标准解读

《GB/T 44959.1-2024 法庭科学 第1部分:术语和定义》是关于法庭科学领域中使用的专业术语及其定义的标准文件。该标准旨在为法庭科学相关领域的从业者、研究人员以及法律工作者提供一套统一且明确的术语体系,以促进信息交流与理解的一致性。

在内容上,这份标准覆盖了广泛的主题,包括但不限于物证分析、法医病理学、法医毒理学、法医人类学等。通过具体而详细的描述,每个术语都被赋予了一个准确的定义,确保不同背景下的使用者能够基于相同的理解基础进行沟通。例如,“生物证据”可能被定义为从犯罪现场收集到的任何含有DNA或其他可用于识别个体特征的物质;“痕迹证据”则指那些可以证明案件事实但并非直接来自人体或动物体的物理遗留物,如指纹、足迹等。

此外,《GB/T 44959.1-2024》还涉及了一些较为抽象的概念,比如“证据链”,它指的是从发现证据到最终呈现在法庭上的整个过程中,保持证据完整性和未受污染状态的一系列措施。这样的规定有助于保证司法程序中的公平公正原则得到贯彻执行。

此标准适用于所有涉及到法庭科学活动的机构和个人,无论是公安机关、检察机关还是法院系统,在处理刑事案件时都应参照本标准使用相应术语,以提高工作效率并减少因术语不一致导致的理解偏差。同时,对于学术研究而言,采用这套标准化的语言也有利于研究成果的国际交流与合作。


如需获取更多详尽信息,请直接参考下方经官方授权发布的权威标准文档。

....

查看全部

  • 即将实施
  • 暂未开始实施
  • 2024-11-28 颁布
  • 2025-03-01 实施
©正版授权
GB/T 44959.1-2024法庭科学第1部分:术语和定义_第1页
GB/T 44959.1-2024法庭科学第1部分:术语和定义_第2页
GB/T 44959.1-2024法庭科学第1部分:术语和定义_第3页
GB/T 44959.1-2024法庭科学第1部分:术语和定义_第4页
免费预览已结束,剩余12页可下载查看

下载本文档

GB/T 44959.1-2024法庭科学第1部分:术语和定义-免费下载试读页

文档简介

ICS07140

CCSA.90

中华人民共和国国家标准

GB/T449591—2024/ISO21043-12018

.:

法庭科学第1部分术语和定义

:

Forensicsciences—Part1Termsanddefinitions

:

ISO21043-12018IDT

(:,)

2024-11-28发布2025-03-01实施

国家市场监督管理总局发布

国家标准化管理委员会

GB/T449591—2024/ISO21043-12018

.:

前言

本文件按照标准化工作导则第部分标准化文件的结构和起草规则的规定

GB/T1.1—2020《1:》

起草

本文件是法庭科学的第部分已经发布了以下部分

GB/T44959《》1。GB/T44959:

第部分术语和定义

———1:;

第部分检验对象的识别记录收集运输和保存

———2:、、、。

本文件等同采用法庭科学第部分术语和定义

ISO21043-1:2018《1:》。

本文件做了下列最小限度的编辑性改动

:

在术语检验的定义后增加了注见以说明检验和勘验的关系

———“”2(3.9),“”“”。

请注意本文件的某些内容可能涉及专利本文件的发布机构不承担识别专利的责任

。。

本文件由中华人民共和国公安部提出

本文件由全国刑事技术标准化技术委员会归口

(SAC/TC179)。

本文件起草单位公安部鉴定中心最高人民检察院检察技术信息研究中心司法鉴定科学研究院

:、、、

中国政法大学中国人民公安大学四川大学天津市公安局刑事侦查总队福建省公安厅广州市刑事

、、、、、

科学技术研究所山东省公安厅物证鉴定研究中心浙江警察学院成都市公安局

、、、。

本文件主要起草人张宁花锋侯一平沈敏王桂强罗亚平王旭翟晚枫李军周安居汪冠三

:、、、、、、、、、、、

李佳周小琳王功祥赵森黄思成

、、、、。

GB/T449591—2024/ISO21043-12018

.:

引言

制定法庭科学标准对于提高法庭证据的可靠性透明度和公信力具有重要意义覆盖从

、。GB/T44959

现场到法庭的全过程由五个部分构成

,。

第部分术语和定义旨在促进从事法庭科学标准化工作的机构和人员间的相互理解

———1:。。

第部分检验对象的识别记录收集运输和保存旨在规范检验对象处理流程中的重要

———2:、、、。

环节

第部分分析旨在保证对检验对象进行法庭科学分析时使用合适的方法控制措施人员

———3:。、、

和分析策略

第部分解释旨在规范观察和检验结果的解释过程

———4:。。

第部分报告旨在保证法庭科学报告准确清晰完整公正并符合预期用途

———5:。、、、。

本文件提供了一个用于规范法庭科学术语使用与含义的词汇表本文件中的术语完全按照所采用

国际标准的顺序编排术语的翻译以符合所采用国际标准中的定义为首要原则建议使用者在具体语

;。

境中理解和使用相关术语并持续关注本文件是否已发布修订版本

,。

GB/T449591—2024/ISO21043-12018

.:

法庭科学第1部分术语和定义

:

1范围

本文件界定了中使用的术语

GB/T44959。

2规范性引用文件

本文件没有规范性引用文件

3术语和定义

下列术语和定义适用于本文件

31

.

保管链chainofcustody

在收集到最终返还或处置的过程中对检验对象319进行处理并保存的时序记录323

,(.)(.)。

注保管链是确保检验对象319完整性的一个要素

:(.)。

32

.

消耗品consumable

在法庭科学过程315中一次性或有限次使用的材料

(.)。

33

.

污染contamination

在法庭科学过程315的任何环节某物质非预期混入检验对象319的情况

(.),(.)。

注包括物质在检验对象319内或检验对象319之间的非预期转移也称为交叉污染

:(.)(.)(“”)。

34

.

控制样本controlsample

具有已知特性用于评估测试性能并确认数据有效性的物质

、。

35

.

委托方customer

申请法庭科学314服务的客户政府组织或个人

(.)、、。

36

.

文件document

信息及其载体

示例规范程序文件政策指令或表格图样记录323报告326标准流程图

:、、、、、(.)、(.)、

温馨提示

  • 1. 本站所提供的标准文本仅供个人学习、研究之用,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或网络传播等,侵权必究。
  • 2. 本站所提供的标准均为PDF格式电子版文本(可阅读打印),因数字商品的特殊性,一经售出,不提供退换货服务。
  • 3. 标准文档要求电子版与印刷版保持一致,所以下载的文档中可能包含空白页,非文档质量问题。

评论

0/150

提交评论