托福口语素材积累_第1页
托福口语素材积累_第2页
托福口语素材积累_第3页
托福口语素材积累_第4页
托福口语素材积累_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

托福口语素材积累托福口语考试不仅仅是一个考试,如想顺利地通过新托福口语考试,真正凭借的将不再是“正误选择划勾”(正确几率占25%)的能力,而是自如驾驭语言实现交流的真本事!以下是小编整理的关于托福口语素材积累,希望大家认真阅读~ OneducationofCharacter 论性格的教育 Whenitissoughttoproduceacertainkindofbehaviorinachildoranimal,therearetwodifferenttechniqueswhichmaybefollowed.Wemay,ontheonehand,bymeansofrewardsandpunishmentscausethechildoranimaltoperformorabstainfromcertainpreciseacts;orwemay,ontheotherhand,seektoproduceinthechildoranimalsuchemotionsaswilllead,onthewhole,toactsofthekinddesired. 如果想在儿童或动物身上产生某种行为,可以有两种不同的方法。一方面,我们可以用奖罚的方法来使儿童或动物执行或回避某种明确的行为;另外一方面,我们也可以努力在儿童或动物身上产生能够在整体上导向被期望行为的感情。 Byasuitabledistributionofrewardsandpunishments,itispossibletocontrolaverylargepartofovertbehavior.Bythismethodboyswhoarenaturallytimidcanacquirephysicalcourage,andchildrenwhoaresensitivetopaincanbetaughtastoicalendurance.Goodmanners,ifnotimposedearlier,canbelearntinadolescencebymeansofnoworsepunishmentthanthecontemptuousliftingofaneyebrow.Whatiscalled‘goodform’isacquiredbyalmostallwhoareexposedtoit,merelyfromfearofthebadopinionincurredbyinfringingit.Thosewhohavebeentaughtfromanearlyagetofearthedispleasureoftheirgroupastheworstofmisfortuneswilldieonthebattlefield,inawarofwhichtheyunderstandnothing,ratherthansufferthecontemptoffools. 通过对奖励和惩罚的适当分配,大量外在的行为是可以被控制的。通过这种方法,生来胆小的男孩能够养成生理上的勇气,对疼痛敏感的孩子可以变得能仍受疼痛。好的举止如果在孩童时期没有灌输进去,青春期仍可以学到,而且只需轻蔑的一抬眉毛这样并不严重的惩罚手段。所谓‘好样的’行为,几乎每个耳濡目染的人都可以养成,因为他害怕违反它招来非议。那些从小就被教导要把圈内的不悦视为最大不幸的人们,即使面对的是他们一点都不理解的战争,也宁愿战死沙场,而不愿受愚人的白眼。 Asasocialforce,thebehavioristmethodof‘conditioning’isthereforeverypowerfulandverysuccessful.Itcananddoescausementoactinwaysquitedifferentfromthoseinwhichtheywouldotherwisehaveacted,anditiscapableofproducinganimpressiveuniformityofovertbehavior.Nevertheless,ithasitslimitations.(之前全部是让步,这里Nevertheless后面才开始进入文章要探讨的核心) 因此,作为一种社会力量,行为主义的‘条件作用’的方法是非常有力,非常成功的。它能够而且确实使人们的行为方式大不同于那些未经此法教育的人们的行为方式,它所能带来的外在行为的一致性也确实令人惊叹。不过,它也有它的局限。 ItwasthroughFreudthattheselimitationsfirstbecameknowninascientificmanner,thoughmenofpsychologicalinsighthadlongagoperceivedtheminanintuitiveway.Forourpurposes,theessentialdiscoveryofpsycho-analysisisthis:thatanimpulsewhichisprevented,bybehavioristmethods,formfindingovertexpressioninaction,doesnotnecessarilydie,butisdrivenunderground,andfindssomenewoutletwhichhasnotbeeninhibitedbytraining.Oftenthenewoutletwillbemoreharmfulthantheonethathasbeenprevented,andinanycasethedeflectioninvolvesemotionaldisturbanceandunprofitableexpenditureofenergy.Itisthereforenecessarytopaymoreattentiontoemotion,asopposedtoovertbehavior,thanisdonebythosewhoadvocateconditioningasalonesufficientinthetrainingofcharacter.