照仲裁委员会的规则和程序进行仲裁。12.合同生效及终止12.1合同生效条件本合同自双方签字盖章之日起生效。12.2合同终止条件12.3合同解除双方协商一致可解除合同,解除合同应书面通知对方,并按照约定处理未了事项。13.其他约定13.1合同附件本合同附件与本合同具有同等法律效力。13.2合同附件效力附件的变更或补充应经双方协商一致,并作为本合同的组成部分。13.3合同附件变更任何附件的变更或补充均应以书面形式进行。14.合同签署及生效日期14.1合同签署日期[合同签署日期]14.2合同生效日期本合同自双方签字盖章之日起生效。第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入15.1第三方定义本合同所称第三方,包括但不限于中介方、技术服务提供方、设备供应商、保险代理、法律顾问等,其参与本合同的目的在于协助合同双方履行合同义务,提高合同执行的效率和质量。15.2第三方责任15.2.1第三方作为中介方中介方作为合同双方的中介,负责促成合同的签订和履行,其责任限于促成双方达成协议,不承担合同履行的直接责任。15.2.2第三方作为技术服务提供方技术服务提供方提供的技术服务,包括但不限于设备维护、人员培训等,其责任限于确保技术服务符合合同要求,对于因技术服务质量问题导致的损失,应承担相应的责任。15.2.3第三方作为设备供应商设备供应商提供的翻译设备,其责任限于保证设备质量,对于因设备本身缺陷导致的故障,应承担维修或更换的责任。15.2.4第三方作为保险代理保险代理协助合同双方办理保险事宜,其责任限于根据合同要求提供相应的保险方案,对于保险理赔事宜,应协助双方处理。15.2.5第三方作为法律顾问法律顾问提供法律咨询和意见,其责任限于提供法律意见,不承担合同履行的直接责任。15.3第三方权利第三方有权根据合同约定收取服务费用,并在合同履行过程中享有相应的权利,如对合同履行的监督权、信息获取权等。15.4第三方与其他各方的划分说明15.4.1第三方与甲方的关系第三方与甲方的关系为合同履行过程中的辅助关系,第三方不直接对甲方承担合同义务。15.4.2第三方与乙方的关系第三方与乙方的关系为合同履行过程中的服务提供关系,第三方不直接对乙方承担合同义务。15.4.3第三方与合同双方的关系第三方与合同双方的关系为合作关系,第三方在合同履行过程中应协助双方,但不改变合同双方的直接权利义务关系。16.第三方责任限额16.1责任限额定义本合同所称责任限额,是指第三方因自身原因导致合同无法履行或造成损失时,其应承担的最高赔偿金额。16.2责任限额确定第三方的责任限额应根据其提供的服务类型、服务质量、服务费用等因素综合确定。16.3责任限额的适用第三方的责任限额适用于因第三方原因导致的合同违约或损失,不包括因不可抗力、甲方或乙方原因导致的损失。16.4责任限额的调整第三方的责任限额可根据合同履行情况进行调整,调整需经合同双方同意,并书面通知第三方。17.第三方变更17.1第三方变更程序如需更换第三方,应经合同双方同意,并书面通知对方。17.2第三方变更后的责任第三方变更后,原第三方仍需承担变更前合同履行期间的责任,新第三方自变更之日起承担相应责任。18.第三方退出18.1第三方退出条件第三方因自身原因或合同约定条件满足时,可退出合同。18.2第三方退出程序第三方退出合同应提前通知合同双方,并按照合同约定办理相关手续。18.3第三方退出后的责任第三方退出后,仍需承担退出前合同履行期间的责任。第三部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:1.会议日程安排表详细列明会议的日程、时间、地点和内容。要求附件中包含所有会议相关活动的详细信息。2.翻译设备及人员配置清单列明租赁设备的型号、数量、性能参数等。列明翻译人员的姓名、语言能力、资质证书等。3.费用明细表列明设备租赁费用、人员服务费用、运输安装费用、运行维护费用等。要求费用明细表清晰、准确,便于双方核对。4.运输及安装方案详细说明设备的运输方式、运输时间、安装地点、安装时间等。要求方案中包含应对突发情况的预案。5.运行维护手册提供设备的操作指南、维护保养方法、故障排除方法等。6.保密协议明确双方在合同履行过程中的保密义务和责任。