翻译服务合同范本_第1页
翻译服务合同范本_第2页
翻译服务合同范本_第3页
翻译服务合同范本_第4页
翻译服务合同范本_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

翻译服务合同范本1.甲方(买方/出租方/委托方):

名称:×××科技有限公司

地址:××省××市××区××路××号

法定代表人:张××

联系方式:05×1-×××××××

2.合同简介:

鉴于甲方是一家在××领域拥有丰富经验的科技创新公司,负责开发和销售相关产品;而乙方是一家专业的翻译服务提供商,具备多年的翻译经验和优秀的翻译团队。甲方因业务发展需要,拟将部分产品的用户手册、宣传资料等资料翻译成英文,以便在国际市场拓展业务。为此,双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,达成以下合作协议:

一、甲方委托乙方提供翻译服务,包括但不限于产品手册、宣传资料、内容等文件的中英互译。

二、乙方根据甲方的委托,提供高质量的翻译服务,确保翻译文件的准确性、专业性和一致性。

三、双方同意按照本合同的约定,明确各自的权利与义务,确保合同的顺利履行。

四、本合同的签订旨在规范双方在翻译服务过程中的行为,保障甲方的合法权益,同时确保乙方获得合理的报酬。

五、本合同的签订背景和前提条件为:甲方需在国际市场拓展业务,而乙方具备提供优质翻译服务的能力,双方在此基础上展开合作。

六、双方同意,本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为×年,自合同生效之日起计算。合同期满后,如双方同意续签,应签订书面续签协议。

本合同范本旨在明确双方在翻译服务过程中的权利与义务,保障甲乙双方的合法权益,为双方的合作提供法律依据。以下为合同正文部分,敬请双方仔细阅读,并在理解无误的情况下签署。

第一条合同目的与范围:

本合同的主要目的是甲方委托乙方提供专业的翻译服务,将甲方指定的文件资料从中文翻译为英文,以及必要时从英文翻译为中文。具体内容包括但不限于产品手册、技术文档、宣传资料、市场调研报告、内容以及甲方在合同有效期内产生的其他相关翻译需求。

第二条定义:

1."翻译服务"指乙方根据甲方要求,对指定文件进行的专业翻译工作。

2."文件"指甲方委托乙方翻译的各类书面材料,包括但不限于电子文档、图片、音频和视频字幕等。

3."工作成果"指乙方完成翻译服务后提供给甲方的翻译文件。

第三条双方权利与义务:

一、甲方的权利与义务:

1.甲方有权要求乙方按照约定的时间和质量标准提供翻译服务。

2.甲方应向乙方提供必要的文件和资料,以便乙方准确理解和执行翻译任务。

3.甲方应确保提供的文件和资料不侵犯他人的知识产权,如因此造成纠纷,甲方应承担全部责任。

4.甲方应在合同约定的期限内支付翻译服务费用。

5.甲方有权对乙方的翻译成果进行审核,并提出合理修改意见。

二、乙方的权利与义务:

1.乙方有权根据约定收取翻译服务费用。

2.乙方应保证翻译质量,确保翻译文件符合行业标准和甲方要求。

3.乙方应对甲方提供的文件和资料保密,不得泄露给第三方。

4.乙方应在约定的时间内完成翻译任务,并按时交付工作成果。

5.乙方应积极回应甲方的合理修改要求,确保翻译成果满足甲方需求。

6.乙方如需将部分翻译工作分包给第三方,应事先征得甲方同意,并确保第三方的工作质量符合本合同要求。

第四条价格与支付条件:

1.双方同意,乙方向甲方提供的翻译服务费用为每千字人民币×元(大写:×元整),具体费用根据实际翻译字数计算。

2.甲方应在收到乙方开具的正规发票后30日内支付翻译服务费用。

3.支付方式:甲方通过银行转账方式将服务费用支付至乙方指定的账户。

4.若甲方未按约定时间支付费用,乙方有权暂停提供翻译服务,直至收到相应款项。

第五条履行期限:

1.本合同自双方签署之日起生效,有效期为×年。

2.乙方应在合同生效后,根据甲方提供文件的实际情况,合理分配翻译工作,确保在双方约定的交付时间内完成翻译任务。

3.甲方应在不迟于合同约定的交付日期前,向乙方提供需翻译的文件和资料。

4.乙方应在收到甲方文件和资料后×个工作日内完成翻译工作,并交付工作成果。

第六条违约责任:

一、甲方违约:

1.若甲方未按约定时间支付翻译服务费用,应向乙方支付迟延付款金额×%的违约金。

2.若甲方未按约定提供文件和资料,导致乙方无法按时完成翻译任务,甲方应承担相应责任,并赔偿乙方因此产生的损失。

3.若甲方泄露乙方提供的翻译成果,导致乙方或第三方损失,甲方应承担全部赔偿责任。

二、乙方违约:

1.若乙方未按约定时间完成翻译任务,应向甲方支付逾期交付金额×%的违约金。

2.若乙方未按约定质量标准提供翻译服务,甲方有权要求乙方重新翻译或退还部分服务费用。

3.若乙方泄露甲方提供的文件和资料,导致甲方或第三方损失,乙方应承担全部赔偿责任。

4.若乙方违反保密义务,泄露甲方商业秘密,乙方应支付违约金,并赔偿甲方因此遭受的全部损失。

第七条不可抗力:

1.本合同所称“不可抗力”是指不能预见、不能避免并不能克服的客观情况,包括但不限于自然灾害、战争、动乱、政府行为、电力供应中断、网络故障等。

2.发生不可抗力事件时,受影响的一方应立即通知对方,并提供相关证明文件。

3.在不可抗力事件发生期间,受影响的一方应尽力采取措施减少损失,并在不可抗力事件结束后尽快恢复合同的履行。

4.不可抗力事件发生导致合同无法履行或部分无法履行时,双方互不承担违约责任,并应根据情况协商解决后续合同履行事宜。

第八条争议解决:

1.双方在履行本合同过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决。

2.若协商不成,双方同意提交合同签订地的人民调解委员会进行调解。

3.若调解不成,任何一方均可向合同签订地的仲裁委员会申请仲裁。

4.仲裁裁决是终局的,对双方具有法律约束力。

5.若任何一方在仲裁裁决生效后拒不执行的,另一方有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。

6.争议解决期间,除争议事项外,其他合同条款继续有效,双方应继续履行合同项下的其他义务。

第九条其他条款:

1.通知方式:双方同意,本合同项下的任何通知、要求、批准或其他通信,应以书面形式送达对方指定的地址。通过挂号信、快递或电子邮件发送的通知自发送之日起视为送达。

2.合同变更:任何对合同的修改或补充,均需双方书面签署,并作为合同的组成部分。

3.终止条件:若一方严重违反本合同,导致合同无法履行,另一方有权书面通知终止合同。合同终止不影响双方在终止前产生的权利和义务。

4.本合同的解除或终止,不影响双方根据法律规定或合同约定应承担的责任。

第十条附则:

1.本合同附件包括但不限于翻译服务需求说明书、翻译质量标准、保密协议等,均为合同的有效组成部分。

2.本合同未尽事宜,双方可另行协商

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论