高质量合同翻译服务合同规范_第1页
高质量合同翻译服务合同规范_第2页
高质量合同翻译服务合同规范_第3页
高质量合同翻译服务合同规范_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

高质量合同翻译服务合同规范合同编号:__________地址:联系电话:电子邮箱:地址:联系电话:电子邮箱:第一条翻译内容1.1受托方应根据委托方的要求,对翻译材料进行翻译,翻译内容应包括但不限于:__________。1.2受托方应在合同约定的时间内完成翻译工作,并按照约定的形式和方式交付翻译成果。第二条翻译标准2.1受托方应按照中国翻译协会制定的《翻译服务规范》进行翻译,确保翻译质量符合委托方的要求。2.2受托方应使用规范的语言表达,确保翻译内容的准确性、流畅性和可读性。第三条翻译时间3.1受托方应在合同约定的时间内完成翻译工作,如因特殊情况无法按期完成,受托方应提前通知委托方,并协商延期。3.2受托方应在合同约定的时间内向委托方交付翻译成果。第四条翻译费用4.1受托方应按照双方约定的费用标准和计算方式向委托方收取翻译费用。4.2受托方应在翻译完成后向委托方提供正规发票。第五条保密义务5.1受托方应对在翻译过程中接触到的委托方的商业秘密、技术秘密等保密信息予以保密。5.2受托方应对翻译成果予以保密,不得以任何形式向第三方泄露、披露或者使用。第六条侵权责任6.1受托方在翻译过程中,如发生侵权行为,应承担相应的法律责任。6.2受托方应保证翻译成果不含有侵犯他人知识产权的内容。第七条违约责任7.1如受托方未按照本合同的约定完成翻译工作,应承担相应的违约责任。7.2如委托方未按照本合同的约定支付翻译费用,应承担相应的违约责任。第八条其他8.1本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为__________年。8.2本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。甲方(签字/盖章):日期:__________乙方(签字/盖章):日期:__________一、附件列表:1.翻译材料2.翻译成果3.正规发票4.翻译服务规范(中国翻译协会制定)二、违约行为及认定:1.受托方未按照本合同的约定完成翻译工作,视为违约。2.受托方未按照本合同的约定时间交付翻译成果,视为违约。3.受托方翻译成果不符合中国翻译协会制定的翻译服务规范,视为违约。4.受托方泄露、披露或使用委托方的商业秘密、技术秘密等保密信息,视为违约。5.委托方未按照本合同的约定支付翻译费用,视为违约。三、法律名词及解释:1.翻译材料:指需要进行翻译的文件、资料等。2.翻译成果:指翻译完成的文件、资料等。3.违约行为:指合同一方未履行合同约定的义务。4.保密信息:指合同双方在履行合同过程中接触到的商业秘密、技术秘密等信息。5.翻译服务规范:指中国翻译协会制定的关于翻译服务的规范。四、执行中遇到的问题及解决办法:1.翻译质量不符合要求:解决办法:双方协商确定修改次数和时间,受托方进行修改直至满足委托方要求。2.翻译时间延误:解决办法:受托方提前通知委托方,并协商延期。3.翻译费用争议:解决办法:双方按照合同约定的费用标准和计算方式进行结算。4.保密信息泄露:解决办法:违约方承担相应法律责任,赔偿损失。5.侵权行为:解决办法:违约方承担相应法律责任,赔偿损失。五、所有应用场景:

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论