要求协议中包含保密信息的范围和保密期限。7.争议解决机制约定双方在发生争议时的解决方式和程序。要求机制中包含仲裁机构、仲裁规则等。8.第三方介入协议约定第三方介入合同的具体事宜,包括第三方职责、权利、责任等。要求协议中明确第三方的责任限额。9.合同变更记录记录合同履行过程中发生的变更事项,包括变更内容、变更日期等。要求记录真实、完整。说明二:违约行为及责任认定:1.违约行为甲方未按时支付租金。乙方未按时提供符合要求的翻译设备及人员。第三方未按照合同约定提供或完成服务。因不可抗力导致合同无法履行。2.责任认定标准甲方违约:按照合同约定的违约金比例计算,向乙方支付违约金。乙方违约:按照合同约定的违约金比例计算,向甲方支付违约金。第三方违约:按照合同约定的责任限额,向合同双方支付赔偿金。3.违约责任示例甲方未按时支付租金,逾期7天,应向乙方支付合同总金额的2%作为违约金。乙方未按时提供翻译人员,导致会议延误,应向甲方支付合同总金额的1%作为违约金。第三方未按照合同约定提供设备维护服务,导致设备故障,应向合同双方支付设备维修费用及相应的违约金。全文完。2024版国际会议翻译设备及人员租赁服务合同1合同目录一、合同概述1.1合同签订背景1.2合同目的1.3合同期限1.4合同双方基本信息二、翻译设备及人员租赁服务内容2.1翻译设备清单2.2人员配备及职责2.3服务质量要求2.4服务范围2.5服务时间三、租赁费用及支付方式3.1租赁费用3.2费用支付方式3.3付款时间及期限3.4违约责任四、设备使用及维护4.1设备使用规定4.2设备维护责任4.3设备故障处理4.4设备损坏赔偿五、人员管理及培训5.1人员管理5.2人员培训5.3人员考核5.4人员调动六、保密条款6.1保密内容6.2保密期限6.3违约责任七、知识产权7.1知识产权归属7.2知识产权保护7.3违约责任八、合同解除及终止8.1合同解除条件8.2合同终止条件8.3解除或终止后的处理九、争议解决9.1争议解决方式9.2争议解决机构9.3争议解决程序十、合同生效及修改10.1合同生效条件10.2合同修改程序11.1合同附件11.2合同份数12.1合同签署日期12.2合同签署地点13.1合同附件清单13.2合同附件内容14.1合同其他约定事项合同编号_________一、合同概述1.1合同签订背景本合同签订背景为甲方举办国际会议,需要租赁乙方提供的翻译设备及人员服务,以保障会议的顺利进行。1.2合同目的本合同旨在明确双方在租赁翻译设备及人员服务过程中的权利、义务和责任,确保双方权益得到保障。1.3合同期限本合同自双方签字盖章之日起生效,至甲方国际会议结束之日止。1.4合同双方基本信息甲方:名称:_______地址:_______联系人:_______联系电话:_______乙方:名称:_______地址:_______联系人:_______联系电话:_______二、翻译设备及人员租赁服务内容2.1翻译设备清单(此处列出乙方提供的翻译设备,包括但不限于翻译机、同声传译设备、耳机等)2.2人员配备及职责(此处列出乙方提供的翻译人员,包括但不限于同声传译员、交替传译员、翻译助理等,并明确各自的职责)2.3服务质量要求(此处列出服务质量标准,如翻译准确率、服务态度等)2.4服务范围(此处列出乙方提供的服务范围,如会议现场翻译、资料翻译等)2.5服务时间(此处明确服务开始和结束时间)三、租赁费用及支付方式3.1租赁费用(此处列出租赁费用总额及分项费用)3.2费用支付方式(此处明确支付方式,如银行转账、现金等)3.3付款时间及期限(此处明确付款时间及期限)3.4违约责任(此处列出因付款违约而产生的责任)四、设备使用及维护4.1设备使用规定(此处列出设备使用规定,如设备操作、维护保养等)4.2设备维护责任(此处明确设备维护责任)4.3设备故障处理(此处列出设备故障处理流程)4.4设备损坏赔偿(此处明确设备损坏赔偿标准)五、人员管理及培训5.1人员管理(此处列出人员管理规定,如考勤、工作安排等)5.2人员培训(此处列出人员培训要求)5.3人员考核(此处列出人员考核标准)5.4人员调动(此处列出人员调动流程)六、保密条款6.1保密内容(此处列出保密内容,如会议内容、客户信息等)6.2保密期限(此处明确保密期限)6.3违约责任(此处列出因保密违约而产生