人教版必修1《unit 3 travel journal》同步练习卷(课文语法填空)_第1页
人教版必修1《unit 3 travel journal》同步练习卷(课文语法填空)_第2页
人教版必修1《unit 3 travel journal》同步练习卷(课文语法填空)_第3页
人教版必修1《unit 3 travel journal》同步练习卷(课文语法填空)_第4页
人教版必修1《unit 3 travel journal》同步练习卷(课文语法填空)_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

人教版必修1《Unit3travelJournal》同步练习卷(课文语法填空)课文语法填空1.你更喜欢哪种交通工具:公共汽车还是火车?Whichkindof(交通工具)doyou(prefer)use:busortrain?2.从高中起,我姐姐王薇和我就一直梦想做一次了不起的自行车旅行。(自从)middleschool,mysisterandIhave(梦想着)takingagreatbiketrip.3.两年前,她买了一辆昂贵的山地自行车,然后她说服我也买了一辆。Twoyearsago,she(buy)anexpensivemountainandthenshe(persuade)me(buy)one.4.大学毕业后,我们终于有了骑自行车旅行的机会。After(graduate)fromcollege,wefinallygotthe(机会)totakeabike(旅行).5.首先想到沿湄公河从源头到终点骑自行车旅游的是我的姐姐。ItwasmysisterfirsthadthecycletheentireMekongRiverwhereitbeginswhereitends.6.我直到午夜才回家。Iarriveathomemidnight.ItwasthatI(arrive)athome.7.现在她正在为我们的旅行制定计划。Nowshe(plan)our(计划,安排)forthetrip.8.虽然她对去某些地方的最佳路线并不是很清楚,她却坚持要把这次旅行安排的很好。shedidn'tknowofgettingtoplaces,she(坚持主张)thatshe(组织)thetrip(proper).9.我的姐姐从不在意细节。Mysisterneverdetails.10.她给了我一个坚定的眼神﹣这种眼神表明她不是会改变主意的。She(give)mealook﹣thekindthatsaidshe(will)not(changeone'smind).11.她一旦下定决心,什么都不能使她改变。shehasmadeuphermind,nothingcanchangeit.12.最后,我不得不屈服。(final),Ihadtogivein.13.写下王薇和王坤对这次旅行的态度。WritedownWangWei'sandWangKun'stowardsthetrip.14.预报天气不好,因此我们将带上一大包保暖的衣服。Theweatherisnotsogoodsowealargeofparcelofwarmclotheswithus.15.一路上,那些身着羊毛大衣的孩子们停下来看我们.Alongthewaychildrenlongwoolcoatsstoppedtolookatus.16.王薇像平常一样骑车走在我的前面。WangWei(ride)infrontofme(usually).17.她很可靠,我知道用不着给她鼓劲儿。Sheisvery(rely)andIknewIdidn'tneedtoher.18.这非常有趣,特别是天气逐渐变得暖和起来。Itwasgreatasit(gradual)becamemuch(warm).19.当我躺在星空下,我想着我们已经走多远了。I(lie)beneaththestars,I(think)aboutwehadtravelled.20.王薇不久也让他们对骑自行车感兴趣。WangWeisoongotthem(interest)in(cycle).21.她们是傣族,在云南省靠近澜沧江的西部地区长大;澜沧江在其他国家被称作湄公河。TheyareDaiandinwesternYunnanProvincetheLancangRiver,theChinesepartoftheriveriscalledtheMekongRiver.22.我喜欢我的姐姐,但是她有一个非常严重的缺点。I(fond)mysister,shehasoneshortcoming.23.我问她是否已经看过地图。Iaskedshe(look)amapyet.24.我们发现一张大的地图册,里面有着显示世界地理细节的地图。We(find)aatlaswithgoodmapsshoweddetailsofworldgeography.25.我们惊讶地发现河流的一半在中国境内。Wewereboth(surprise)tolearnthatoftheriverisinChina.26.虽然是秋天,雪已经在西藏开始下起来了。itwasautumn,thesnowwasalready(开始)tofallinTibet.27.晚餐之后,王薇把她的头放在枕头上,想去睡觉AftersupperWangWeiputherheaddownonherpillowandwenttosleepbutIstayed.(wake)28.爬山是辛苦的工作,但当我们看着周围的时候,我们惊讶于周围的风景。Toclimbthemountainwashardworkbutaswelookedaroundus,weweresurprisedbythe(风景).29.我们迫不及待地想见到他们.Wecanhardlywaitthem.30.然而,在夕阳下,湖面像玻璃一样闪闪发光。However,thelakesshoneliketheglassinthe(set)sunandlooked(wonder).31.她只有一个缺点,她非常的固执。Shehadonlyone(advantage):Shewasverystubborn.

