![二零二四年度翻译服务合同(语言版)_第1页](http://file4.renrendoc.com/view14/M09/00/3D/wKhkGWdFDzyANh2XAAC2TA8MQ8o940.jpg)
![二零二四年度翻译服务合同(语言版)_第2页](http://file4.renrendoc.com/view14/M09/00/3D/wKhkGWdFDzyANh2XAAC2TA8MQ8o9402.jpg)
![二零二四年度翻译服务合同(语言版)_第3页](http://file4.renrendoc.com/view14/M09/00/3D/wKhkGWdFDzyANh2XAAC2TA8MQ8o9403.jpg)
![二零二四年度翻译服务合同(语言版)_第4页](http://file4.renrendoc.com/view14/M09/00/3D/wKhkGWdFDzyANh2XAAC2TA8MQ8o9404.jpg)
![二零二四年度翻译服务合同(语言版)_第5页](http://file4.renrendoc.com/view14/M09/00/3D/wKhkGWdFDzyANh2XAAC2TA8MQ8o9405.jpg)
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUME甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUMEPERSONAL
二零二四年度翻译服务合同(语言版)本合同目录一览第一条合同主体1.1翻译服务提供商信息1.2客户信息第二条翻译服务内容2.1翻译范围2.2翻译文件列表2.3翻译质量标准第三条翻译时间安排3.1翻译开始日期3.2翻译完成日期3.3翻译提交方式第四条费用及支付4.1翻译费用4.2费用支付方式4.3费用支付时间表第五条保密条款5.1保密信息定义5.2保密义务5.3保密期限第六条知识产权6.1翻译成果的知识产权归属6.2客户提供的资料的知识产权责任第七条违约责任7.1翻译服务提供商违约7.2客户违约第八条争议解决8.1争议解决方式8.2争议解决地点8.3适用法律第九条合同的生效、变更与终止9.1合同生效条件9.2合同变更9.3合同终止第十条通知10.1通知方式10.2通知有效期限第十一条辅助条款11.1定义与解释11.2合同的完整性11.3合同的修订第十二条附加条款12.1专用条款12.2其他附加条款第十三条管辖法律与语言13.1适用法律13.2合同语言第十四条签署14.1合同签署日期14.2签署人信息第一部分:合同如下:第一条合同主体1.1翻译服务提供商信息1.1.1提供商的名称:X翻译服务有限公司1.1.2提供商的注册地址:省市区路号1.2客户信息1.2.1客户的名称:科技有限公司1.2.2客户的注册地址:省市区路号第二条翻译服务内容2.1翻译范围2.1.1翻译语言:英语、日语、德语2.1.2翻译文件类型:技术文档、产品说明书、市场推广材料2.2翻译文件列表2.2.1技术文档:X文件名.doc2.2.2产品说明书:X文件名.pdf2.2.3市场推广材料:X文件名.ppt2.3翻译质量标准2.3.1准确度:翻译内容应准确无误地反映原文的意思2.3.2流畅度:翻译语言应符合目标语言的表达习惯,通顺易懂2.3.3专业度:翻译内容应符合相关行业术语和规范第三条翻译时间安排3.1翻译开始日期:2024年X月X日3.2翻译完成日期:2024年X月X日3.3翻译提交方式:通过电子邮件发送至客户提供的邮箱第四条费用及支付4.1翻译费用:人民币元整(大写:人民币玖佰玖拾玖元整)4.2费用支付方式:银行转账4.3费用支付时间表:翻译完成后三个工作日内支付第五条保密条款5.1保密信息定义:本合同签订过程中及合同履行过程中双方交换的商务信息、技术信息以及其他双方认为需要保密的信息5.2保密义务:双方应对保密信息予以保密,未经对方同意,不得向第三方披露5.3保密期限:自本合同签订之日起算,至合同履行完毕之日止第六条知识产权6.1翻译成果的知识产权归属:翻译成果的知识产权归客户所有6.2客户提供的资料的知识产权责任:客户应对其提供的资料的知识产权负责,确保翻译服务提供商在使用过程中不侵犯他人的知识产权第八条违约责任8.1翻译服务提供商违约8.1.1提供商未按约定时间完成