版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
标准合同模板范本甲方:XXX乙方:XXX20XXPERSONALRESUMERESUMEPERSONAL标准合同模板范本甲方:XXX乙方:XXX20XXPERSONALRESUMERESUMEPERSONAL
专业翻译服务合作合同样本(2024版)本合同目录一览1.服务内容1.1翻译服务范围1.1.1文件类型1.1.2语言对1.1.3翻译时间1.2翻译质量1.2.1准确性1.2.2流畅性1.2.3专业术语1.3附加服务1.3.1审校1.3.2本地化1.3.3技术支持2.合同双方2.1甲方信息2.1.1名称2.1.2联系人2.1.3联系方式2.2乙方信息2.2.1名称2.2.2联系人2.2.3联系方式3.合同期限3.1开始日期3.2结束日期3.3延长条款4.费用与支付4.1费用标准4.1.1翻译费用4.1.2附加服务费用4.2支付方式4.2.1支付时间4.2.2支付途径5.保密条款5.1保密内容5.2保密期限5.3泄露后果6.权利与责任6.1甲方权利6.2甲方责任6.3乙方权利6.4乙方责任7.争议解决7.1协商解决7.2调解解决7.3法律途径8.违约责任8.1甲方违约8.2乙方违约9.合同终止9.1提前终止9.2终止后事项10.一般条款10.1不可抗力10.2法律适用10.3合同修改11.附录11.1翻译文件清单11.2附加服务明细12.签字页12.1甲方签字12.2乙方签字13.附件13.1乙方翻译团队资质证明13.2甲方项目需求说明14.其他条款第一部分:合同如下:第一条服务内容1.1翻译服务范围甲方同意乙方提供包括但不限于技术文档、用户手册、网站内容、市场推广材料等文件的翻译服务。具体翻译服务范围见附件一。1.1.1文件类型乙方应有能力处理包括但不限于Word、PDF、PowerPoint、Excel等常见文件格式。1.1.2语言对翻译语言对为英文至中文(简体)或中文(繁体),具体语言对见附件一。1.1.3翻译时间乙方保证在甲方提供原文档后,按照双方商定的交付时间表完成翻译工作。具体时间表见附件一。1.2翻译质量1.2.1准确性乙方应保证翻译成果的准确性,确保信息传达无误。对于专业术语,乙方应采用行业公认的翻译。1.2.2流畅性乙方应保证翻译成果在语言表达上的流畅性,符合目标语言的表达习惯。1.2.3专业术语乙方应熟悉行业术语,并在翻译中正确使用。如遇特殊术语,乙方应向甲方咨询,以确保翻译的准确性。1.3附加服务1.3.1审校乙方提供两轮审校服务,确保翻译质量。1.3.2本地化乙方提供针对目标市场的本地化调整,使翻译成果更符合当地市场。1.3.3技术支持乙方提供技术支持,协助甲方解决翻译过程中遇到的技术问题。第二条合同双方2.1甲方信息甲方名称:__________联系人:__________联系方式:__________2.2乙方信息乙方名称:__________联系人:__________联系方式:__________第三条合同期限3.1开始日期本合同的开始日期为双方签字日期。3.2结束日期本合同的结束日期为__________。3.3延长条款如双方同意延长合同期限,应签订书面extensionletter,并明确延长后的结束日期。第四条费用与支付4.1费用标准4.1.1翻译费用4.1.2附加服务费用附加服务费按实际服务项目计算,具体费率见附件一。4.2支付方式4.2.1支付时间甲方应在收到乙方翻译成果后五个工作日内完成支付。4.2.2支付途径支付途径为__________(如银行转账、等)。第五条保密条款5.1保密内容双方在合同执行过程中所获悉的对方商业秘密、技术秘密、市场信息等,应予以保密。5.2保密期限保密期限自本合同签订之日起算,至合同结束之日止。5.3泄露后果如一方违反保密义务,导致对方遭受损失,违约方应承担赔偿责任。第六条权利与责任6.1甲方权利甲方有权要求乙方按照合同约定提供翻译服务,并按照合同约定获得乙方提供的翻译成果。6.2甲方责任甲方应按照合同约定向乙方支付费用,并按照约定时间提供原文档。6.3乙方权利乙方有权要求甲方按照合同约定支付费用,并提供必要的原文档。6.4乙方责任乙方应按照合同约定提供高质量的翻译服务,并按照约定时间交付翻译成果。第八条违约责任8.1甲方违约如甲方未按约定时间支付费用或未按约定提供原文档,应支付违约金,违约金计算方式为__________。8.2乙方违约如乙方未按约定时间交付翻译成果或翻译质量不符合约定,应支付违约金,违约金计算方式为__________。第九条合同终止9.1提前终止双方同意提前终止合同的,应签订书面协议,并明确终止日期。9.2终止后事项合同终止后,乙方应按照甲方要求退还已支付的费用,并按照约定时间交付翻译成果。第十条一般条款10.1不可抗力因不可抗力导致一方不能履行合同义务的,该方应立即通知对方,并在合理时间内提供相关证明。10.2法律适用本合同的签订、效力、解释、履行和争议的解决均适用中华人民共和国法律。10.3合同修改本合同的任何修改、补充均须经双方协商一致,并以书面形式作出。第十一条附录11.1翻译文件清单11.2附加服务明细附件三列出了需要乙方提供的附加服务明细,包括服务项目、服务内容和服务费率等。第十二条签字页12.1甲方签字(此处留白,供甲方签字)12.2乙方签字(此处留白,供乙方签字)第十三条附件13.1乙方翻译团队资质证明附件四提供了乙方的翻译团队资质证明,包括团队成员的翻译资格证书、工作经验和过往项目案例等。13.2甲方项目需求说明附件五详细说明了甲方的项目需求,包括翻译目的、目标受众、翻译风格和特别要求等。第十四条其他条款本合同未尽事宜,双方可另行协商,并以书面形式补充。如有争议,双方应友好协商解决;协商不成的,可向合同签订地人民法院提起诉讼。说明一:附件列表1.翻译文件清单文件名称原文语言目标语言文件格式2.附加服务明细服务项目服务内容服务费率3.乙方翻译团队资质证明团队成员翻译资格证书团队成员工作经验团队成员过往项目案例说明二:违约行为及责任认定1.甲方违约行为未按约定时间支付费用未按约定提供原文档2.乙方违约行为未按约定时间交付翻译成
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
评论
0/150
提交评论