人教版必修1《Unit3travelJournal》同步练习卷(课文语法填空)参考答案与试题解析课文语法填空1.你更喜欢哪种交通工具:公共汽车还是火车?Whichkindoftransportation(交通工具)doyoupreferto(prefer)use:busortrain?【分析】你更喜欢哪种交通工具:公共汽车还是火车?【解答】设空一,"交通工具"transportation;设空二,助动词do提到主语you之前,表示"更喜欢",所以前面需加动词不定式符号to。故填:transportation;preferto。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。2.从高中起,我姐姐王薇和我就一直梦想做一次了不起的自行车旅行。(自从)Sincemiddleschool,mysisterandIhavedreamedof/about(梦想着)takingagreatbiketrip.【分析】从高中起,我姐姐王薇和我就一直梦想做一次了不起的自行车旅行。【解答】设空一,"自从"since,middleschool作其宾语;设空二,及提示词"梦想着"可知,空前有助动词have,构成现在完成时。故填:Since;dreamedof/about。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。3.两年前,她买了一辆昂贵的山地自行车,然后她说服我也买了一辆。Twoyearsago,shebought(buy)anexpensivemountainandthenshepersuaded(persuade)metobuy(buy)one.【分析】两年前,她买了一辆昂贵的山地自行车,然后她说服我也买了一辆。【解答】根据题意,由"Twoago"可知,故用bought和persuaded。"persuadesbtodosth"可以翻译成"说服某人去做某事"。故填:bought;persuaded。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。4.大学毕业后,我们终于有了骑自行车旅行的机会。Aftergraduating/graduation(graduate)fromcollege,wefinallygotthechance(机会)totakeabiketrip(旅行).【分析】大学毕业后,我们终于有机会骑自行车旅行了。【解答】after是介词,后接动词的ing形式或名词形式,所以设空一填graduating或graduation,"机会"chance,空前有定冠词the修饰,应用单数形式,"旅行"trip,通常指往返的旅行,应用单数形式。故填:graduating/graduation;chance。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。5.首先想到沿湄公河从源头到终点骑自行车旅游的是我的姐姐。ItwasmysisterwhofirsthadtheideatocyclealongtheentireMekongRiverfromwhereitbeginstowhereitends.【分析】首先想到沿湄公河从源头到终点骑自行车旅游的是我的姐姐。【解答】根据题意,第一空考查的是强调句句型,其中当被强调的部分为人时;第二空中"想到做某事"可以翻译成"havetheideatodosth";第四空和第五空考查固定搭配的用法。故填:who;ideato;from。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。6.我直到午夜才回家。Ididn'tarriveathomeuntilmidnight.ItwasmidnightthatIarrived(arrive)athome.【分析】我直到午夜才回家。【解答】根据题意,第一句中考查固定搭配的用法;其中arrive表示的动作发生在过去。第二句中考查强调句的用法,"午夜"可以翻译成"midnight",故用一般过去时态。故填:didn't;until;arrived。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。7.现在她正在为我们的旅行制定计划。Nowsheisplanning(plan)ourplans(计划,安排)forthetrip.【分析】现在她正在为我们的旅行制定计划。【解答】根据题意。由now可知,主语为she,故用isplanning,our为形容词。其中"我们的计划有很多不止一个",故用plans。故填:isplanning;plans。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。8.虽然她对去某些地方的最佳路线并不是很清楚,她却坚持要把这次旅行安排的很好。Althoughshedidn'tknowthebestwayofgettingtoplaces,sheinsisted(坚持主张)thatsheorganize(组织)thetripproperly(proper).【分析】虽然她对去某些地方的最佳路线并不是很清楚,她却坚持要把这次旅行安排的很好。