2024年咨询服务协议英文翻译_第1页
2024年咨询服务协议英文翻译_第2页
2024年咨询服务协议英文翻译_第3页
2024年咨询服务协议英文翻译_第4页
2024年咨询服务协议英文翻译_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2024年咨询服务协议英文翻译合同目录Chapter1:PreliminaryProvisions1.1PurposeandScopeoftheAgreement1.2DefinitionsandInterpretations1.3GoverningLawandDisputeResolutionChapter2:PartiestotheAgreement2.1InformationofPartyA2.2InformationofPartyB2.3GeneralRightsandObligationsofBothPartiesChapter3:SubjectMatteroftheAgreement3.1DescriptionofConsultingServices3.2StandardsandTechnicalRequirements3.3DeliveryandAcceptanceofServicesChapter4:FeesandPaymentTerms4.1FeeStructure4.2PaymentMethodsandSchedule4.3TaxesandAdditionalExpensesChapter5:PerformancePeriodandManner5.1DurationofPerformance5.2MannerofPerformance5.3LiabilityforDelayedPerformanceChapter6:Confidentiality6.1ScopeofConfidentialInformation6.2ConfidentialityObligationsandDuration6.3LiabilityforBreachofConfidentialityChapter7:IntellectualPropertyRights7.1OwnershipofIntellectualProperty7.2UseofIntellectualProperty7.3ProtectionofIntellectualPropertyChapter8:BreachofContractandRemedies8.1CircumstancesofBreach8.2LiabilityforBreach8.3LiquidatedDamagesandCompensationChapter9:AmendmentsandTermination9.1ConditionsandProceduresforAmendments9.2ConditionsandConsequencesofTermination9.3Post-TerminationObligationsChapter10:ForceMajeure10.1DefinitionofForceMajeure10.2NotificationandProofofForceMajeure10.3ImpactofForceMajeureonPerformanceChapter11:NoticesandService11.1FormofNotices11.2AddressesforService11.3EffectivenessofNoticesChapter12:SignatureandEffectiveDate12.1SignaturesoftheParties12.2EffectiveDateoftheAgreement12.3PlaceofExecutionChapter13:Appendices13.1ListofAppendices13.2LegalEffectofAppendicesChapter14:MiscellaneousProvisions14.1RighttoInterprettheAgreement14.2ModificationandSupplementoftheAgreement14.3OtherMattersNotCoveredintheAgreement合同编号______Chapter1:PreliminaryProvisions1.1PurposeandScopeoftheAgreementThisagreementisenteredintobyandbetweenthepartiesforthepurposeofprovidingconsultingservicesasdetailedhereinandshallgoverntherelationshipbetweentheparties.1.2DefinitionsandInterpretationsThetermsanddefinitionsusedinthisagreementareprovidedinAppendixA.Thepartiesshalladheretothesedefinitionsthroughoutthetermofthisagreement.1.3GoverningLawandDisputeResolutionThisagreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsofthePeople'sRepublicofChina.Anydisputesarisingfromthisagreementshallberesolvedthroughnegotiation;failingthat,througharbitrationbytheChinaInternationalEconomicandTradeArbitrationCommission.Chapter2:PartiestotheAgreement2.1InformationofPartyAThenameofPartyAis______,withtheaddressat______andthelegalrepresentativebeing______.2.2InformationofPartyBThenameofPartyBis______,withtheaddressat______andthelegalrepresentativebeing______.2.3GeneralRightsandObligationsofBothPartiesBothpartiesshallexercisetheirrightsandfulfilltheirobligationsasstipulatedinthisagreementtoensureitsproperexecution.Chapter3:SubjectMatteroftheAgreement3.1DescriptionofConsultingServicesTheconsultingservicestobeprovidedunderthisagreement,includingbutnotlimitedtothetype,scope,andobjectives,aredetailedinAppendixB.3.2StandardsandTechnicalRequirementsTheconsultingservicesshallmeetthestandardsandtechnicalrequirementsagreeduponbybothparties,asoutlinedinAppendixC.3.3DeliveryandAcceptanceofServicesThemethod,timing,andlocationforthedeliveryandacceptanceofconsultingservicesarespecifiedinAppendixD.Chapter4:FeesandPaymentTerms4.1FeeStructureThefeefortheconsultingservices,includingthetotalamountandanyapplicablediscountsorsurcharges,isdetailedinAppendixE.4.2PaymentMethodsandSchedulePartyBshallmakepaymentstoPartyAaccordingtothepaymentmethodsandschedulesetforthinAppendixF.4.3TaxesandAdditionalExpensesTheallocationoftaxesandanyadditionalexpensesrelatedtotheconsultingservicesarespecifiedinAppendixG.Chapter5:PerformancePeriodandManner5.1DurationofPerformancePartyAshallprovidetheconsultingserviceswithinthetimeframeagreeduponbybothparties.5.2MannerofPerformanceThemannerofperformance,includingthemodeofdeliveryandcommunicationprotocols,isdetailedinAppendixH.5.3LiabilityforDelayedPerformanceShouldeitherpartyfailtoperformtheirobligationswithintheagreedtimeframe,theyshallbesubjecttothepenaltiesandremediesdetailedinAppendixI.Chapter6:Confidentiality6.1ScopeofConfidentialInformationBothpartiesagreetokeepconfidentialanyinformationmarkedasconfidentialorwhichshouldreasonablybeconsideredconfidential,asdetailedinAppendixJ.6.2ConfidentialityObligationsandDurationTheobligationsofconfidentialityshallbebindingonbothpartiesforaperiodspecifiedinAppendixK.6.3LiabilityforBreachofConfidentialityIntheeventofabreachofconfidentiality,thebreachingpartyshallbeliablefordamagesasstipulatedinAppendixL.Chapter7:IntellectualPropertyRights7.1OwnershipofIntellectualPropertyTheownershipandrightstoanyintellectualpropertycreatedorusedinthecourseofprovidingconsultingservicesshallbegovernedbythetermsoutlinedinAppendixM.7.2UseofIntellectualPropertyBothpartiesshalladheretothetermsofuseforanyintellectualpropertyasspecifiedinAppendixN.7.3ProtectionofIntellectualPropertyBothpartiesshalltakenecessarymeasurestoprotecttheintellectualpropertyrightsoftheotherparty,asdetailedinAppendixO.Theaboveconstitutesthefirsthalfofthedetailedcontentoftheagreement.Thesubsequentchapterswillbefurtherrefinedbasedonthespecificneedsandnegotiatedoutcomesofbothparties.Chapter8:BreachofContractandRemedies8.1CircumstancesofBreachThissectionoutlinestheconditionsthatconstituteabreachofcontract,includingbutnotlimitedtofailuretomeetdeadlines,non-performance,orsubstandardperformance.8.2LiabilityforBreachThepartyinbreachshallberesponsibleforanylossesincurredbythenon-breachingpartyandmaybesubjecttoliquidateddamagesasspecifiedinAppendixP.8.3LiquidatedDamagesandCompensationThecalculationandpaymentofliquidateddamages,aswellastheprocessforcompensationclaims,aredetailedinAppendixQ.Chapter9:AmendmentsandTermination9.1ConditionsandProceduresforAmendmentsAnyamendmentstothisagreementmustbemadeinwritingandagreeduponbybothparties,withtheproceduresoutlinedinAppendixR.9.2ConditionsandConsequencesofTerminationTheconditionsunderwhicheitherpartymayterminatethisagreement,andtheconsequencesofsuchtermination,arespecifiedinAppendixS.9.3Post-TerminationObligationsTheobligationsofbothpartiesaftertheterminationofthisagreement,includingthereturnofmaterialsandthecontinuationofconfidentialityobligations,aredetailedinAppendixT.Chapter10:ForceMajeure10.1DefinitionofForceMajeureForcemajeureisdefinedasunforeseeable,unavoidable,andinsurmountableeventsbeyondthecontroloftheparties,asdescribedinAppendixU.10.2NotificationandProofofForceMajeureIntheeventofforcemajeure,theaffectedpartymustnotifytheotherpartypromptlyandprovideproofoftheevent,asoutlinedinAppendixV.10.3ImpactofForceMajeureonPerformanceTheimpactofforcemajeureontheperformanceofthisagreement,includingpossibleextensionsormodifications,isdetailedinAppendixW.Chapter11:NoticesandService11.1FormofNoticesAllnoticesunderthisagreementmustbeinwritingandmaybedeliveredviamail,email,orfacsimile,asspecifiedinAppendixX.11.2AddressesforServiceThedesignatedaddressesfortheserviceofnoticesbybothpartiesareprovidedinAppendixY.11.3EffectivenessofNoticesTheconditionsunderwhichnoticesareconsideredeffective,includingrequirementsfordeliveryandreceipt,aredetailedinAppendixZ.Chapter12:SignatureandEffectiveDate12.1SignaturesofthePartiesThesignaturesoftheauthorizedrepresentativesofbothpartiesarerequiredforthisagreementtotakeeffect,asindicatedinAppendixAA.12.2EffectiveDateoftheAgreementThisagreementshallbecomeeffectiveonthedatebothpartieshavesigned,asspecifiedinAppendixBB.12.3PlaceofExecutionTheplacewherethisagreementisexecutedis______,asdetailedinAppendixCC.Chapter13:Appendices13.1ListofAppendicesAcomprehe

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论