下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
自觉遵守考场纪律如考试作弊此答卷无效密自觉遵守考场纪律如考试作弊此答卷无效密封线第1页,共3页四川三河职业学院《商贸文本翻译》
2023-2024学年第一学期期末试卷院(系)_______班级_______学号_______姓名_______题号一二三四总分得分一、单选题(本大题共15个小题,每小题1分,共15分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)1、对于富含修辞手法的文本,如比喻、拟人、夸张等,以下哪种翻译方法更能再现原文的修辞效果?()A.保留修辞形式B.转换修辞形式C.解释修辞含义D.忽略修辞部分2、当翻译涉及到不同文化背景下的价值观和观念时,以下哪种处理方式更合适?()A.完全按照源语文化进行翻译B.以目标语文化为导向进行调整C.寻求两种文化的平衡和融合D.忽略文化差异,只关注语言形式3、在翻译心理学研究报告时,对于复杂的心理现象和实验数据,以下哪种翻译更能清晰呈现研究成果?()A.图表辅助B.逻辑梳理C.案例分析D.术语简化4、对于具有多重含义的单词,在翻译时应主要依据什么来确定其准确词义?()A.单词在句子中的位置B.上下文语境C.常见的释义D.译者的主观判断5、对于体育评论的翻译,以下关于比赛过程和运动员表现的描述,不准确的是()A.运用生动形象的语言B.准确传达比赛的关键信息C.加入过多个人情感和评价D.保持客观中立的态度6、在翻译童话故事时,要保持语言的生动性和趣味性。“小红帽走进了森林。”以下哪个翻译更有童话氛围?()A.LittleRedRidingHoodwalkedintotheforest.B.LittleRedCapenteredtheforest.C.Thelittlegirlintheredhoodwentintotheforest.D.RedRidingHoodsteppedintotheforest.7、在翻译小说中的人物对话时,对于口语化和个性化语言的处理,以下说法不准确的是()A.保留原文的语言特色B.翻译成标准的书面语C.使译文符合目标语的口语习惯D.体现人物的身份和性格特点8、在翻译“Sheistooyoungtogotoschool.”时,以下最合适的是?()A.她太小了以至于不能上学B.她太年幼不能去上学C.她年龄太小去不了学校D.她太年轻不能去学校9、对于“Oncebitten,twiceshy.”,以下哪个翻译更符合其原意?()A.一朝被蛇咬,十年怕井绳B.一次被咬,两次害羞C.曾经被咬,再次害怕D.一旦被咬,两次胆怯10、在翻译医学科普文章时,对于疾病预防和健康建议的翻译要通俗易懂。“多喝水有助于预防感冒。”以下哪个翻译更易理解?()A.Drinkingmorewaterhelpspreventcolds.B.Drinkingplentyofwaterishelpfultopreventcolds.C.Drinkingalotofwatercontributestopreventingcolds.D.Drinkingmuchwaterisbeneficialforpreventingcolds.11、翻译法律文件时,对于一些具有特定法律含义的词汇和句式,以下哪种翻译态度最为严谨?()A.寻求最准确的专业术语B.采用通俗易懂的表述C.适当简化复杂的表述D.参考类似文件的翻译12、对于科技新闻的翻译,以下关于新科技成果和发展趋势的报道,不准确的是()A.及时更新相关的专业词汇B.准确传达科技信息的核心内容C.对复杂的技术原理进行简化D.忽略科技新闻的时效性13、对于句子“Thepriceofthehouseistoohigh.”,正确的翻译是?()A.这房子的价格太高了B.房子的价格太高C.这个房子的价钱太高D.这座房子的价格过于高14、翻译电影字幕时,要考虑观众的阅读速度和理解能力,以下哪个做法不太合适?()A.使用简洁明了的语言B.逐字逐句翻译原文C.适当调整语序以符合中文表达习惯D.省略一些不影响理解的细节15、对于句子“Wherethereisawill,thereisaway.”,以下哪个翻译是正确的?()A.哪里有意愿,哪里就有方法B.有志者,事竟成C.有意志的地方就有道路D.哪里有意志,哪里就有道路二、简答题(本大题共4个小题,共20分)1、(本题5分)翻译动物学研究报告时,如何处理动物的学名、分类以及生态特征的描述?以一篇关于濒危动物保护的研究报告翻译为例进行阐述。2、(本题5分)对于原文中出现的行业黑话或特定领域的隐语,翻译时应如何破解并准确传达其含义?3、(本题5分)当原文是一部关于社会学调查的报告,如何准确传达调查方法和结论?4、(本题5分)在翻译过程中,如何判断何时采用直译,何时采用意译,以达到最佳的翻译效果?三、论述题(本大题共5个小题,共25分)1、(本题5分)翻译中的文化预设对于理解原文和翻译表达有着重要影响。请详细论述文化预设的概念和类型,分析文化预设在翻译中的作用和处理方法,举例说明文化预设对翻译的挑战。2、(本题5分)翻译中的语用等效是指在目标语中实现与源语相同的语用效果。详细阐述语用等效的概念和实现途径,分析在翻译实践中如何考虑语言的交际功能、文化背景和读者反应,以达到语用等效的目标。3、(本题5分)在翻译过程中,源语和目标语的语言结构差异常常给译者带来挑战。请以英汉互译为例,分析两种语言在词汇、句法、语序等方面的主要差异,以及译者如何运用转换、调整、补偿等策略来克服这些差异。举例说明语言结构差异对翻译的影响和应对方法。4、(本题5分)翻译中的音译在处理特定词汇和名称时经常使用。请全面论述音译的适用情况、优点和局限性,以及如何在音译中遵循目标语言的发音规则和文化习惯。5、(本题5分)翻译中的词性转换是一种常见的翻译技巧。请详细论述词性转换在翻译中的应用,如名词与动词、形容词与副词等之间的转换,分析词性转换的作用和注意事项。四、实践题(本大题共4个小题,共40分)1、(本题10分)在国际贸易中,知识产权保护是一个重要问题,各国需要加强合作,共同打击侵权行为。请翻译成英语。2、(本题10分)“艺术作品往往能够反映一个时代的社会风貌和人们的精神状态。”翻译成英文。3、(本题10分)中国的高铁网
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024高清影视内容制作与版权分销合同
- 宁波浙江宁波象山县第三批机关事业单位转任公务员和选聘事业单位工作人员笔试历年典型考点(频考版试卷)附带答案详解
- 个人借款合同正规(2024版)3篇
- 2024车位包销合同
- 四川2024年西南民族大学第三批招聘专职辅导员11人笔试历年典型考点(频考版试卷)附带答案详解
- 水稳层施工方案
- 上海2024年上海商学院招聘笔试历年典型考点(频考版试卷)附带答案详解
- 云南云南省核桃产品质量检验中心招聘公益性岗位人员笔试历年典型考点(频考版试卷)附带答案详解
- 体育经纪人职业信用体系建设路径探索考核试卷
- 公共建筑装饰设计的施工安全措施考核试卷
- 小学语文生本课堂教学设计
- 上海某建筑基础及上部结构加固工程施工方案砖木结构 砖混结构
- 精神病医院财务后勤总务管理制度
- 停车场施工施工组织设计方案
- GB/T 37238-2018篡改(污损)文件鉴定技术规范
- 普通高中地理课程标准简介(湘教版)
- 河道治理工程监理通知单、回复单范本
- 超分子化学简介课件
- 高二下学期英语阅读提升练习(一)
- 易制爆化学品合法用途说明
- 【PPT】压力性损伤预防敷料选择和剪裁技巧
评论
0/150
提交评论