翻译运作劳务班组协议_第1页
翻译运作劳务班组协议_第2页
翻译运作劳务班组协议_第3页
翻译运作劳务班组协议_第4页
翻译运作劳务班组协议_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

翻译运作劳务班组协议合同编号:__________甲方:(全称)地址:联系人:联系电话:乙方:(全称)地址:联系人:联系电话:鉴于:1.甲方为一家专业从事翻译服务的公司,乙方为具备相关翻译技能的劳动者;2.甲方愿意将一部分翻译业务委托给乙方进行;3.乙方愿意接受甲方的委托,为甲方提供翻译服务。双方为明确双方的权利和义务,经友好协商,达成如下协议:一、业务范围1.1甲方委托乙方翻译的业务范围包括但不限于:__________。1.2乙方应按照甲方的要求,完成翻译任务,并保证翻译质量符合甲方的要求。二、工作时间和地点2.1乙方应在甲方指定的工作地点进行工作。2.2乙方应按照甲方的工作时间进行工作,如有特殊情况,需提前向甲方申请。三、工作报酬3.1乙方完成翻译任务后,甲方应按照约定的报酬标准向乙方支付报酬。3.2甲方应按时支付乙方的报酬,逾期支付的,应按照逾期天数向乙方支付违约金,违约金计算方式为:逾期付款金额×逾期天数×千分之五。四、保密条款4.1乙方应对在翻译过程中获得的甲方商业秘密、技术秘密等保密信息予以保密。4.2乙方不得将保密信息泄露给任何第三方,否则甲方有权要求乙方承担违约责任。五、违约责任5.1任何一方违反本协议的约定,导致协议无法履行或者造成对方损失的,应承担违约责任。5.2乙方未按照约定完成翻译任务的,甲方有权解除本协议,并要求乙方支付违约金。六、争议解决6.1双方在履行本协议过程中发生的争议,应通过友好协商解决;协商不成的,可以向有管辖权的人民法院提起诉讼。七、其他约定7.1本协议自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为______年。7.2本协议一式两份,甲乙双方各执一份。甲方(盖章):乙方(盖章):签订日期:______年______月______日(此页无)一、附件列表:1.翻译项目需求说明书2.翻译稿件样本3.翻译质量评估标准4.保密协议5.乙方简历及翻译资质证明6.付款凭证7.翻译进度报告二、违约行为及认定:1.乙方未按照约定时间完成翻译任务,或翻译质量不符合甲方要求。2.乙方泄露甲方保密信息给第三方。3.甲方未按时支付乙方报酬。4.甲方单方面解除协议,且未支付违约金。5.双方在协议有效期内发生争议,未能通过友好协商解决。三、法律名词及解释:1.翻译服务:指将一种语言的文字或语音信息转化为另一种语言的过程。2.保密信息:指不为公众所知悉,能为甲方带来经济利益,具有实用性并经甲方采取保密措施的信息。3.违约金:指一方违反合同约定,应向另一方支付的赔偿金。4.争议解决:指双方在履行合同过程中发生的纠纷,通过协商、调解、仲裁或诉讼等方式解决。四、执行中遇到的问题及解决办法:1.乙方工作效率低下,导致翻译任务延期完成。解决办法:甲方可与乙方沟通,要求加大工作力度,确保按期完成任务。2.乙方翻译质量不达标,需重新翻译。解决办法:甲方可要求乙方在规定时间内重新翻译,并要求乙方承担因重新翻译产生的费用。3.甲方付款延迟,导致乙方权益受损。解决办法:甲方应按时支付报酬,如延迟付款,应支付违约金,以保障乙方权益。4.双方在履行过程中发生争议,无法协商解决。解决办法:可向有管辖权的人民法院提起诉讼,通过法律途径解决争议。五、所有应用场景:1.甲方为翻译服务提供商,需要将部分翻译业务委托给乙方完成。2.乙方具备相关翻译技能,愿意接受甲方的委托,为甲方提供翻译服务。3.甲方要求乙方按照约定的时间和质量完成翻译任务,乙方需保密甲方提供的保密信息

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论