


下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
站名:站名:年级专业:姓名:学号:凡年级专业、姓名、学号错写、漏写或字迹不清者,成绩按零分记。…………密………………封………………线…………第1页,共2页华中师范大学《英汉语言对比与翻译》
2022-2023学年第一学期期末试卷题号一二三总分得分一、单选题(本大题共20个小题,每小题2分,共40分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)1、在翻译中,语境对词义的确定起着重要作用,以下哪个例子体现了语境对翻译的影响?A.“bank”在不同语境中可以翻译成“银行”或“河岸”B.“book”在任何情况下都翻译成“书”C.“hand”总是翻译成“手”D.“car”总是翻译成“汽车”。2、“carryout”常见释义为?A.实施,执行B.携带出去C.抬出去D.运出去3、对于具有浓厚地方特色的旅游宣传文本,为了吸引外国游客,以下哪种翻译策略更能增强译文的吸引力和感染力?A.保留原文风格B.遵循目标语习惯C.采用归化手法D.突出文化差异4、在翻译过程中,对于长难句的理解和翻译策略,以下哪种说法更准确?A.应先逐词翻译,再根据语法规则调整语序。B.先分析句子结构,找出主干和修饰成分,再进行整体翻译。C.无需考虑句子结构,根据语感直接翻译。D.把长句拆分成短句,分别翻译后再组合。5、在翻译外交文件时,语言要庄重、准确。对于“mutualunderstandingandmutualrespect(相互理解和相互尊重)”这个短语,以下翻译变体中,不恰当的是?A.reciprocalunderstandingandrespectB.mutualcomprehensionanddeferenceC.commonunderstandingandrespectD.Noneoftheabove6、在翻译哲学著作时,对于抽象概念和思辨性语言的处理,以下哪种方法更恰当?A.用通俗的语言解释抽象概念,降低理解难度。B.保留原文的抽象性和思辨性,尽量忠实反映作者的思想。C.避开复杂的概念,只翻译容易理解的部分。D.将抽象概念转换为具体的例子。7、在翻译“Bloodisthickerthanwater.”时,以下哪个选项不符合原意?()A.血浓于水。B.血液比水浓。C.亲属关系比其他关系更密切。D.亲情重于一切。8、对于文学作品中修辞手法丰富的语句,以下哪种翻译策略能更好地再现其艺术效果?A.尽量保留原修辞B.转换为目标语常见的修辞C.忽略修辞,注重内容D.对修辞进行简化处理9、“Apennyforyourthoughts.”的恰当翻译是?()A.你在想什么呢?B.给你一便士,告诉我你在想什么。C.对你的想法我出一便士。D.你的想法值一便士。10、翻译商业合同文本时,对于条款和责任的表述要严谨无误。“违约责任”常见的英语表述是?A.LiabilityforBreachofContractB.ResponsibilityforContractViolationC.ObligationforBreakingContractD.DutyforContractFault11、在翻译工程技术文件时,对于技术参数和工艺流程的翻译要清晰无误。“抗压强度”常见的英文翻译是?()A.CompressionstrengthB.ResistancetocompressionstrengthC.CompressivestrengthD.Strengthagainstcompression12、对于翻译中原文的错误或模糊之处,以下哪种处理方式更合适?A.按照原文错误或模糊的内容翻译。B.在译文中改正错误,澄清模糊之处。C.加注说明原文的错误或模糊情况。D.忽略这些问题,不做任何处理。13、在翻译游戏攻略时,对于游戏规则和操作技巧的描述要简单易懂。比如“Collectallthepower-upstoenhanceyourabilities.”以下翻译,不太容易理解的是?A.