翻译的,应按延迟部分翻译费用的一定比例向客户支付违约金8.1.2提供商未达到约定的翻译质量标准的,应按照未达标部分翻译费用的两倍向客户支付违约金8.2客户违约8.2.1客户未按约定时间支付翻译费用的,应按延迟支付部分费用的两倍向提供商支付违约金8.2.2客户未按约定提供翻译资料的,提供商有权延迟翻译开始时间,且不承担由此产生的延迟履行责任第九条合同的生效、变更与终止9.1合同生效条件9.1.1本合同自双方签字盖章之日起生效9.1.2双方应按照合同约定履行各自的义务9.2合同变更9.2.1合同的变更应由双方协商一致,并签订书面变更协议9.2.2合同变更不得影响合同的合法性和公平性9.3合同终止9.3.1合同终止的条件:a)双方协商一致解除合同b)客户提前支付完毕翻译费用c)提供商未按约定时间完成翻译或未达到约定的翻译质量标准9.3.2合同终止后的处理:a)提供商应在合同终止后三个工作日内向客户提交完整的翻译成果b)双方应对合同终止后的保密信息继续履行保密义务第十条通知10.1通知方式10.1.1双方应通过电子邮件、电话或其他双方约定的方式进行通知10.1.2通知应在合同约定的有效期内送达对方10.2通知有效期限10.2.1通知的期限应根据合同的性质、内容和实际情况确定10.2.2双方应在合同约定的有效期内对通知事项作出回应第十一条辅助条款11.1定义与解释11.1.1本合同中的术语和定义应以合同的表述为准11.1.2本合同的解释应遵循合同的整体内容和双方的意图11.2合同的完整性11.2.1本合同及其附件是双方完整的意思表示,取代了所有以前的口头或书面协议和谈判11.2.2双方不得以未在合同中约定的事项对抗合同的履行11.3合同的修订11.3.1合同的修订应由双方协商一致,并签订书面修订协议11.3.2合同修订不得影响合同的合法性和公平性第十二条附加条款12.1专用条款12.1.1双方可在本合同中约定与合同履行相关的专用条款12.1.2专用条款的约定不得违反法律、法规和双方的合法权益12.2其他附加条款12.2.2附加条款的约定不得违反法律、法规和双方的合法权益第十三条管辖法律与语言13.1适用法律13.1.1本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律13.1.2本合同的签订、履行、解释及争议解决不受国际私法管辖13.2合同语言13.2.1本合同及附件均以中文书写,并以中文为最终解释语言13.2.2双方应对中文文本的翻译和解释予以认可第十四条签署14.1合同签署日期:2024年X月X日14.2签署人信息:14.2.1翻译服务提供商代表:X,职务:X14.2.2客户代表:X,职务:X第二部分:第三方介入后的修正第一条第三方介入的定义与范围1.1第三方定义1.1.1第三方是指除甲乙双方外,与本合同无关的个体或实体,包括但不限于中介方、监管方、技术支持方等。1.2第三方介入的情形1.2.1第三方介入包括但不限于:a)甲乙双方约定由第三方提供部分服务或产品b)合同履行过程中出现争议,需第三方调解或仲裁c)合同履行涉及第三方知识产权或法律法规的规定第二条第三方责任的限定2.1第三方责任2.1.1第三方对甲乙双方不承担任何合同责任,甲乙双方不得要求第三方履行合同义务或承担合同责任。2.1.2第三方如因提供服务或产品导致甲乙双方损失的,由甲乙双方直接向第三方主张权利。2.2第三方责任限额2.2.1第三方对甲乙双方的责任限额,按照双方签订的第三方服务协议或合同确定,如无明确约定,则责任限额为第三方从甲乙双方获得的报酬。第三条第三方介入的协调与沟通3.1甲乙双方应就第三方介入的事宜进行充分沟通与协调,确保合同履行不受影响。3.2甲乙双方应互相提供与第三方沟通所需的必要信息,包括但不限于第三方的联系方式、合同条款等。第四条第三方介入的合同修改4.1甲乙双方如认为第三方介入需要修改合同条款的,应协商一致后进行修改。4.2修改后的合同条款应经甲乙双方和第三方签字盖章确认,方能生效。第五条第三方介入的违约处理5.1第三方如违反合同约定,甲乙双方应先尝试协商解决,如协商不成,再按照合同约定的违约责任进行处理。5.2甲乙双方如认为第三方的违约行为对自身造成损失的,有权向第三方追偿。第六条第三方介入的争议解决6.1甲乙双方如因第三方介入产生争议,应尝试友好协商解决。