部编版九年级上册语文文言文知识点总结_第1页
部编版九年级上册语文文言文知识点总结_第2页
部编版九年级上册语文文言文知识点总结_第3页
部编版九年级上册语文文言文知识点总结_第4页
部编版九年级上册语文文言文知识点总结_第5页
已阅读5页,还剩9页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

部编版九年级上册语文文言文知识点总结《岳阳楼记》庆历四年春,滕京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯,朝晖夕阴,气象万千,此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空,日星隐曜,山岳潜形,商旅不行,樯倾楫摧,薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷,沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲,居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎!噫!微斯人,吾谁与归?时六年九月十五日。【翻译】庆历四年的春天,滕京被贬官到岳州做知州。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业全兴办起来了,于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代贤人和当代人的诗赋刻在它上面,嘱托我写一篇文章来记述这件事情。我观看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。它连接着远处的山,吞吐长江的水流,水势浩大,宽阔无边,早晚阴晴明暗多变,气象千变万化,这就是岳阳楼的壮丽景象,前人的记述很详尽了。(虽然)如此,那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水、湘水,被降职到外地的官吏和文人,大多在这里聚会,看了自然景物而触发的感情,恐怕会有所不同吧?像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,寒风怒吼,浑浊的浪冲向天空;太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没在阴云中:;商人和旅客不能通行,桅杆倒下,船桨断折,傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在悲啼。登上这座楼,就会有一种离开国都,怀念家乡,担心被说坏话,惧怕被批评指责,满眼都是萧条的景象,感慨到了极点而悲伤的心情。唉!我曾经探求古代品德高尚的人的思想感情,或许不同于以上两种表现,为什么呢?(是由呢?大概一定会说“在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐”吧。唉!如果没有这种人,我了主景,不但使日风和畅、景色明丽、水天一碧的良辰美景。更有鸥鸟在自由翱翔,鱼儿在欢快游荡,连无知的水草兰花也充满活力。作者以极为简练的笔墨,描摹出一幅湖光春色图,读之如在眼前。]登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归?[作者在列举了悲喜两种情境后,笔调突然激扬,道出了超乎这两者之上的一种更高的理想境界,那就是“不以物喜,不以己悲”。感物而动,因物悲喜虽然是人之常情,但并不是做人的最高境界。古代的仁人,就有坚定的意志,不为外界条件的变化动摇。无论是“居庙堂之高”还是“处江湖之远”,忧国忧民之心不改。]时六年九月十五日。【重点字词】(1)字词解释谪:封建王朝官吏降职或远调。巴陵:郡名,即岳州,治所在现在湖南岳阳。越明年:到了第二年。(就是庆历五年),越:到。政通人和:政事顺利,百姓和乐。通:顺利。和:和乐。胜状:胜景,美景。横无际涯:宽阔无边。横:广远。际涯:边际。(际专指陆地边界;涯专指水的边界)朝晖夕阴:或早或晚(一天里)阴晴多变化。晖:日光。前人之述备矣:前人的记述很详尽了。备:详尽。然则:如此,那么。南极潇湘:南面直到潇水、湘水。潇水是湘水的支流,湘水流入洞庭湖。极:尽。迁客:谪迁的人,指降职远调的人。若夫:用在一段话的开头以引起下文。下文的“至若”同此。“若夫”近似“像那”,“至若”淫雨:连绵的雨。霏霏:雨(或雪)繁密的样。忧谗畏讥:担心(人家)说坏话,惧怕(人家)批评指责。畏:害怕。谗:说坏话。讥:批景:日光。先:在……之前。后:在……之后。微斯人,吾谁与归:(如果)没有这种人,我同谁一道呢?微:没有。斯人:这样的人。谁与②微斯人(古义:如果没有;今义:微小)③此则岳阳楼之大观也(古:景象;今:看)④横无际涯(古:广远;今:与“竖”相对)⑤前人之述备矣(古:详尽今:准备)⑥增其旧制(古:规模今:制度)(3)一词多义①夫:予观夫巴陵胜状(那)夫环而攻之(发语词,不译)未几,夫鼾声起(丈夫)②观:予观夫巴陵胜状(看)此则岳阳楼之大观也(雄伟景象)③去:去国怀乡(离开)西蜀之去南海(距离)委而去之(逃离,逃亡)④或:而或长烟一空(有时)或异二者之为(或许)⑤空:浊浪排空(天空)长烟一空(消散)⑥通:政通人和(顺利)北通巫峡(通向)(4)词类活用百废具兴(动词作名词,荒废了的事业)先天下之忧而忧(名词作状语,在……之前)后天下之乐而乐(名词作状语,在……之后)忧谗畏讥(名词作动词,说别人坏话)刻唐贤今人诗赋于其上(形容词作名词,贤明之人)(5)通假字属予作文以记之(同“嘱”,嘱托,托付)百废具兴(同“俱”,全,皆)(6)特殊句式判断句:此则岳阳楼之大观也。