的责任)七、知识产权7.1知识产权归属(此处明确知识产权归属)7.2知识产权保护(此处列出知识产权保护措施)7.3违约责任(此处列出因知识产权违约而产生的责任)八、合同解除及终止8.1合同解除条件(此处列出合同解除的条件,如一方违约、不可抗力等)8.2合同终止条件(此处列出合同终止的条件,如服务完成、双方协商一致等)8.3解除或终止后的处理(此处列出合同解除或终止后的处理流程,包括设备返还、费用结算等)九、争议解决9.1争议解决方式(此处明确争议解决方式,如协商、调解、仲裁或诉讼)9.2争议解决机构(此处列出争议解决机构,如仲裁委员会、法院等)9.3争议解决程序(此处列出争议解决的具体程序)十、合同生效及修改10.1合同生效条件(此处明确合同生效的条件,如双方签字盖章、满足合同约定等)10.2合同修改程序(此处列出合同修改的程序,如双方协商一致、书面修改等)十一、合同附件11.1合同附件清单(此处列出合同附件清单,如服务清单、费用明细等)11.2合同附件内容(此处列出合同附件的具体内容)十二、合同份数(此处明确合同份数,如一式两份、一式三份等)十三、合同签署日期(此处填写合同签署日期)十四、合同签署地点(此处填写合同签署地点)合同签署:甲方(盖章):代表(签字):日期:乙方(盖章):代表(签字):日期:多方为主导时的,附件条款及说明一、当甲方为主导时,增加的多项条款及说明1.1会议议程安排条款说明:甲方应提前向乙方提供详细的会议议程,包括会议时间、主题、演讲者等信息,以便乙方安排翻译设备及人员。1.2临时变更通知条款说明:如甲方需要对会议议程进行临时变更,应提前通知乙方,并给予乙方合理的时间进行调整。1.3甲方责任承担条款说明:甲方应对会议的顺利进行承担主要责任,包括会议场地、设施、参会人员等。1.4甲方违约责任条款说明:若甲方未能按照合同约定履行义务,导致乙方无法正常提供服务,甲方应承担相应的违约责任。二、当乙方为主导时,增加的多项条款及说明2.1设备及人员准备条款说明:乙方应提前准备好翻译设备及人员,确保在会议开始前完成设备的调试和人员的培训。2.2服务质量保证条款说明:乙方应保证翻译服务的质量,包括翻译准确率、服务态度等,如出现质量问题,乙方应承担相应的责任。2.3乙方违约责任条款说明:若乙方未能按照合同约定履行义务,导致甲方无法正常举办会议,乙方应承担相应的违约责任。2.4乙方保密义务条款说明:乙方在提供服务过程中,应对甲方提供的会议资料、参会人员信息等保密,不得泄露给任何第三方。三、当有第三方中介时,增加的多项条款及说明3.1中介机构责任条款说明:中介机构应负责协调甲方、乙方之间的关系,确保合同的顺利履行。3.2中介费用承担条款说明:中介费用由双方协商确定,并按约定支付给中介机构。3.3中介机构违约责任条款说明:若中介机构未能履行中介职责,导致合同无法履行,中介机构应承担相应的违约责任。3.4中介保密义务条款说明:中介机构在提供服务过程中,应对甲方、乙方的商业秘密和合同内容保密,不得泄露给任何第三方。3.5中介机构解除合同条款说明:中介机构在合同履行过程中,如发现任何一方违约,有权通知双方解除合同,并采取必要措施保护自身及双方的合法权益。3.6中介机构争议解决条款说明:中介机构在履行职责过程中产生的争议,应通过协商或仲裁方式解决,协商不成的,提交有管辖权的人民法院诉讼解决。附件及其他补充说明一、附件列表:1.会议议程2.设备清单3.人员配备表4.费用明细表5.服务质量标准6.保密协议7.中介机构服务协议8.合同修改记录9.违约责任说明10.争议解决程序二、违约行为及认定:1.违约行为:甲方未按时支付租赁费用。乙方未能按时提供翻译设备及人员。乙方提供的翻译服务质量不符合约定标准。甲方未按约定提供会议相关资料或信息。任何一方未履行保密义务。2.违约行为认定:甲方未按时支付租赁费用,经催告后仍不支付的,视为违约。乙方未能按时提供翻译设备及人员,导致会议无法正常进行,经确认后视为违约。乙方提供的翻译服务质量不符合约定标准,经双方确认后视为违约。甲方未按约定提供会议相关资料或信息,导致乙方无法正常提供服务,经确认后视为违约。任何一方未履行保密义务,泄露保密信息,经确认后视为违约。三、法律名词及解释:1.违约责任:指合同一方未履行合同义务,导致对方遭受损失,应承担的民事责任。