译稿订购合同三篇_第1页
译稿订购合同三篇_第2页
译稿订购合同三篇_第3页
译稿订购合同三篇_第4页
译稿订购合同三篇_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

译稿订购合同三篇《合同篇一》合同编号:____________甲方(以下简称“委托方”):乙方(以下简称“翻译方”):根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行译稿订购的相关事宜,经友好协商,达成以下合同条款:第一条翻译内容1.1委托方应向翻译方需要翻译的原文材料,翻译方应按照委托方的要求进行翻译。1.2翻译方应在委托方原文材料后的规定时间内完成翻译工作,并按照约定的格式提交翻译成果。第二条翻译质量2.1翻译方应保证翻译成果的质量,确保翻译内容准确、通顺、符合原文意思。2.2翻译方应按照委托方的要求使用规范的翻译术语,确保翻译的专业性。第三条翻译费用3.1委托方应按照约定的价格向翻译方支付翻译费用。3.2翻译方应在完成翻译工作后,向委托方正规发票。第四条交付和验收4.1翻译方应在约定的时间内将翻译成果提交给委托方。4.2委托方应在收到翻译成果后的规定时间内进行验收,并将验收结果通知翻译方。4.3如果委托方对翻译成果不满意,可以在验收合格后规定时间内要求翻译方进行修改,翻译方应按照委托方的要求进行修改。第五条保密条款5.1翻译方应对委托方的原文材料和翻译成果予以保密,未经委托方许可,不得向任何第三方泄露。5.2委托方应对翻译方的翻译成果予以保密,未经翻译方许可,不得向任何第三方泄露。第六条违约责任6.1如果翻译方未按照约定时间完成翻译工作,应按照委托方遭受的损失向委托方支付违约金。6.2如果委托方未按照约定时间支付翻译费用,应按照迟延支付部分费用的每日千分之五向翻译方支付滞纳金。第七条争议解决7.1对于因执行本合同而产生的任何争议,双方应首先通过友好协商解决。7.2如果协商不成,任何一方均有权将争议提交我国有管辖权的人民法院解决。第八条其他条款8.1本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为____年。8.2本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。甲方(盖章):____________乙方(盖章):____________签订日期:____________《合同篇二》合同编号:____________甲方(以下简称“委托方”):乙方(以下简称“翻译方”):根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行译稿订购的相关事宜,经友好协商,达成以下合同条款:第一条服务内容、数量与质量1.1委托方应向翻译方需要翻译的原文材料,具体内容包括(具体项目、字数等),翻译方应按照委托方的要求进行翻译。1.2翻译方应在委托方原文材料后的规定时间内完成翻译工作,确保翻译内容准确、通顺、符合原文意思,满足以下质量要求(具体质量要求)。第二条服务费用与支付2.1委托方应按照约定的价格向翻译方支付翻译费用,具体费用为(金额)。2.2翻译方应在完成翻译工作后,向委托方正规发票。第三条交付与验收3.1翻译方应在约定的时间内将翻译成果提交给委托方。3.2委托方应在收到翻译成果后的规定时间内进行验收,并将验收结果通知翻译方。3.3如果委托方对翻译成果不满意,可以在验收合格后规定时间内要求翻译方进行修改,翻译方应按照委托方的要求进行修改。第四条知识产权4.1翻译方应对委托方的原文材料和翻译成果予以保密,未经委托方许可,不得向任何第三方泄露。4.2翻译方应确保翻译成果不侵犯他人的知识产权,如因翻译方原因导致侵权,由翻译方承担全部责任。第五条合同变更与解除5.1甲乙双方同意,在本合同履行过程中,如需变更或解除合同,应书面协商一致。5.2合同变更或解除后,翻译方应按照变更或解除部分的比例退还委托方相应的翻译费用。第六条双方权利与义务6.1委托方权利与义务:(1)按照约定时间原文材料;(2)按照约定时间支付翻译费用;(3)对翻译成果予以保密;(4)按照约定时间进行验收并反馈验收结果。6.2翻译方权利与义务:(1)按照约定时间完成翻译工作;(2)保证翻译成果质量,确保翻译内容准确、通顺、符合原文意思;(3)对原文材料和翻译成果予以保密;(4)按照约定时间提交翻译成果;(5)如因翻译方原因导致侵权,由翻译方承担全部责任。