【解答】根据题意,"虽然"可以翻译成"although",故首字母大写;"最佳路线"可以翻译成"thebestway";"坚持主张"可以翻译成"insist",故用一般过去时态;在insisted引导的宾语从句中,即(should+动词原形),故用organize,横线处的词是用来修饰动词organize,故用properly。故填:Although;thebestway;organize。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。9.我的姐姐从不在意细节。Mysisternevercaresaboutdetails.【分析】我的姐姐从不在意细节。【解答】根据题意,"在意"可以翻译成"careabout",再者句子的主语mysister为单数形式。故填:caresabout。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。10.她给了我一个坚定的眼神﹣这种眼神表明她不是会改变主意的。Shegave(give)meadeterminedlook﹣thekindthatsaidshewould(will)notchangehermind(changeone'smind).【分析】她给了我一个坚定的眼神﹣这种眼神表明她不是会改变主意的。【解答】根据题意,第一空考查的是动词give的时态,动词give应该用一般过去时态;第二空中,形容词修饰名词,表示的是与人有关的事物,故用determined,即would+动词原形;"改变主意"可以翻译成"changehermind"。故填:gave;determined;changehermind。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。11.她一旦下定决心,什么都不能使她改变。Onceshehasmadeuphermind,nothingcanchangeit.【分析】她一旦下定决心,什么都不能使她改变。【解答】根据题意,"一旦"可以翻译成"once",故首字母大写,引导条件状语从句。故填:Once。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。12.最后,我不得不屈服。Finally(final),Ihadtogivein.【分析】最后,我不得不屈服。【解答】final"最后的",副词finally修饰句子。故填:Finally。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。13.写下王薇和王坤对这次旅行的态度。WritedownWangWei'sandWangKun'sattitudestowardsthetrip.【分析】写下王薇和王坤对这次旅行的态度。【解答】attitude"态度",是可数名词,用复数形式。故填:attitudes。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。14.预报天气不好,因此我们将带上一大包保暖的衣服。Theweatherforecastisnotsogoodsowearetakingalargeofparcelofwarmclotheswithus.【分析】预报天气不好,因此我们将带上一大包保暖的衣服。【解答】weatherforecast天气预报,是固定搭配,根据语境要用现在进行时表示将来。故填:forecast;aretaking。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。15.一路上,那些身着羊毛大衣的孩子们停下来看我们.Alongthewaychildrendressedinlongwoolcoatsstoppedtolookatus.【分析】dressedin【解答】答案:dressedin.考查形容词短语作定语.本句中含有形容词短语bedressedin…穿着….故答案为dressedin.【点评】考查翻译填空,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示确定所填单词词性,正确写出单词完成句子,使句意更通顺.16.王薇像平常一样骑车走在我的前面。WangWeirode(ride)infrontofmeasusual(usually).【分析】王薇像平常一样骑车走在我的前面。【解答】ride"骑;乘",要用一般过去时,是固定搭配。故填:rode;asusual。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。17.她很可靠,我知道用不着给她鼓劲儿。Sheisveryreliable(rely)andIknewIdidn'tneedtoencourageher.【分析】她很可靠,我知道用不着给她鼓劲儿。【解答】rely"依靠",be动词后接形容词reliable(可靠的)作表语,不定式符号to后接动词原形。故填:reliable;encourage。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。18.这非常有趣,特别是天气逐渐变得暖和起来。Itwasgreatfunasitgradually(gradual)becamemuchwarmer(warm).