2.不可抗力:指不能预见、不能避免并不能克服的客观情况,如自然灾害、战争等。3.保密协议:指双方就保密事项达成的协议,约定双方对特定信息保密。4.争议解决:指解决合同履行过程中出现的争议的方法,如协商、调解、仲裁或诉讼。四、执行中遇到的问题及解决办法:1.问题:设备或人员出现故障。解决办法:立即通知对方,并采取紧急措施修复设备或更换人员。2.问题:费用支付出现争议。解决办法:双方协商解决,必要时可寻求中介机构或法律途径。3.问题:会议日程变更。解决办法:提前通知对方,并协商调整服务内容和费用。4.问题:保密信息泄露。解决办法:立即采取措施防止信息进一步泄露,并追究相关责任。五、所有应用场景:1.国际会议翻译服务。2.国内外商务洽谈翻译服务。3.科技交流活动翻译服务。4.外交事务翻译服务。5.专业培训翻译服务。全文完。2024版国际会议翻译设备及人员租赁服务合同2合同编号_________一、合同主体1.甲方(出租方):名称:(填写甲方名称)地址:(填写甲方地址)联系人:(填写甲方联系人)联系电话:(填写甲方联系电话)2.乙方(承租方):名称:(填写乙方名称)地址:(填写乙方地址)联系人:(填写乙方联系人)联系电话:(填写乙方联系电话)3.其他相关方:(如有其他相关方,请在此处填写)二、合同前言2.1背景本合同由甲方与乙方共同签订,旨在明确双方在国际会议翻译设备及人员租赁服务过程中的权利、义务及责任,确保双方权益得到充分保障。2.2目的本合同旨在规范国际会议翻译设备及人员租赁服务,确保翻译质量,提高会议效率,为参会人员提供优质的服务。三、定义与解释3.1专业术语(1)翻译设备:指用于翻译的各类设备,包括但不限于同声传译设备、现场翻译设备、录音设备等。(2)翻译人员:指具备一定翻译技能,能够为会议提供专业翻译服务的人员。3.2关键词解释(1)同声传译:指在会议现场,翻译人员实时将发言者的语言翻译成目标语言,使参会者能够即时了解发言内容。(3)录音设备:指用于记录会议内容的设备,如录音笔、硬盘录音机等。四、权利与义务4.1甲方的权利和义务(1)甲方有权要求乙方按照合同约定提供翻译设备及人员服务。(2)甲方有权监督乙方的翻译设备及人员服务质量,并提出改进意见。(3)甲方有权在合同期限内解除合同,并要求乙方承担相应责任。4.2乙方的权利和义务(1)乙方应按照合同约定提供翻译设备及人员服务,确保翻译质量。(2)乙方应确保翻译人员具备相应的翻译技能和职业素养。(3)乙方应遵守合同约定,按时提供翻译设备及人员服务。五、履行条款5.1合同履行时间本合同自双方签字盖章之日起生效,至合同约定的履行期限止。5.2合同履行地点翻译设备及人员服务的履行地点为:_______(填写具体地点)。5.3合同履行方式(1)甲方根据会议需求,向乙方提出翻译设备及人员租赁申请。(2)乙方在收到甲方申请后,按照甲方要求提供翻译设备及人员服务。(3)双方在合同履行期间,应保持密切沟通,确保翻译工作顺利进行。六、合同的生效和终止6.1生效条件本合同经双方签字盖章后生效。6.2终止条件(1)合同约定的履行期限届满;(2)双方协商一致解除合同;(3)出现不可抗力因素,导致合同无法履行。6.3终止程序(1)一方提出终止合同,应提前_______(填写具体时间)书面通知对方。(2)双方协商一致解除合同,应签订书面协议。6.4终止后果(1)合同终止后,乙方应将翻译设备及人员交还给甲方。(2)双方应按照合同约定,结算相关费用。七、费用与支付7.1费用构成(1)翻译设备及人员租赁费用;(2)翻译人员交通、食宿及保险费用;(3)翻译设备及人员维护、保养费用;(4)其他因履行合同而产生的合理费用。7.2支付方式(1)租赁费用:乙方应在合同签订之日起_______(填写具体时间)内支付租赁费用的_______(填写比例)作为预付款;(2)其他费用:根据实际发生情况,乙方应在收到甲方开具的发票后_______(填写具体时间)内支付相应费用。7.3支付时间(1)租赁费用预付款应在合同签订之日起_______(填写具体时间)内支付;(2)其他费用应在收到发票后_______(填写具体时间)内支付。7.4支付条款(1)乙方支付费用时,应使用甲方指定的支付方式;(2)甲方应在收到乙方支付的费用后,向乙方开具相应的发票。