6.2如协商不成,甲乙双方可按照合同约定的争议解决方式进行解决,包括但不限于调解、仲裁或诉讼。第七条第三方介入的保密义务7.1甲乙双方和第三方均应对因合同履行而获得的对方商业秘密和机密信息予以保密。7.2保密义务的期限自合同履行完毕之日起计算,最长不超过五年。第八条第三方介入的权益保护8.1甲乙双方应确保第三方的合法权益不受侵害,不得利用第三方提供的服务或产品侵犯他人的知识产权。8.2第三方如发现甲乙双方的违约行为,有权要求甲乙双方停止违约行为,并承担相应的法律责任。第九条第三方介入的合同终止9.1甲乙双方如认为第三方介入的合同终止条件的,应协商一致后终止合同。9.2合同终止后,甲乙双方应按照合同约定的方式处理与第三方的事宜,包括但不限于支付报酬、办理合同解除手续等。第十条第三方介入的额外条款10.1甲乙双方可根据合同履行情况,与第三方协商一致后,签订附加条款,补充或修改合同内容。10.2附加条款应经甲乙双方和第三方签字盖章确认,方能生效。第十一条第三方介入的适用法律与争议解决11.1本合同及第三方介入的附加条款适用中华人民共和国法律。11.2甲乙双方与第三方之间的争议,如合同约定仲裁的,应提交至约定的仲裁机构进行仲裁;如约定诉讼的,应提交至约定的法院进行诉讼。第十二条第三方介入的有效期12.1第三方介入的附加条款自合同签字盖章之日起生效,至合同履行完毕之日止。12.2如合同提前终止,第三方介入的附加条款相应终止。第十三条签署13.1第三方介入的附加条款由甲乙双方和第三方共同签署。13.2签署日期为本合同签字盖章之日。第十四条附件14.1第三方介入的附加条款可作为本合同的附件,与合同具有同等法律效力。14.2附件应由甲乙双方和第三方签字盖章确认。第三部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:附件一:翻译服务范围详细清单详细列出需要翻译的所有文件名称、文件类型、原文语言、目标语言、翻译要求等。附件二:翻译质量标准详细说明详细说明翻译质量的标准,包括准确性、流畅度、专业度等方面的具体要求。附件三:时间安排详细计划详细列出翻译的开始日期、完成日期以及提交方式等。附件四:费用明细表详细列出翻译费用的构成,包括服务费、附加费用等。附件五:保密协议详细说明甲乙双方及第三方之间的保密义务,包括保密信息的定义、保密期限等。附件六:知识产权声明声明甲乙双方对翻译成果的知识产权归属,以及第三方提供的资料的知识产权责任。附件七:违约行为及责任认定清单详细列出所有可能的违约行为,以及相应的责任认定标准和处理方式。附件八:争议解决方式详细说明详细说明争议解决的途径,包括调解、仲裁或诉讼等。说明二:违约行为及责任认定:违约行为:1)翻译服务提供商未按约定时间完成翻译。2)翻译服务提供商未达到约定的翻译质量标准。3)客户未按约定时间支付翻译费用。4)客户未按约定提供翻译资料。5)第三方未按约定提供服务或产品。6)第三方侵犯甲乙双方的知识产权。7)甲乙双方未履行保密义务。违约责任认定:1)翻译服务提供商违约,应按延迟部分翻译费用的一定比例向客户支付违约金。2)翻译服务提供商违约,应按照未达标部分翻译费用的两倍向客户支付违约金。3)客户违约,应按延迟支付
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年基因工程项目合作计划书
- 2025年冷光源:EL冷光片项目合作计划书
- 2025年度公路桥梁钢筋供应与施工承包协议
- 2025年度办公楼物业环境监测与改善服务协议
- 2025年度特色餐饮店品牌独家承包经营合同协议
- 2025年度全国巡演活动场地租赁合同范本
- 急诊病人流量预测与管理计划
- 2025年无菌包装用包装材料合作协议书
- 家具行业月度个人工作计划
- 自我反思与成长的年度计划
- 道路标线施工技术规程(已执行)
- 律师事务所主任在司法行政工作会议上的发言稿
- 给排水管道工程分项、分部、单位工程划分
- 《傻子上学》台词
- 高中英语新课程标准解读 (课堂PPT)
- 石灰石石膏湿法脱硫化学分析方案
- 《数学趣味活动》PPT课件.ppt
- 铜冶炼渣选铜尾矿还原焙烧—磁选回收铁工艺研究
- 交接班制度.ppt
- 北师大版五年级数学下册导学案全册
- 成都嘉祥外国语学校奖学金考试数学试卷
评论
0/150
提交评论