收集所有的能量提升道具来增强你的能力。B.把所有的能力增强道具都收集起来以提升你的本领。C.收集全部的能量补充物品来提高你的实力。D.采集所有的加能物品来强化你的能力。14、在翻译人物传记时,对于人物性格和经历的描述要生动准确。“他是一个坚韧不拔的人。”以下哪种翻译更能展现其性格特点?()A.Heisapersonofgreatperseverance.B.Heisapersonwithstrongwill.C.Heisapersonhavingunwaveringdetermination.D.Heisapersonwhoisverytough.15、在翻译学术讲座的讲稿时,以下哪种翻译风格更合适?A.正式、严谨B.生动、活泼C.简洁、明了D.幽默、风趣16、对于儿童文学作品的翻译,以下哪个方面需要特别关注?A.使用简单易懂的语言B.保留原文的趣味性C.符合儿童的认知水平D.以上都是17、翻译中要注意不同语言的词汇丰富度差异,以下哪个句子在翻译时需要注意词汇丰富度的问题?A.“这个地方很漂亮。”翻译成“Thisplaceisverybeautiful.”B.“他很聪明。”翻译成“Heisveryclever.”C.“她喜欢唱歌。”翻译成“Shelikessinging.”D.“我们应该努力学习。”翻译成“Weshouldstudyhard.”。18、在翻译历史故事时,对于不同文化背景下的人物形象和情节发展,以下哪种翻译更能引起读者共鸣?A.文化对比分析B.突出人物性格C.情节生动描述D.尊重原文风格19、当源语和目标语在词汇的联想意义上存在差异时,以下哪种翻译处理更合适?A.保留源语的联想意义B.转换为目标语的联想意义C.避免使用可能引起误解的词汇D.对联想意义进行解释说明20、翻译成语和谚语时,以下哪种方法比较合适?A.直接翻译成字面意思B.根据意思进行意译C.随意创造新的表达D.忽略不翻译。二、简答题(本大题共4个小题,共40分)1、(本题10分)在翻译民间故事时,如何保留其口头文学的特色和文化传统?2、(本题10分)翻译与心理学实验相关的研究报告,怎样处理实验步骤和数据结果的表述?3、(本题10分)当原文是一部充满奇幻元素的作品,翻译时如何在目标语言中创造出同样神奇和富有想象力的世界?4、(本题10分)旅游文本翻译旨在吸引游客,如何通过翻译展现目的地的魅力和特色,激发游客的兴趣?三、实践题(本大题共2个小题,共20分)1、(本题10分)把以下这段对中国传统书法字体演变的阐述翻译成英
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 大班幼儿在教育中的五大领域目标及发展指导
- 2025年android自学教程!面试官都被搞懵了建议收藏-刚学安卓很懵逼
- 赛事商城测评题目及答案
- 2023-2024学年山西省太原市高二下学期期末学业诊断数学试题(解析版)
- 2023-2024学年湖南省长沙市浏阳市高二下学期期末质量监测数学试卷(解析版)
- 2025届河南省开封市等3地高三二模语文试题(解析版)
- 2024-2025学年云南省保山市高一上学期期末考试语文试题(解析版)
- 汽车解押的授权委托书
- 玻璃衬纸合同范本
- 脐部抗感染治疗方案讲课件
- 2024年高考政治选择性必修1《当代国际政治经济》(思维导图+核心考点+易混易错)
- 《积极心理学(第3版)》 课件 第3章 积极情绪的价值
- 语言学导论智慧树知到答案2024年广东外语外贸大学
- DL∕T 1909-2018 -48V电力通信直流电源系统技术规范
- 博士高校面试答辩模板
- JT-T-1211.1-2018公路工程水泥混凝土用快速修补材料第1部分:水泥基修补材料
- 上海市嘉定区2023-2024学年三年级下学期期末数学试卷
- DL-T5181-2017水电水利工程锚喷支护施工规范
- 在线网课知道知慧《战舰与海战》单元测试答案
- 走近核科学技术智慧树知到期末考试答案2024年
- 钢结构36米桁架吊装安全监理实施细则1
评论
0/150
提交评论