八、违约责任8.1甲方违约(1)向乙方支付_______(填写金额)的违约金;(2)赔偿乙方因此遭受的直接经济损失。8.2乙方违约(1)向甲方支付_______(填写金额)的违约金;(2)赔偿甲方因此遭受的直接经济损失。8.3赔偿金额和方式(1)违约金:违约方应在违约事实发生后_______(填写具体时间)内支付违约金;(2)直接经济损失:违约方应在违约事实发生后_______(填写具体时间)内赔偿对方损失。九、保密条款9.1保密内容(1)双方在合同履行过程中知悉的对方商业秘密;(2)双方在合同履行过程中知悉的会议相关资料;(3)双方在合同履行过程中知悉的其他保密信息。9.2保密期限本合同涉及的保密期限为合同签订之日起_______(填写具体时间)。9.3保密履行方式(1)双方应采取合理的措施,保护保密信息的完整性;(2)未经对方同意,不得向任何第三方泄露保密信息。十、不可抗力10.1不可抗力定义本合同所指的不可抗力是指不能预见、不能避免并不能克服的客观情况,包括但不限于自然灾害、政府行为、社会异常事件等。10.2不可抗力事件(1)地震、洪水、火灾等自然灾害;(2)战争、罢工、政府行为等社会异常事件;(3)其他双方无法预见、避免并不能克服的客观情况。10.3不可抗力发生时的责任和义务(1)发生不可抗力事件时,双方应及时通知对方,并提供相关证明;(2)在不可抗力事件发生期间,双方应暂停履行合同;(3)在不可抗力事件消除后,双方应尽快恢复履行合同。10.4不可抗力实例(1)新冠疫情;(2)国家政策调整;(3)地震、洪水等自然灾害。十一、争议解决11.1协商解决双方在履行合同过程中发生争议,应友好协商解决。11.2调解、仲裁或诉讼协商不成的,任何一方均可向合同签订地人民法院提起诉讼,或向双方认可的仲裁机构申请仲裁。十二、合同的转让12.1转让规定未经对方同意,任何一方不得转让合同项下的权利和义务。12.2不得转让的情形(1)合同中明确约定不得转让的情形;(2)法律法规禁止转让的情形。十三、权利的保留13.1权力保留(1)甲方保留对翻译设备及人员租赁服务的最终解释权;(2)甲方保留在合同履行过程中对翻译设备及人员服务的调整权。13.2特殊权力保留(1)在合同履行过程中,如遇紧急情况,甲方有权单方面暂停或终止合同;(2)在合同履行过程中,如遇不可抗力事件,甲方有权根据实际情况调整合同条款。十四、合同的修改和补充14.1修改和补充程序任何对合同的修改和补充,必须以书面形式进行,并经双方签字盖章后生效。14.2修改和补充效力合同的修改和补充是合同的一部分,具有与原合同相同的法律效力。十五、协助与配合15.1相互协作事项双方应就翻译设备及人员租赁服务的相关事项进行密切协作,确保合同顺利履行。15.2协作与配合方式(1)双方应定期召开会议,讨论合同履行过程中的问题;(2)双方应相互提供必要的信息和资料,以支持对方履行合同。十六、其他条款16.1法律适用本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。16.2合同的完整性和独立性本合同构成双方就翻译设备及人员租赁服务事宜的完整协议,任何与合同内容相抵触的口头协议或先前协议均无效。16.3增减条款未经双方书面同意,本合同不得增减任何条款。十七、签字、日期、盖章甲方(出租方):乙方(承租方):____年__月__日附件及其他说明解释一、附件列表:1.甲方营业执照复印件2.乙方营业执照复印件3.翻译设备及人员租赁服务清单4.翻译人员资质证明5.不可抗力事件证明文件6.合同修改和补充协议7.争议解决协议8.其他双方认为必要的文件二、违约行为及认定:1.违约行为:甲方未能按照合同约定提供翻译设备及人员服务。乙方未能按照合同约定支付费用。任何一方未能按照合同约定履行保密义务。任何一方未能按照合同约定履行协助与配合义务。2.违约行为的认定:甲方未能提供翻译设备及人员服务,乙方有权要求甲方承担违约责任。乙方未按时支付费用,甲方有权要求乙方支付违约金。任何一方违反保密义务,应承担相应的法律责任。任何一方未履行协助与配合义务,应承担相应的违约责任。三、法律名词及解释:1.不可抗力:指不能预见、不能避免

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论