




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
合同编号:__________甲方(委托方):__________地址:__________联系电话:__________联系人:__________乙方(受托方):__________地址:__________联系电话:__________联系人:__________鉴于甲方拥有音像制品的版权及相关权利,并希望将这些音像制品翻译成其他语言以便于更多的观众欣赏,乙方具备翻译能力并愿意承担该项翻译工作,双方本着平等互利的原则,经友好协商,达成如下协议:第一条翻译内容1.1甲方同意将音像制品的原件提供给乙方进行翻译。1.2乙方负责将甲方提供的音像制品翻译成指定的语言,并按照约定的时间交付翻译后的音像制品。第二条翻译质量2.1乙方应保证翻译后的音像制品质量,确保翻译内容准确、通顺,符合甲方的要求。2.2乙方应在翻译过程中严格遵守相关法律法规,不得侵犯甲方的知识产权。第三条交付时间及方式3.1乙方应在约定的时间内将翻译后的音像制品交付给甲方。3.2交付方式为:__________(例如:邮寄、自取等)。第四条费用及支付4.1双方确认,乙方完成翻译工作后,甲方应按照约定的金额向乙方支付翻译费用。4.2甲方应在本协议签订后____个工作日内,向乙方支付翻译费用的50%作为预付款。4.3乙方在交付翻译后的音像制品后,甲方应按照约定的金额向乙方支付剩余的翻译费用。第五条保密条款5.1双方在履行本协议过程中所获悉的对方的商业秘密、技术秘密等保密信息,应予以严格保密。5.2保密期限自本协议签订之日起算,至协议终止或履行完毕之日止。第六条违约责任6.1任何一方违反本协议的约定,导致协议无法履行或造成对方损失的,应承担违约责任,向对方支付赔偿金。第七条争议解决7.1双方在履行本协议过程中发生的争议,应通过友好协商解决;协商不成的,可以向有管辖权的人民法院提起诉讼。第八条其他约定8.1本协议一式两份,甲乙双方各执一份。8.2本协议自甲乙双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为____年。甲方(盖章):__________乙方(盖章):__________代表(签名):__________代表(签名):__________签订日期:__________签订日期:__________注意事项:1.确保合同方的信息准确无误,包括名称、地址、联系方式等。2.明确翻译的内容和范围,避免因为模糊不清导致翻译结果不符合预期。3.约定好翻译的质量标准,以及如何判断翻译是否符合这些标准。4.规定好翻译的交付时间和方式,以免延误或出现交接问题。5.明确费用支付的金额、时间和方式,确保双方权益。6.遵守保密条款,不泄露对方的商业秘密和技术秘密。7.如果发生违约行为,按照合同约定承担相应的违约责任。8.了解并准备应对可能出现的争议,确保有明确的解决途径。解决办法:1.对于信息填写不准确的问题,应及时更正并重新签订合同。2.对于翻译内容和范围的不清晰,可以通过附件或补充协议的形式明确具体内容。3.对于翻译质量的争议,可以通过第三方评估或专业语言检测工具来确定翻译是否符合标准。4.若交付时间或方式出现问题时,双方应及时沟通,协商调整交付计划和方式。5.费用支付方面出现争议时,应根据合同约定的支付方式和时间进行,如有必要可寻求法律帮助。6.保密条款的违反行为,可以根据合同约定和相关法律采取法律行动。7.违约责任明确后,违约方应根据合同约定承担相应的赔偿责任。8.争议解决可以通过协商、调解、仲裁或诉讼等途径进行。法律名词及名词解释:1.音像制品:指以录音、录像等技术手段记录的声音、图像等信息载体。2.翻译:将一种语言转换为另一种语言的过程,以传达原语言的含义。3.翻译费用:乙方为完成翻译工作所收取的费用。4.保密信息:合同双方在履行合同过程中所获悉的对方的商业秘密、技术秘密等不应公开的信息。5.违约责任:当一方未履行或未完全履行合同义务时,应承担的法律责任。6.争议解决:解决合同履行过程中产生的纠纷的方式和程序。7.第三方评估:由合同双方同意的独立第三方,对翻译质量等进行评估。8.仲裁:合同双方协商一致选择的一种非诉讼的争议解决方式,通过仲裁委员会进行。9.诉讼:通过法院系统解决合同争议的正式法律程序。应用场合:1.音像制品制作公司将其制品翻译成不同语言以便于国际市场推广。2.出版社将图书内容翻译成其他语言以适应不同市场的需求。3.跨国公司为其产品说明书、广告宣传资料等翻译成多种语言。4.政府部门或国际组织需要将政策文件、宣传材料等翻译给公众。5.个人或企业因私需要将音像制品、图书等翻译成特定语言。补充条款:1.翻译范围扩展:如果需要翻译的音像制品内容超出原合同约定的范围,双方应签订补充协议明确新增的翻译内容。2.翻译时间调整:如因特殊情况导致乙方无法按时完成翻译工作,乙方应提前通知甲方,并协商调整交付时间。3.额外费用:如果翻译工作量超过原合同约定的范围,双方应协商确定额外的翻译费用。4.专用条款:针对特定类型的音像制品或翻译要求,双方可以签订补充协议,规定特殊的翻译标准或流程。5.知识产权保护:双方应遵守相关法律法规,保护对方的知识产权,不得擅自使用或泄露对方提供的音像制品内容。附件列表:1.音像制品原文样本:提供音像制品的原件或样本,以便乙方了解原文内容和风格。2.翻译要求说明:详细说明翻译的具体要求,包括目标语言、翻译风格、专业术语等。3.参考资料:提供相关的参考资料或文献,以帮助乙方更好地完成翻译工作。4.翻译质量评估标准:详细列出翻
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 二零二五年度ISO9000质量认证咨询与质量改进项目合同
- 二零二五年旅游度假村员工服务合同
- 二零二五年度八份企业咨询服务代理合同范本
- 2025年度电子商务平台在线支付安全合同
- 二零二五年度黄金现货市场数据信息服务合同
- 二零二五年度海运货运环境保护合同模板
- 二零二五年度黄沙资源开采、销售及环保责任合同
- 2025年度食品包装运输质量监管与追溯合同
- 二零二五年度新能源汽车充电设施电缆供应合同
- 二零二五年酒店综合体开发抵押担保合同样本
- 营养指导员技能实践考试题
- 建筑材料采购合同
- DB41T 1338-2016 石窟文物三维数字化技术规范
- psw零件提交保证书
- 2024年新华社招聘笔试参考题库附带答案详解
- 高级职业培训师(三级)职业资格鉴定考试题库(含答案)
- 赣州交通控股集团招聘笔试题库2024
- 计算机使用技能练兵竞赛参考答案
- CJJ6-2009 城镇排水管道维护安全技术规程
- 智慧城轨数字化转型解决方案
- 客舱服务(空中乘务专业)全套教学课件
评论
0/150
提交评论