2024年房产购置英文协议翻译服务协议版B版_第1页
2024年房产购置英文协议翻译服务协议版B版_第2页
2024年房产购置英文协议翻译服务协议版B版_第3页
2024年房产购置英文协议翻译服务协议版B版_第4页
2024年房产购置英文协议翻译服务协议版B版_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUME甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUMEPERSONAL

2024年房产购置英文协议翻译服务协议版B版本合同目录一览1.服务内容1.1房产购置协议翻译服务1.2翻译服务的范围和内容1.3翻译服务的标准和质量2.双方职责2.1房产购置方职责2.2翻译服务提供方职责3.合同期限3.1服务开始日期3.2服务结束日期4.费用和支付4.1服务费用4.2支付方式和时间5.保密条款5.1保密信息的定义5.2保密义务的期限6.知识产权6.1翻译成果的知识产权6.2翻译服务提供方的知识产权7.违约责任7.1房产购置方的违约责任7.2翻译服务提供方的违约责任8.争议解决8.1争议解决的方式8.2争议解决的地点和适用法律9.合同的变更和终止9.1合同变更的条件9.2合同终止的条件10.通知和送达10.1通知的方式和时间10.2送达的地点和联系方式11.适用法律和争议解决11.1适用法律11.2争议解决的方式和地点12.其他条款12.1合同的完整性和独立性12.2合同的修改和补充13.双方签字13.1房产购置方签字13.2翻译服务提供方签字14.附件14.1房产购置协议原文14.2翻译服务提供方的翻译成果第一部分:合同如下:1.服务内容1.1房产购置协议翻译服务1.1.1本合同项下的翻译服务包括但不限于对房产购置协议全文的英文翻译、校对和审订。1.1.2翻译服务应确保原文的意思和语境在英文翻译中得到准确传达,同时符合英语表达习惯。1.2翻译服务的范围和内容1.2.1翻译服务提供方应根据房产购置方的要求,对协议全文进行翻译,包括但不限于条款、条件、权利和义务等。1.2.2翻译服务提供方应在翻译过程中保持与原文相同的格式和排版,确保翻译版本的整洁和专业性。1.3翻译服务的标准和质量1.3.1翻译服务提供方应确保翻译质量符合行业标准和专业要求,包括但不限于语法正确、用词准确、表达清晰。1.3.2翻译服务提供方应在翻译完成后提供翻译成果的校对和审订服务,确保翻译成果的准确性和可靠性。2.双方职责2.1房产购置方职责2.1.1房产购置方应向翻译服务提供方提供房产购置协议的原文,并确保原文内容的准确性和完整性。2.1.2房产购置方应按照约定时间提供所需的翻译成果,并支付约定的服务费用。2.2翻译服务提供方职责2.2.1翻译服务提供方应根据房产购置方的要求,按照约定的时间完成翻译工作,并保证翻译质量符合约定的标准。2.2.2翻译服务提供方应对翻译过程中获取的房产购置方的商业秘密和个人信息予以保密,不得泄露给任何第三方。3.合同期限3.1服务开始日期3.1.1翻译服务提供方应在房产购置方提供原文后的三个工作日内开始翻译工作。3.1.2服务开始日期以翻译服务提供方开始翻译工作为准。3.2服务结束日期3.2.1翻译服务提供方应在双方约定的翻译截止日期前完成翻译工作,并将翻译成果提交给房产购置方。3.2.2服务结束日期以翻译服务提供方提交翻译成果为准。4.费用和支付4.1服务费用4.1.1翻译服务提供方根据房产购置方提供的房产购置协议原文长度和翻译难度,向房产购置方提供翻译服务费用报价。4.1.2翻译服务提供方应在提供翻译服务费用报价后,与房产购置方协商确定最终的服务费用。4.2支付方式和时间4.2.1房产购置方应在翻译服务提供方开始翻译工作前,向翻译服务提供方支付约定的服务费用的一半。4.2.2房产购置方应在翻译服务提供方提交翻译成果后七个工作日内,支付剩余的服务费用。5.保密条款5.1保密信息的定义5.1.1保密信息是指在翻译服务过程中,翻译服务提供方因工作原因获取的房产购置方的商业秘密、技术秘密、市场信息、客户信息等不宜对外公开的信息。5.1.2保密信息还包括双方在履行合同过程中形成的任何非公开的沟通内容、文件和资料。5.2保密义务的期限5.2.1翻译服务提供方对保密信息的保密义务期限自合同签订之日起算,至合同终止或履行完毕后五年止。5.2.2双方同意,在保密义务期限内,未经房产购置方书面同意,翻译服务提供方不得向任何第三方泄露或披露保密信息。6.知识产权6.1翻译成果的知识产权6.1.1翻译成果的知识产权归房产购置方所有,翻译服务提供方仅拥有翻译成果的署名权。6.1.2翻译服务提供方应确保翻译成果不侵犯他人的知识产权,如发生侵权行为,由翻译服务提供方承担全部责任。6.2翻译服务提供方的知识产权6.2.1翻译服务提供方在提供翻译服务过程中产生的任何原创性成果,包括但不限于翻译方法、翻译技巧等,归翻译服务提供方所有。