(文章主旨在这里:需要对情感给予更多的关注) 通过弗洛伊德,人们破天荒地可以用科学的态度来认识这些局限了,虽然它们在很久以前就被心理学家的直觉所洞察到了。就我们的目的而论,心理分析的发现的要点是:被行为主义的方法阻止而无法获得公开表现的冲动,并不一定会死去,而是转入了下意识,并会找到未在奖罚中受到禁止的新的发泄渠道。通常新的渠道比被堵住的渠道更加有害,而且总会带来情绪上的紊乱和精力上的浪费。因此,有必要对与外在行为相对的情感因素予以更多的关注,那些主张条件作用对培养性格就足够的人们在这方面是做的不够的。 Thereare,moreover,someundesirablehabitsinregardtowhichthemethodofrewardsandpunishmentsfailscompletely,evenformitsownpointofview.(进一步论述,仅仅使用赏罚的手段去培养习惯是失败的)Oneoftheseisbed-wetting.Whenthispersistsbeyondtheageatwhichitusuallystops,punishmentonlymakesitmoreobstinate.Althoughthisfacthaslongbeenknowntopsychologists,itisstillunknowntomostschoolmasters,whoforyearsonendpunishboyshavingthishabit,withoutevernoticingthatthepunishmentdoesnotproducereform.Thecauseofthehabit,inolderboys,isusuallysomedeep-seatedunconsciouspsychologicaldisturbance,whichmustbebroughttothesurfacebeforeacurecanbeeffected. 另外,奖罚法用来对付有些不好的习惯时是完全失败的,甚至从奖罚法自身的观点看也是如此。尿床就是这样一个习惯。如果孩子过了通常应该不再尿床的年龄仍在尿床,惩罚只会使尿床更难治愈。虽然心理学家早就知道了这个事实,它仍不为多数教师所知,他们年复一年地惩罚那些尿床的孩子,却从未注意到这并不起作用。在较为年长的孩子中,这一习惯常常是由深层的无意识的心理紊乱所引起的,只有认清这一点,治疗才会有效。 Thesamekindofpsychologicalmechanismappliesinmanylessobviousinstance.Inthecaseofdefinitenervousdisordersthisisnowwidelyrecognized.(进一步举证无法通过奖赏和惩罚的手段来处理的,由心理机制引发的问题)Kleptomania,forexample,isnotuncommoninchildren,and,unlikeordinarythieving,itcannotbecuredbypunishment,butonlybyascertainingandremovingitspsychologicalcause.Whatislessrecognizedisthatweallsuffer,toagreaterorlessdegree,fromnervousdisordershavinganemotionalorigin.Amaniscalledsanewhenheisassaneastheaverageofhiscontemporaries;butintheaveragemanmanyofthemechanismswhichdeterminehisopinionsandactionsarequitefantastic,somuchsothatinaworldofrealsanitytheywouldbecalledinsane.Itisdangeroustoproducegoodsocialbehaviorbymeanswhichleavetheanti-socialemotionsuntouched.Solongastheseemotions,whilepersisting,aredeniedalloutlet,theywillgrowstrongerandstronger,leadingtoimpulsesofcrueltywhichwillatlastbecomeirresistible.Inthemanofweakwill,theseimpulsesmaybreakoutincrime,orinsomeformofbehaviortowhichsocialpenaltiesareattached.Inthemanofstrongwill,theytakeevenmoreundesirableforms.Hemaybeatyrantinthehome,ruthlessinbusiness,bellicoseinpolitics,persecutinginhissocialmorality;forallthesequalitiesothermenwithsimilardefectsofcharacterwilladmirehim;hewilldieuniversallyrespected,afterhavingspreadhatredandmiseryoveracity,anation,oranepochaccordingtohisabilityandhisopportunities.Correctbehaviorcombinedwithbademotionsisnotenough,therefore,tomakeamanacontributortothehappinessofmankind.Ifthisisourcriterionofdesirableconduct,somethingmoremustbesoughtintheeducationofcharacter. 