第七条违约责任7.1对于翻译方未按照约定时间完成翻译工作的情况,翻译方应按照委托方遭受的损失向委托方支付违约金。7.2对于委托方未按照约定时间支付翻译费用的情况,委托方应按照迟延支付部分费用的每日千分之五向翻译方支付滞纳金。7.3对于翻译成果侵犯他人知识产权的情况,翻译方应承担全部责任,并赔偿委托方因此遭受的损失。第八条争议解决8.1对于因执行本合同而产生的任何争议,双方应首先通过友好协商解决。8.2如果协商不成,任何一方均有权将争议提交我国有管辖权的人民法院解决。第九条保密条款9.1翻译方应对委托方的原文材料和翻译成果予以保密,未经委托方许可,不得向任何第三方泄露。9.2委托方应对翻译方的翻译成果予以保密,未经翻译方许可,不得向任何第三方泄露。第十条其他条款10.1本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为____年。10.2本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。甲方(盖章):____________乙方(盖章):____________签订日期:____________《合同篇三》合同编号:____________甲方(以下简称“委托方”):乙方(以下简称“翻译方”):根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行译稿订购的相关事宜,经友好协商,达成以下合同条款:第一条服务内容与数量1.1委托方应向翻译方需要翻译的原文材料,具体内容包括(具体项目、字数等)。1.2翻译方应按照委托方的要求进行翻译,并确保翻译内容的准确性、通顺性以及符合原文意思。第二条服务质量与标准2.1翻译方应按照约定的质量标准完成翻译工作,满足以下质量要求(具体质量要求)。2.2翻译方应使用规范的翻译术语,确保翻译的专业性。第三条服务费用3.1委托方应按照约定的价格向翻译方支付翻译费用,具体费用为(金额)。3.2翻译方应在完成翻译工作后,向委托方正规发票。第四条交付与验收4.1翻译方应在约定的时间内将翻译成果提交给委托方。4.2委托方应在收到翻译成果后的规定时间内进行验收,并将验收结果通知翻译方。4.3如果委托方对翻译成果不满意,可以在验收合格后规定时间内要求翻译方进行修改,翻译方应按照委托方的要求进行修改。第五条知识产权保护5.1翻译方应确保翻译成果不侵犯他人的知识产权,如因翻译方原因导致侵权,由翻译方承担全部责任。5.2双方同意,翻译成果的版权归委托方所有,翻译方不得以任何形式使用或传播翻译成果,未经委托方许可。第六条合同的变更与解除6.1甲乙双方同意,在本合同履行过程中,如需变更或解除合同,应书面协商一致。6.2合同变更或解除后,翻译方应按照变更或解除部分的比例退还委托方相应的翻译费用。第七条双方的权利与义务7.1委托方的权利与义务:(1)按照约定时间原文材料;(2)按照约定时间支付翻译费用;(3)对翻译成果予以保密;(4)按照约定时间进行验收并反馈验收结果。7.2翻译方的权利与义务:(1)按照约定时间完成翻译工作;(2)保证翻译成果质量,确保翻译内容准确、通顺、符合原文意思;(3)对原文材料和翻译成果予以保密;(4)按照约定时间提交翻译成果;(5)如因翻译方原因导致侵权,由翻译方承担全部责任。第八条违约责任8.1对于翻译方未按照约定时间完成翻译工作的情况,翻译方应按照委托方遭受的损失向委托方支付违约金。8.2对于委托方未按照约定时间支付翻译费用的情况,委托方应按照迟延支付部分费用的每日千分之五向翻译方支付滞纳金。8.3对于翻译成果侵犯他人知识产权的情况,翻译方应承担全部责任,并赔偿委托方因此遭受的损失。第九条争议解决9.1对于因执行本合同而产生的任何争议,双方应首先通过友好协商解决。9.2如果协商不成,任何一方均有权将争议提交我国有管辖权的人民法院解决。第十条保密条款10.1翻译方应对委托方的原文材料和翻译成果予以保密,未经委托方许可,不得向任何第三方泄露。10.2委托方应对翻译方的翻译成果予以保密,未经翻译方许可,不得向任何第三方泄露。第十一条其他条款11.1本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为____年。11.2本合同一式两份,甲乙双

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论