6.2.2翻译服务提供方应有权自主使用和授权他人使用其在提供翻译服务过程中产生的原创性成果。7.违约责任7.1房产购置方的违约责任7.1.1如房产购置方未按约定时间支付服务费用,应按照迟延支付金额的千分之五支付违约金。7.1.2如房产购置方未按约定提供原文,导致翻译服务无法正常进行,应承担因此造成的一切损失。7.2翻译服务提供方的违约责任7.2.1如翻译服务提供方未按约定时间完成翻译工作,应按照迟延完成部分翻译工作的千分之五支付违约金。7.2.2如翻译服务提供方未按约定标准提供翻译质量,应根据实际情况承担重新翻译或其他补救措施的费用。8.争议解决8.1争议解决的方式8.1.1双方在履行合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决。8.1.2如协商不成,任何一方均可向合同签订地人民法院提起诉讼。8.2争议解决的地点和适用法律8.2.1争议解决的地点为合同签订地。8.2.2双方同意,本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。9.合同的变更和终止9.1合同变更的条件9.1.1合同的变更需双方协商一致,并签订书面变更协议。9.1.2合同变更不得减少翻译服务提供方的权益,也不得增加其义务。9.2合同终止的条件9.2.1在合同履行期间,如双方协商一致,可提前终止合同。9.2.2如翻译服务提供方严重违约,房产购置方有权解除合同,并追究其违约责任。10.通知和送达10.1通知的方式和时间10.1.1双方通过电子邮件、传真或书面形式进行通知,通知应在发送之日起三个工作日内生效。10.1.2双方指定的联系人和联系方式在合同中明确,如有变更,应及时通知对方。10.2送达的地点和联系方式10.2.1双方约定的送达地点为合同签订地。10.2.2双方应在合同中明确各自的联系方式,包括联系人、联系电话、电子邮箱等。11.适用法律和争议解决11.1适用法律11.1.1本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。11.2争议解决的方式和地点11.2.1双方在履行合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决。11.2.2如协商不成,任何一方均可向合同签订地人民法院提起诉讼。12.其他条款12.1合同的完整性和独立性12.1.1本合同构成双方之间关于翻译服务的完整协议,取代了所有以前的口头或书面协议和谈判。12.1.2本合同的各个条款相互独立,某一条款的无效或不可执行不影响其他条款的效力。12.2第二部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:1.附件一:房产购置协议原文2.附件二:翻译服务提供方的翻译成果附件说明:本附件为翻译服务提供方根据房产购置协议原文翻译完成的英文翻译成果,提交给房产购置方进行review和确认。3.附件三:翻译服务费用报价单附件说明:本附件为翻译服务提供方向房产购置方提供的翻译服务费用报价单,详细列出了翻译服务的费用明细。4.附件四:翻译服务进度计划附件说明:本附件为翻译服务提供方根据合同约定的时间安排,制定的翻译服务进度计划,用于指导和监督双方的履行情况。5.附件五:保密协议附件说明:本附件为翻译服务提供方与房产购置方签订的保密协议,明确了双方在合同履行过程中对保密信息的保密义务和要求。6.附件六:知识产权声明附件说明:本附件为翻译服务提供方向房产购置方提交的知识产权声明,声明翻译成果的知识产权归房产购置方所有。说明二:违约行为及责任认定:1.房产购置方违约行为及责任认定违约行为示例:房产购置方未能在约定的时间提供完整的原文资料,导致翻译服务无法正常进行。责任认定:房产购置方应承担因未能按时提供原文而导致的翻译服务提供方的损失,包括但不限于翻译服务提供方的劳动力成本、时间成本等。2.翻译服务提供方违约行为及责任认定违约行为示例:翻译服务提供方未能在约定的时间完成翻译工作,导致合同无法按期履行。责任认定:翻译服务提供方应按照迟延完成部分翻译工作的千分之五支付违约金,并根据实际情况承担其他补救措施的费用。3.双方的其他违约行为及责任认定违约行为示例:双方未能就合同的变更或终止达成一致,导致合同无法继续履行。责任认定:双方应承担因违约行为而导致的直接经济损失,并根据实际情况承担其他相应的违约责任。说明三:法律名词及解释:1.房产购置协议法律名词解释:房产购置协议是指房产购置方与房产出售方之间签订的,约定双方在房产购置过程中权利义务关系的书面合同。2.翻译服务提供方法律名词解释:翻译服务提供方是指根据房产购置方的

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论