同样的心理机制也适用于许多不那么显著的例子。在明确的神经失常的情形中,这一点已得到广泛的认同。例如,盗窃癖在孩子中并不少见;它与通常意义上的盗窃的不同之处在于,治愈它不能通过惩罚,而只能通过查明和消除它的心理诱因。人们认识不足的是,我们都或多或少地有点神经失调,这种失调有着情感上的根源。如果一个人与他同时代的普通人一样甚至健全,他就会被认为是神智健全的人;但在一个普通人那里,决定他言行的许多机制也是非常莫名其妙的,所以这样的人在一个真正神智健全的世界里仍要被认作是神智不健全的人。想不触动反社会的情感而产生良好的社会行为,是很危险的。只要这些情感还存在,就不能堵死他们的所有出口,否则他们将会越来越强烈,最终导致无法抗拒的残酷冲动。在意志坚强的人那里,这些冲动可能爆发为犯罪,或其他社会必须予以处罚的行为。在意志坚强的人那里,则可能表现为更坏的形式。他可能在家中是个暴君,在商业中是个无情者,在政治上是个好斗者,在社会道德的意义上是个迫害狂;所有这些品格都会使他受到与他具有相似性格缺陷的人们的羡慕;他播下的仇恨和不幸遍及一座城市,一个国家,甚至一个时代---这取决于他的能力和机遇;他在死亡时会受到普遍的尊重。因此,一个人光有适当的行为,如果他有一颗坏心,是不足以对人类的幸福有所贡献的。如果衡量好的行为的标准是人类的幸福,就需要在性格教育中作出更多的努力。 Experienceofchildrenshowsthatitispossibletooperateuponfeeling,andnotonlyuponoutwardbehavior,bygivingchildrenanenvironmentinwhichdesirableemotionsshallbecomecommonandundesirableemotionsrare.(从情感的培养的角度谈,对儿童心理状态的影响)Throughoutchildhood,thoughtoacontinuallydiminishingextent,thereisneedofthefeelingofsafety.Forthispurpose,kindnessandapleasantroutinearetheessentials.Therelationwithadultsshouldbeoneofplayandphysicalease,butnotofemotionalactresses.Thereshouldbecloseintimacywithotherchildren.Aboveall,thereshouldbeopportunityforinitiativeinconstruction,inexploration,andinintellectualandartisticdirection.Thechildhastwooppositeneeds,safetyandfreedom,ofwhichthelattergraduallygrowsattheexpenseoftheformer.Theaffectiongivenbyadultsshouldbesuchastocauseafeelingofsafety,butontosuchastolimitfreedomortoarouseadeepemotionalresponseinthechild.Play,whichisavitalneedofchildhood,shouldbecontributednotonlybyotherchildren,butalsobyparents,andisessentialtothebestrelationbetweenparentsandchildren. 从儿童哪里得到的经验表明,如果能为孩子们创造一个环境:好的情感很普遍,坏的情感很罕见,就可能会对他们的内心发生作用,而不只是对外在的行为起作用。在整个儿童期,都需要有安全感,尽管其程度逐步减少。慈爱和一个愉快的生活氛围对于安全感是至关重要的。小孩与大人的关系应是一种游戏的关系,小孩要感到很自在,但又不能被溺爱。小孩之间应该有亲密关系。尤其重要的是,小孩应该有机会主动进行建设性,探索性,有智力和艺术成分的活动。小孩有两种相反的需求:安全和自由,后者的逐步发展以牺牲前者为代价。大人给予的爱必须既能产生安全感,又不致于限制自由,也不致于引起小孩很深的情绪反应。游戏是孩子们的头等需求,不但孩子之间需要玩游戏,父母也应该加入进来,这对于培养父母和孩子间的良好关系是很关键的。 Iamnotanadvocateofabsolutefreedom,butIamanadvocateofcertainformsoffreedomwhichmostadultsfindunendurable.Thereshouldbenoenforcedrespectforgrow-ups,whoshouldallowthemselvestobecalledfoolswheneverchildrenwishtocallthemso.Wecannotpreventourchildrenfromthinkingusfoolsbymerelyforbiddingthemtouttertheirthoughts;infact,theyaremorelikelytothinkillofusiftheydarenotsayso.Childrenshouldnotbeforbiddentoswear—notbecauseitisdesirablethattheyshouldswear,butbecauseitisdesirablethattheyshouldthinkthatitdoesnotmatterwhethertheydoornot,sincethisisatrueproposition.Theyshouldbefreeentirelyfromthese

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论