Unit3SportsandFitnessReadingandThinking课文解析与翻译课件高中英语人教版_第1页
Unit3SportsandFitnessReadingandThinking课文解析与翻译课件高中英语人教版_第2页
Unit3SportsandFitnessReadingandThinking课文解析与翻译课件高中英语人教版_第3页
Unit3SportsandFitnessReadingandThinking课文解析与翻译课件高中英语人教版_第4页
Unit3SportsandFitnessReadingandThinking课文解析与翻译课件高中英语人教版_第5页
已阅读5页,还剩14页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

必修一Unit4NaturalDisastersReadingandThinking第贰部分TheNightTheEarthDidn’tSleep地球的不眠之夜LivetoTell:RaisingAwareness,

ReducingMortality----UnitedNationsInternationalStrategyforDisasterReduction(2016)StrangethingswerehappeninginthecountrysideofnortheasternHebei.Forseveraldays,thewaterinthevillagewellsroseandfell,roseandfell.Thereweredeep

cracks

thatappearedinthewellwalls.

河北省东北部的农村地区怪事连连。一连几天,村里的井水升升降降,起起伏伏,井壁上出现了深深的裂缝。过去进行时n.乡村,农村rise-rose-risenfall-fell-fallen起起落落that引导定语从句,作主语,修饰cracksn.井Atleastonewellhadsomesmellygascomingoutofit.Chickensandevenpigsweretoonervoustoeat,anddogsrefusedtogoinsidebuildings.Miceranoutofthefieldslookingforplacestohide,andfishjumpedoutofthewater.

至少有一口水井冒出臭气。鸡甚至猪都焦躁不安,不愿进食;狗拒绝进入屋内。老鼠跑到田外、寻找藏身之所;鱼儿也跳出水面。至少adj.有难闻气味的,发臭的have+宾语+宾补(doing)从...中出来too+adj./adv.+todo表示否定,“太…而不能…”拒绝做...V-ing作伴随状语todo作后置定语从...跑出来Atabout3:00a.m.,on28July1976,brightlightswereseenintheskyoutsidethecityofTangshanandloudnoiseswereheard.Butthecity’sonemillionpeoplewere

asleep

asusualthatnight.1976年7月28日凌晨3:00左右,唐山城外的天空中出现了耀眼亮光,接着又传出巨大的声响。然而,那天晚上城里的百万居民仍像往常样沉睡在梦乡。一般过去时的被动语态adj.

明亮的像往常一样adj.

睡着的At3:42a.m.,everythingbegantoshake.Itseemedasif

theworldwerecomingtoanend!凌晨3:42,万物开始摇晃,仿佛世界末日即将来临!itseemedasif好像...begin-began-begunasif

引导表语从句+虚拟语气结束,完结Elevenkilometresdirectlybelowthecity,oneofthemostdeadlyearthquakesofthe20thcenturyhadbegun,aquake

thatevencauseddamage

morethan150kilometresawayinBeijing.Nearlyonethirdofthewholenationfeltit!在城市正下方的11千米处,20世纪最致命之一的一场地震爆发了,远在150多千米以外的北京都受到了这场地震的破坏。全国几乎三分之一的地区均有震感!

adj.致命的oneof+the+adj.最高级+n.复数adv.直接地,径直地过去完成时同位语that引导定语从句,修饰quake,在从句中作主语多于,超过n.

损坏,损失;损害,伤害三分之一Ahugecrack,eightkilometreslongand30metreswide,cutacrosshouses,roads,andwaterways.Hardhillsofrockbecameriversofdirt.Inlessthanoneminute,alargecitylay

in

ruins.一条8千米长、30米宽的巨大裂缝横切房屋、道路和水路。坚硬的石山变成了泥石流。在不到一分钟的时间里,一座大城市沦为废墟。

n.裂缝,裂纹横切,抄近路穿过n.泥土修辞:Metaphor

暗喻少于;不到成为废墟v.平躺;位于;处于,保持(某种状态)lie-lay-lainlie-lied-lied(说谎)

Twothirdsofthepeoplewholivedthereweredeadorinjured.Thousandsofchildrenwereleftwithoutparents.Thenumberofpeoplewhowerekilledorbadlyinjuredinthequake

wasmorethan400,000.城里三分之二的居民在地震中死亡或受伤,数以千计的孩子失去了父母。在此次地震中丧生或身受重伤的人数超过了40万。三分之二who引导定语从句,修饰people,在从句中作主语失去......的数量who引导定语从句,修饰people,在从句中作主语分数:基数词+序数词

分子用基数词,分母用序数词,当分子大于一时,分母用复数。以百分数或分数作为主语的,谓语动词是单数还是复数取决于百分数后面跟的名词是可数还是不可数的。adj.

