专业翻译服务合同格式_第1页
专业翻译服务合同格式_第2页
专业翻译服务合同格式_第3页
专业翻译服务合同格式_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

专业翻译服务合同格式合同编号:__________甲方(委托方):__________地址:__________联系人:__________联系电话:__________乙方(受托方):__________地址:__________联系人:__________联系电话:__________鉴于甲方需要将某些资料翻译成指定的语言,并鉴于乙方具备完成该翻译工作的能力,双方经友好协商,达成如下协议:一、翻译内容(此处列出需要翻译的资料清单,包括资料名称、数量、格式等)二、翻译质量要求2.1乙方应保证翻译质量,确保翻译资料的准确性和完整性。2.2乙方应按照甲方的要求,使用专业术语进行翻译,确保翻译资料的专业性。2.3乙方应在约定的时间内完成翻译工作,并按照甲方的要求提供翻译成果。三、翻译时间3.1乙方应在合同签订后的____个工作日内完成翻译工作。四、翻译费用4.1乙方向甲方提供的翻译服务,双方协商一致,翻译费用为人民币(大写):____元整(小写):_____元。4.2甲方应按照本合同约定的付款方式及时向乙方支付翻译费用。五、付款方式5.1甲方在本合同签订后的____个工作日内,向乙方支付翻译费用的50%作为预付款。5.2乙方在完成翻译工作后,向甲方提供翻译成果,甲方应在验收合格后的____个工作日内支付剩余的翻译费用。六、违约责任6.1乙方未按照本合同约定的时间完成翻译工作的,应当按照甲方损失的金额向甲方支付违约金。6.2甲方未按照本合同约定的时间支付翻译费用的,应当按照乙方损失的金额向乙方支付违约金。七、争议解决7.1双方在履行本合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决;协商不成的,可以向有管辖权的人民法院起诉。八、其他约定8.1本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为____年。8.2本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,具有同等法律效力。甲方(盖章):__________乙方(盖章):__________签订日期:__________一、附件列表:1.翻译资料清单2.翻译质量标准3.翻译费用明细表4.付款凭证5.翻译成果验收报告二、违约行为及认定:1.乙方未按照约定的时间完成翻译工作,视为违约。2.甲方未按照约定的时间支付翻译费用,视为违约。3.翻译质量不符合约定的标准,乙方未采取补救措施,视为违约。4.乙方未按照约定提供翻译成果,视为违约。三、法律名词及解释:1.专业翻译服务:指具备相关资质和经验的专业人员,按照客户要求将一种语言翻译成另一种语言的服务。2.翻译资料:指需要进行翻译的文件、资料、文稿等。3.目标语言:指客户指定要求翻译成的一种语言。4.翻译费用:指乙方为提供翻译服务而向甲方收取的费用。5.违约金:指一方未履行合同义务,按照约定向对方支付的赔偿金。四、执行中遇到的问题及解决办法:1.乙方延期交付翻译成果:与乙方沟通,了解原因,要求乙方尽快完成翻译工作,并有权要求乙方支付违约金。2.甲方逾期支付翻译费用:提醒甲方及时支付翻译费用,并有权拒绝交付翻译成果,直至甲方支付完毕。3.翻译质量不符合约定:要求乙方进行修改或重新翻译,直至符合约定的翻译质量标准。4.翻译成果丢失或损坏:乙方应负责重新提供翻译成果,并承担因此给甲方造成的损失。五、所有应用场景:1.企业对外交流:将企业宣传资料、产品说明书等翻译成目标语言,以便更好地进行国际市场推广。2.法律文件翻译:将合同、协议、判决书等法律文件翻译成目标语言,以便各方参与者理解和遵守。3.

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论