商务翻译合同_第1页
商务翻译合同_第2页
商务翻译合同_第3页
商务翻译合同_第4页
商务翻译合同_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

商务翻译合同合同编号:__________第一章合同双方基本信息1.1.1甲方名称:________________________1.1.2甲方地址:________________________1.1.3联系人:________________________1.1.4联系电话:________________________1.1.5邮箱:________________________1.1.6甲方营业执照号:________________________1.2.1乙方名称:________________________1.2.2乙方地址:________________________1.2.3联系人:________________________1.2.4联系电话:________________________1.2.5邮箱:________________________1.2.6乙方营业执照号:________________________第二章合同标的及服务内容2.1合同标的2.1.1甲方委托乙方进行商务翻译服务,乙方同意接受甲方的委托。2.2服务内容2.2.1.1文本翻译2.2.1.2口译服务2.2.1.3其他相关翻译服务2.3服务范围2.3.1.1商务合同、协议2.3.1.2企业宣传资料2.3.1.3产品说明书2.3.1.4会议翻译2.3.1.5其他甲方指定的翻译内容第三章合同价款及支付方式3.1合同价款3.1.1甲方应支付给乙方的翻译服务费用为人民币(大写):_______元整(小写):¥_______。3.2支付方式3.2.1.1预付款:合同签订后,甲方支付乙方合同总价款的30%作为预付款。3.2.1.2尾款:乙方完成全部翻译服务后,甲方应在验收合格后7个工作日内支付剩余70%的合同价款。第四章合同履行期限及地点4.1履行期限4.1.1本合同自双方签字盖章之日起生效,至乙方完成全部翻译服务并通过甲方验收合格之日止。4.2履行地点4.2.1.1甲方指定地点4.2.1.2乙方办公地点4.2.1.3其他双方协商确定的地点第五章合同违约责任5.1甲方违约5.1.1甲方未按约定支付合同价款的,乙方有权暂停提供翻译服务,并要求甲方支付违约金,违约金为未支付款项的10%。5.2乙方违约5.2.1乙方未按约定完成翻译服务的,甲方有权要求乙方支付违约金,违约金为合同总价款的10%。5.3保密义务5.3.1双方在合同履行过程中,应对对方的商业秘密和技术资料保密,未经对方书面同意,不得向第三方泄露。如违反保密义务,违约方应承担相应的法律责任。第六章翻译质量及验收标准6.1翻译质量6.1.1乙方应保证翻译服务的质量,翻译内容应准确、完整、通顺,符合行业标准和甲方的要求。6.1.2乙方翻译人员应具备相应的专业知识和翻译经验,确保翻译的专业性和准确性。6.2验收标准6.2.1甲方应在乙方完成翻译服务后,对翻译成果进行验收。6.2.2.1翻译内容是否准确无误,是否符合原文意思。6.2.2.2翻译文本是否符合语法规则,是否通顺易懂。6.2.2.3翻译文本是否满足甲方指定的格式要求。6.2.2.4翻译文本是否包含错别字、漏译、重复等问题。第七章知识产权及使用权7.1知识产权7.1.1乙方翻译成果的知识产权归甲方所有,甲方有权对翻译成果进行使用、复制、传播等。7.1.2乙方不得将翻译成果用于任何商业目的,除非得到甲方的书面同意。7.2使用权7.2.1甲方有权在合同约定的范围内使用乙方提供的翻译成果。7.2.2甲方在使用翻译成果时,应尊重乙方的署名权,标明乙方为翻译服务提供方。第八章变更与解除8.1变更8.1.1在合同履行期间,如甲方需要变更翻译服务内容,应书面通知乙方,乙方应按照甲方的变更要求进行服务。8.1.2如变更导致合同价款发生变化,双方应协商确定新的合同价款。8.2解除8.2.1在合同履行期间,如一方违反合同约定,另一方有权书面通知违约方解除合同。8.2.2合同解除后,未履行完毕的义务应立即终止,已履行部分应根据履行情况协商处理。第九章争议解决9.1协商解决9.1.1双方在合同履行过程中发生的争议,应通过友好协商解决。9.2仲裁9.2.1如协商不成,任何一方均有权将争议提交至合同签订地的人民法院诉讼解决。第十章其他条款10.1不可抗力10.1.1双方因不可抗力不能履行合同的,根据不可抗力的影响,部分或全部免除责任,但应及时通知对方,并在合理期限内提供证明。10.2合同转让10.2.1未经对方书面同意,任何一方不得将合同的权利和义务全部或部分转让给第三方。10.3通知10.3.1本合同项下的所有通知、要求等,应以书面形式送达对方,视为有效通知。10.4适用法律10.4.1本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。10.5合同效力10.5.1本合同自双方签字盖章之日起生效,一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。第十一章保密条款11.1保密义务11.1.1双方同意,在合同期限内及合同终止后,对在合同执行过程中知悉的对方商业秘密和技术秘密负有保密义务,未经对方书面同意,不得向任何第三方泄露。11.1.2保密信息包括但不限于产品设计、技术资料、市场计划、客户信息、财务数据等。11.2保密期限11.2.1保密义务自双方签署本合同之日起生效,持续至合同终止后三年。11.3违反保密义务的责任11.3.1如一方违反保密义务,应承担违约责任,向对方支付违约金,并赔偿因此给对方造成的损失。第十二章技术支持与服务12.1技术支持12.1.1乙方应提供必要的翻译技术支持,包括翻译软件的使用培训、翻译资源的共享等。12.1.2乙方应在甲方需要时,提供专业的技术咨询和解答。12.2服务承诺12.2.1乙方承诺在合同期限内,提供及时、高效、专业的翻译服务。12.2.2乙方应确保翻译服务的连续性和稳定性,不得无故中断服务。第十三章违约责任13.1违约行为13.1.1任何一方违反合同条款的行为均视为违约行为。13.1.2违约行为包括但不限于未按约定支付价款、未按约定提供翻译服务、泄露商业秘密等。13.2违约责任13.2.1违约方应承担违约责任,向守约方支付违约金,并赔偿因此给守约方造成的损失。13.2.2违约金不足以补偿损失的,违约方还应赔偿损失与违约金之间的差额。第十四章合同终止14.1合同终止条件14.1.1合同履行完毕,双方权利义务终止。14.1.2双方协商一致,可以终止合同。14.1.3一方违约,另一方根据合同约定行使解除权。14.2合同终止后的义务14.2.1合同终止后,双方应按照合同约定履行终止后的相关义务。14.2.2合同终止不影响双方在合同终止前已经产生的权利和义务。第十五章附件及签字15.1附件15.1.1.1翻译服务范围详细清单15.1.1.2翻译质量验收标准细则15.1.1.3知识产权归属及使用约定15.1.1.4保密协议15.2签字15.2.1本合同自双方签字盖章之日起生效。15.2.2本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。甲方(盖章):___

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论