




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
自觉遵守考场纪律如考试作弊此答卷无效密自觉遵守考场纪律如考试作弊此答卷无效密封线第1页,共3页保山学院
《缅甸语翻译技能实训》2021-2022学年第一学期期末试卷院(系)_______班级_______学号_______姓名_______题号一二三四总分得分一、单选题(本大题共25个小题,每小题1分,共25分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)1、在翻译“Sheisasbusyasabee.”时,以下哪个翻译不符合其意思?()A.她像蜜蜂一样忙碌B.她忙得不可开交C.她非常忙碌D.她是一只忙碌的蜜蜂2、在翻译诗歌时,要尽量保留原作的韵律和节奏,以下哪个选项不是保留韵律和节奏的方法?()A.使用相同的韵脚B.保持每行的字数相同C.随意改变诗句的顺序D.采用类似的修辞手法3、当遇到短语“takeintoaccount”时,以下哪种翻译更恰当?()A.考虑进去B.纳入账户C.带入账户D.当作账户4、对于具有地方口音的语音材料翻译,以下哪种处理方式更能体现原声特色?()A.标注口音特点B.模仿口音翻译C.转换为标准发音翻译D.忽略口音因素5、在翻译哲学著作时,对于一些抽象概念的翻译需要精准把握。对于“metaphysics(形而上学)”这个术语,以下翻译理解,错误的是?()A.关于存在本质和终极实在的学问B.超越物理学的学问C.一种研究抽象本质的哲学分支D.关于物质世界的科学6、对于一些成语或俗语的翻译,需要找到恰当的对应表达。“未雨绸缪”用英语可以说成?()A.Prepareforarainyday.B.Thinkabouttherainyday.C.Worryabouttherainyday.D.Expecttherainyday.7、在翻译儿童文学作品时,对于语言风格和难度的把握,以下说法不正确的是()A.使用简单易懂、生动活泼的语言B.保留原文的难度和风格C.适当调整语言,适应儿童的阅读水平D.增加一些解释和说明,帮助儿童理解8、翻译“Shemadeamountainoutofamolehill.”时,以下哪个翻译不正确?()A.她小题大做B.她把小土丘说成大山C.她无中生有,夸大其词D.她从鼹鼠丘造出一座山9、对于翻译旅游指南中的景点介绍,以下哪种翻译方法更能激发游客的兴趣?()A.突出景点的独特之处B.描述景点的美丽景色C.提供实用的旅行建议D.以上都是10、在旅游文本的翻译中,对于景点名称和特色介绍的翻译,以下哪种方式更好?()A.采用音译,让读者感受异国文化B.意译,使读者能直接理解其含义C.音译加意译,并补充相关背景信息D.不翻译,保留原文11、在翻译科技产品说明书时,对于产品的功能和使用方法的描述要清晰明确。比如“Pressthepowerbuttonfor3secondstoturnonthedevice.”以下翻译,不准确的是?()A.按下电源按钮3秒钟以开启设备。B.把电源按钮按3秒来打开这个装置。C.按压电源键持续3秒来启动设备。D.按电源按钮3秒来使设备运转12、在翻译建筑评论时,对于建筑风格和设计特点的描述要精准到位。比如“Thebuildingshowcasesablendofmodernandtraditionalelements.”以下翻译,不太能体现建筑特色的是?()A.这座建筑展示了现代和传统元素的融合。B.这座建筑物呈现了现代与传统元素的混合。C.这座楼体现了现代和传统要素的结合。D.这座建筑显示出了现代跟传统元素的交融13、在翻译学术论文时,对于复杂的理论和概念的表述要清晰准确。“量子力学”常见的英文翻译是?()A.QuantummechanicsB.ParticlemechanicsC.WavemechanicsD.Atomicmechanics14、在翻译地理学文章时,对于地理位置和地形地貌的描述要准确生动。比如“Themountainrangestretchesforhundredsofmiles,offeringbreathtakingviews.”以下翻译,不太能展现景色的是?()A.这座山脉绵延数百英里,景色令人叹为观止。B.这一山脉延伸数百里,提供了令人惊叹的景色。C.这片山脉绵延数百里,有着令人窒息的美景。D.这个山脉伸展数百英里,呈现出惊人的景象15、对于句子“Thelibraryhasalargecollectionofbooks.”,以下最合适的翻译是?()A.图书馆有大量的藏书B.这个图书馆拥有一大批书籍的收藏C.该图书馆有大量的图书收藏D.图书馆有众多的书籍汇集16、翻译音乐评论时,对于音乐风格和演奏技巧的评价要精准到位。“这位钢琴家的演奏技巧娴熟,情感表达细腻。”以下英语翻译最能体现其演奏水平的是?()A.Thispianist'splayingskillsareproficientandtheemotionalexpressionisdelicate.B.Thispianist'sperformanceskillsareadeptandtheemotionalexpressionisexquisite.C.Thispianisthasmasteredplayingskillsandtheemotionalexpressionisfine.D.Thispianisthasexcellentplayingskillsandtheemotionalexpressionissubtle.17、翻译“Hewhopaysthepipercallsthetune.”