英文保证书中的句子连接词应用_第1页
英文保证书中的句子连接词应用_第2页
英文保证书中的句子连接词应用_第3页
英文保证书中的句子连接词应用_第4页
英文保证书中的句子连接词应用_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

英文保证书中的句子连接词应用合同编号:__________甲方(保证人):地址:联系方式:乙方(被保证人):地址:联系方式:鉴于甲方愿意为乙方提供保证,并鉴于乙方需要甲方提供保证,双方本着平等、自愿、公平、诚实信用的原则,经充分协商,达成如下协议:一、保证事项1.甲方保证,当乙方在履行本合同过程中出现违约行为,甲方将承担乙方应承担的违约责任,包括但不限于支付违约金、赔偿损失等。2.甲方保证,乙方在履行本合同过程中,如因违法行为导致合同无效、被撤销或解除,甲方仍应承担本合同项下的保证责任。3.甲方保证,乙方在履行本合同过程中,如因违约行为导致合同无效、被撤销或解除,甲方仍应承担本合同项下的保证责任。二、保证范围1.甲方保证范围包括乙方在履行本合同过程中应支付的所有款项,包括但不限于货款、服务费、税费等。2.甲方保证范围还包括乙方在履行本合同过程中产生的损害赔偿责任。三、保证期间1.甲方保证期间为本合同签订之日起至本合同履行完毕之日止。2.甲方保证期间不得少于两年。四、保证方式1.甲方采用连带责任保证方式,即甲方对乙方的债务承担连带责任。2.甲方保证,当乙方无法履行债务时,甲方愿意无条件地承担乙方应承担的债务。五、保证费用1.甲方保证,除非乙方违约,甲方无需支付任何保证费用。2.如乙方违约,甲方应按照乙方违约程度支付相应的保证费用,具体费用双方另行协商。六、合同的变更、解除和终止1.任何一方不得单方面变更、解除和终止本合同。如需变更、解除和终止,必须经双方协商一致,并签订书面协议。2.本合同的变更、解除和终止不影响甲方在本合同项下的保证责任。七、争议解决1.本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。2.如发生争议,双方应协商解决;协商不成的,可以向有管辖权的人民法院提起诉讼。八、其他约定1.本合同一式两份,甲乙双方各执一份。2.本合同自甲乙双方签字(或盖章)之日起生效。甲方(保证人):乙方(被保证人):签订日期:__________一、附件列表:1.甲方(保证人)营业执照复印件2.乙方(被保证人)营业执照复印件3.双方授权代表身份证明复印件4.相关合同文件5.财务报表6.担保物权属证明文件7.其他双方认为需要附加的文件二、违约行为及认定:1.乙方未按合同约定时间、数量、质量履行交付义务2.乙方未按合同约定支付价款、服务费等款项3.乙方未按合同约定使用货物或服务,导致合同目的不能实现4.乙方未按合同约定保密信息,造成泄露5.乙方未按合同约定履行其他义务三、法律名词及解释:1.保证:保证人承诺,当被保证人不履行债务时,保证人将无条件承担被保证人应承担的债务。2.连带责任保证:保证人对被保证人的债务承担与被保证人相同的连带责任。3.违约金:当事人一方不履行合同义务或者履行合同义务不符合约定的,应当承担违约金责任。4.损害赔偿:因违约行为导致对方损失的,违约方应承担损害赔偿责任。5.保证期间:保证人承担保证责任的期限。四、执行中遇到的问题及解决办法:1.乙方延迟履行合同义务,甲方可以要求乙方支付违约金或赔偿损失。2.乙方不履行合同义务,甲方可以与乙方协商解决,或向法院提起诉讼。3.甲方未履行保证责任,甲方应承担相应的违约责任。4.合同履行过程中出现争议,双方应协商解决;协商不成的,可以向法院提起诉讼。5.甲方应保证提供的文件真实、完整、有效,如因甲方提供虚假文件导致损失,甲方应承担相应责任。五、所有应用场景:1.商业交易中的信用担保2.融资租赁合同中的担

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论