关于委托翻译合同协议书_第1页
关于委托翻译合同协议书_第2页
关于委托翻译合同协议书_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

关于委托翻译合同协议书这是小编精心编写的合同文档,其中清晰明确的阐述了合同的各项重要内容与条款,请基于您自己的需求,在此基础上再修改以得到最终合同版本,谢谢!

标题:关于委托翻译合同协议书

甲方:____________________

乙方:____________________

根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行翻译事项,达成如下协议:

一、翻译内容

1.1甲方提供的翻译资料(以下简称“资料”)共计____份,具体内容如下:

(1)资料清单:____________________________________________

(2)翻译语言:____________________________________________

1.2乙方应对甲方的资料进行准确、及时的翻译,并按照本合同约定的时间、质量等要求向甲方交付翻译成果。

二、翻译质量

2.1乙方向甲方保证,其提供的翻译成果(以下简称“成果”)应符合以下标准:

(1)准确性:确保翻译内容与原文内容相符合,无误解、无遗漏、无增减;

(2)完整性:确保翻译成果包含原文所涉及的所有内容;

(3)可读性:确保翻译成果符合目标语言的表达习惯,文字通顺,符合语法规则;

(4)专业性:确保翻译成果在专业领域内用词准确,符合行业规范。

2.2乙方应在翻译过程中,如遇到不确定的内容,及时与甲方沟通,以确保翻译成果的准确性。

三、翻译时间

3.1乙方应在合同签订后的____个工作日内,完成翻译成果的交付。

3.2如乙方因特殊情况无法按照约定的时间完成翻译,应及时通知甲方,并协商延期。

四、翻译费用

4.1双方确认,本合同的翻译费用为人民币(大写):____元整(小写):¥_____元。

4.2乙方在完成翻译成果的交付后,甲方应在____个工作日内支付翻译费用。

五、保密条款

5.1双方在合同履行过程中所获悉的对方的商业秘密、技术秘密、市场信息等,应予以严格保密。

5.2保密期限自本合同签订之日起算,至合同终止或履行完毕之日止。

六、违约责任

6.1任何一方违反本合同的约定,导致合同无法履行或者造成对方损失的,应承担违约责任,向对方支付违约金,并赔偿损失。

6.2若乙方未能按照约定的时间、质量等要求交付翻译成果,甲方有权拒绝支付翻译费用。

七、争议解决

7.1双方在履行本合同过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,可以向有管辖权的人民法院起诉。

八、其他约定

8.1本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,一式两份,甲乙双方各执一份。

8.2本合同未尽事宜,双方可另行签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。

甲方(盖章):____________________

乙方(盖章):____________________

签订日期:____________________

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论