时,以下哪个选项最合适?()A.谁付钱,谁点曲B.谁承担费用,谁就有决定权C.付钱的人决定曲调D.支付费用的人决定演奏的曲子18、在翻译艺术评论文章时,对于艺术风格和作品的描述要生动准确。“印象派”常见的英文翻译是?()A.ImpressionistschoolB.ImpressionismC.TheschoolofImpressionD.ThestyleofImpression19、翻译商业合同文本时,对于条款和责任的表述要严谨无误。“违约责任”常见的英语表述是?()A.LiabilityforBreachofContractB.ResponsibilityforContractViolationC.ObligationforBreakingContractD.DutyforContractFault20、在翻译文化研究论文时,对于不同文化现象的比较和分析的翻译要客观准确。“文化差异”常见的英文表述是?()A.CulturaldifferenceB.CulturaldiversityC.CulturaldisparityD.Culturalvariation21、翻译民俗文化类的文章时,对于独特的民俗活动和传统习俗的描述,以下哪种翻译更能传递文化魅力?()A.亲身体验分享B.文化背景介绍C.与现代生活联系D.传统与现代对比22、在翻译社会现象分析类文章时,对于复杂的社会问题和原因探讨,以下哪种翻译更能引发读者的思考?()A.问题清晰阐述B.原因深入剖析C.对策合理建议D.观点客观呈现23、在翻译外交文件时,语言要庄重、准确。对于“mutualunderstandingandmutualrespect(相互理解和相互尊重)”这个短语,以下翻译变体中,不恰当的是?()A.reciprocalunderstandingandrespectB.mutualcomprehensionanddeferenceC.commonunderstandingandrespectD.Noneoftheabove24、在翻译历史文献时,对于一些古代的官职、地名和制度的翻译,以下做法不准确的是()A.进行注释和解释B.采用现代对应的词汇C.查阅相关的历史资料和研究成果D.遵循历史翻译的学术规范25、在翻译句子“Heisamanoffewwordsbutofdeepthoughts.”时,以下哪个选项的翻译最为准确?()A.他是个话少但想法深的人B.他是个言语不多但思想深刻的人C.他是个没什么话却有深沉思考的人D.他是个话不多但思考很深的男人二、简答题(本大题共4个小题,共20分)1、(本题5分)当翻译科技文献中的专业术语时,没有完全对应的译词,应采取何种策略来确保术语翻译的准确性和专业性?2、(本题5分)对于源语中具有文化特异性的习语和谚语,翻译时有哪些可行的方法?3、(本题5分)翻译宗教经典时,如何处理宗教术语和宗教文化内涵?以一部宗教经典(如《圣经》)的片段翻译为例进行探讨。4、(本题5分)在翻译旅游文本时,如何准确传达景点的历史文化内涵和独特魅力?以中国的某一著名古建筑景点(如故宫)为例,说明翻译过程中需要考虑的因素和采用的策略。三、实践题(本大题共5个小题,共25分)1、(本题5分)“科技创新是推动经济发展的核心动力。”翻译成英文。2、(本题5分)“中国的传统建筑风格独特,融合了艺术、哲学和实用功能,体现了中华民族的智慧和审美。”翻译成英语。3、(本题5分)请将以下关于哲学思考的文字翻译成英文:哲学是对世界本质、人生意义和价值等根本问题的思考。不同的哲学流派有着各自独特的观点和方法,它们共同丰富了人类的思想宝库。4、(本题5分)中国的传统礼仪在人际交往中起着重要的作用,它体现了一个人的修养和素质,有助于建立良好的人际关系。请翻译成英语。5、(本题5分)中国的传统哲学中的阴阳五行学说对中国古代的科学、医学和文化产生了深远的影响。请翻译成英语。四、论述题(本大题共3个小题,共30分)1、(本题10分)分析在翻译中,如何
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 低空经济与消费模式的关系探索
- 地区经济发展趋势表
- 农村合作社农业资源保护利用合同
- 统编人教版三年级语文下册古诗三首《元日》示范公开课教学课件
- 【流动式起重机司机】复审考试题及答案
- 大连某地产锦绣花城项目报告
- 加油站加气站雷电防护规章制度
- 北师大版小学二年级数学下册教学工作计划
- 预测未来交通无人驾驶汽车技术发展趋势
- 项目进度管理与风险控制在数据分析中的应用
- 解码国家安全-知到答案、智慧树答案
- 广东省课程思政示范高职院校申报书
- 提水试验过程及数据处理
- (正式版)SHT 3046-2024 石油化工立式圆筒形钢制焊接储罐设计规范
- 2023年山东济南市初中学业水平考试地理试卷真题(答案详解)
- 国开专科《建筑制图基础》形考作业1-4试题及答案
- 29.4常见肿瘤标志物讲解
- GA/T 2015-2023芬太尼类药物专用智能柜通用技术规范
- 游泳池安全保障制度和措施范本
- 中南地区工程建设标准设计建筑图集 13ZJ301 建筑无障碍设施
- 阴道炎演示课件
评论
0/150
提交评论