【分析】这非常有趣,特别是天气逐渐变得暖和起来。【解答】fun"乐趣",是不可数名词,副词gradually(逐渐地)修饰动词became,became是连系动词,根据语境要用形容词比较级warmer。故填:fun;gradually。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。19.当我躺在星空下,我想着我们已经走多远了。AsIlay(lie)beneaththestars,Ithought(think)abouthowfarwehadtravelled.【分析】当我躺在星空下,我想着我们已经走多远了。【解答】as当……时,引导时间状语从句,这里是根据hadtravelled可知是一般过去时,这里是根据hadtravelled可知是一般过去时;到什么范围或程度。故填:As;lay。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。20.王薇不久也让他们对骑自行车感兴趣。WangWeisoongottheminterested(interest)incycling(cycle).【分析】王薇不久也让他们对骑自行车感兴趣。【解答】根据句意,翻译"让某人对做某事感兴趣",第一空应用过去分词式的形容词interested,用动名词cycling。故填:interested;cycling。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。21.她们是傣族,在云南省靠近澜沧江的西部地区长大;澜沧江在其他国家被称作湄公河。TheyareDaiandgrewupinwesternYunnanProvinceneartheLancangRiver,theChinesepartoftheriverthat/whichiscalledtheMekongRiver.【分析】她们是傣族,在云南省靠近澜沧江的西部地区长大;澜沧江在其他国家被称作湄公河。【解答】growup长大,因事情已发生;介词near意为"在……附近",用关系代词that/which引导从句。故填:grewup;near。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。22.我喜欢我的姐姐,但是她有一个非常严重的缺点。Iamfondof(fond)mysister,butshehasoneseriousshortcoming.【分析】我喜欢我的姐姐,但是她有一个非常严重的缺点。【解答】根据句意,结合has可知。第一空应翻译"喜欢",主语为I;"但是"译为but;"严重的"译为serious,第三空应用形容词serious;but。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。23.我问她是否已经看过地图。Iaskedifshehadlooked(look)amapyet.【分析】我问她是否已经看过地图。【解答】根据题意,"是否"可以翻译成"if",其中look所表示的动作发生在asked之前,用过去完成时态。故填:if;hadlooked。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。24.我们发现一张大的地图册,里面有着显示世界地理细节的地图。Wefound(find)alargeatlaswithgoodmapsthatshoweddetailsofworldgeography.【分析】我们发现一张大的地图册,里面有着显示世界地理细节的地图。【解答】根据题意,第一空中find表示的动作发生在过去;第二空中"大的"可以翻译成"large";第三空中考查的是定语从句,从句中缺少主语。故填:found;large。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。25.我们惊讶地发现河流的一半在中国境内。Wewerebothsurprised(surprise)tolearnthathalfoftheriverisinChina.【分析】我们惊讶地发现河流的一半在中国境内。【解答】根据题意,第一空考查固定搭配的用法;"一半"可以翻译成"halfof"。故填:surprised;half。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。26.虽然是秋天,雪已经在西藏开始下起来了。Althoughitwasautumn,thesnowwasalreadybeginning(开始)tofallinTibet.【分析】虽然是秋天,雪已经在西藏开始下起来了。【解答】根据题意,"虽然"可以翻译成"although",故首字母大写;第二空中表达的是雪开始正在下,故用过去进行时态。故填:Although;beginning。【点评】考查汉译英,注意英汉之间的差异,英语与汉语之间的一些特殊表达,准确地理解句子、翻译句子,然后根据句意及提示完成句子,使句意更通顺。27.晚餐之后,王薇把她的头放在枕头上,想去睡觉After

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论