严重地,非常,极度Everywheresurvivorslooked,therewasnothingbutruins.Nearlyeverythinginthecitywas

destroyed.About75

percent

ofthecity’sfactoriesandbuildings,90percentofitshomes,andallofitshospitalswere

gone.

幸存者所看之处,尽是废墟。城市万物尽毁。市内大约75%的工厂和大楼、90%的住房和所有的医院都倒塌了。everywhere,连词,引导状语从句,意为“所到之处”只有,仅仅v.毁坏,破坏adj.不复存在的Bricks

coveredthegroundlikeredautumnleaves,butnowindcouldblowthemaway.Mostbridgeshadfallenorwerenotsafetocross.Therailwaytrackswerenowuseless

piecesof

metal.砖块就像秋天的红叶覆盖着地面,但是却没有风能将其吹走。大多数桥梁不是坍塌了,就是无法安全通行了;铁轨变成了废金属块;v.覆盖修辞:simile(明喻)prep.像吹走n.轨道adj.

无用的,无价值的n.块;碎片

Tensofthousandsofcows,hundredsofthousandsofpigs,andmillionsofchickensweredead.Sandnowfilledthewellsinsteadofwater.Peoplewere

inshock—andthen,laterthatafternoon,anotherbigquakeshookTangshanagain.数万头奶牛、数十万头猪和数百万只鸡也都死掉了。沙子灌满水井。人们惊恐万状,然而临近傍晩时分,又一次强烈的地震撼动唐山。成千上万的成千上万的,数十万的数百万的而不是处于极度震惊状态shake-shook-shakenEvenmorebuildingsfelldown.Water,food,andelectricitywerehardtoget.Peoplebegantowonder

howlongthedisasterwouldlast.更多的楼房倒塌了,没有水和食物,电也停了。人们心里开始疑惑这场灾难还会持续多久。倒塌v.想知道宾语从句v.持续Buthopewasnotlost.Soonafterthequakes,thearmysent150,000soldierstoTangshantodigoutthosewhoweretrappedandtobury

thedead.Morethan10,000doctorsandnursescame

toprovidemedicalcare.然而,希望尚存。地震发生后不久,部队派岀了15万名士兵奔赴唐山,将受困群众从废墟中抢救出来,并掩埋了死者。上万名医疗工作者赶到现场,提供医疗救助。掘出;发现todo作目的状语who引导定语从句todo作目的状语死者todo作目的状语医疗救助v.把…困在,使陷于v.埋,埋葬Workersbuiltsheltersforsurvivorswhosehomeshadbeendestroyed.Hundredsofthousandsofpeoplewerehelped.Waterandfoodwerebroughtintothecitybytrain,truck,andplane.Slowly,thecitybeganto

breathe

again.工人们

为那些家园被毁的

幸存者

盖起了避难所,数十万的群众获得了帮助,火车、卡车和飞机给城市运来了食物和饮用水。慢慢地,这座城市又开始恢复了生机。whose引导定语从句过去完成时的被动语态n.

居所,住处;遮蔽物,庇护处一般过去时的被动语态bring-brought-broughtv.

呼吸修辞:personification

(拟人)Tangshanstartedto

revive

itselfandgetbackuponitsfeet.Withstrongsupportfromthegovernmentandthetirelessefforts

ofthecity’speople,anewTangshanwasbuiltupontheearthquakeruins.唐山重新站起来并获得了新生。有了来自政府的大力支持以及唐山人民的不懈努力,一座新的唐山在废墟中被建立起来。v.

复活v.

重新站起来不懈的努力adj.

不知疲倦的Thenewcityhasbecomeahometomorethansevenmillionpeople,withgreatimprovementsintransportation,industry,andenvironment.这座新的城市已经成为700多万人的家园,交通、工业和环境都得到了巨大的改善。成为…的家n.改善with的

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论