(“也”表判断语气。)倒装句:微斯人,吾谁与归?(宾语前置,疑问代词“谁”作宾语,宾语前置。语序应为“吾与谁归”。)省略句:属予作文以记之。(省略主语“滕京”。)定语后置:居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君【重点探究】作者这样写是为了反衬“古仁人”胸怀的博大、宽广,“古仁人”不同于“迁客骚人”,他们“不以物喜,不以己悲”,不计个人得失,心忧天下。由此作者自然抒发自己的政治抱负: 本文内容充实,情感丰富,将叙事、写景、议论,抒情自然结合起来,既有对事情本末的交代,又有对湖光水色的描写;既有深刻的议论,又有惆怅悲沉的抒情。记楼,记事,更寄托自己的心志。作者又善于以简驭繁,巧妙地转换内容和写法。如以“前人之述备矣”一语带过无数叙述,以“然则”一语引出“览物之情”,以“或异二者之为”展开议论话题,千回百转,层层推进。【作者简介】范仲淹(989—1052),字希文,祖籍邠州(今陕西省彬县),后迁居苏州吴县(江苏市吴县)。为北宋名臣,杰出的政治家、军事家、文学家和思想家,生前与包拯同朝。宋仁宗时官至参知政事,相当于副宰相。死后谥号文正,史称范文正公。幼年丧父,对下层人民的痛苦感受较深。有敢言之名,曾多次上书批评当时的宰相,因而三次被贬。1043年(宋仁宗庆历三年),范仲淹对当时朝政的弊病极为痛心,提出“十事疏”,主张建立严密的仕官制度,注意农桑,整顿武备,推行法制,减轻徭役。宋仁宗采纳他的建议,陆续推行,史称“庆历新政”。可惜不久因为保守派的反对而不能实现,因而被贬至陕西四路宣抚使。后来在赴颍州途中病死,卒谥文正,有《范文正公集》传世。【文章背景及主旨】本文写于庆历六年(1046年)。因得罪了宰相吕夷简,范仲淹贬放河南邓州,庆历五年(1045年)滕京重修岳阳楼,请范仲淹作记。并附上一幅《洞庭晚秋图》,写此文时作者并未登临岳阳楼,只凭借此图写出了《岳阳楼记》。文章通过对洞庭湖的侧面描写衬托岳阳楼。滕京是被诬陷擅自动用官钱而被贬的,范仲淹正是借作记之机,含蓄规劝他要“不以物喜,不以己悲”,试图以自己“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的济世情怀和乐观精神感染老友。文章以作“记”为名,借题发挥,表达了作者“不以物喜,不以己悲”的旷达胸襟和“先天下之忧而忧,环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。若夫日出而林霏开,云归而岩穴瞑,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷已而夕阳在山,人影散乱,太.守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。【翻译】高踞于泉水之上,是醉翁亭。修建亭的人是谁?是山里的老僧智仙。给它起名字的人是谁?是【内容详解】以身临其境之感。]作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮朝“明”暮“暗”,一早一晚,各尽其妙又互为照应,把山间早晨和晚上的特点描绘出来]野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。[山间四时之景。春之至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。[写滁人之游,描绘出一幅太平祥和的百姓游乐图,从侧面反映了太守的政绩。写了众人的乐,也暗含了太守的乐。]临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒冽;山肴野歉,杂然而前陈者,太太守之乐,在议论中含蓄点明自己的思想感情。]【重点字词】(1)词语解释环滁:环绕着滁州城。滁州,安徽省东部。蔚然而深秀者,琅琊也:树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山(在滁州西南十里)。蔚然,茂盛的样。峰回路转:山势回环,路也跟着拐弯。翼然临于泉上:四角翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞与泉水之上。临,靠近。太守自谓:太守用自己的别号(醉翁)来命名。意:情趣。林霏开:树林里的雾气散了。云归而岩穴冥:烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了。晦明变化:朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一。指投壶,宴饮时的一种游戏,把箭向壶里投。投中多的为胜,负者照规定的杯数喝酒。弈:下棋。觥筹交错:酒杯和酒筹交互错杂。觥,酒杯。筹,酒筹,宴会上行令或游戏时饮酒计数用的签。颓然乎其间:醉醺醺的坐在众人中间。颓然,原意是精神不振的样,这里形容醉态。阴翳:形容枝叶茂密成阴。翳,遮盖。鸣声上下:意思是鸟到处叫。上下,指高处和低处的树林。醉翁之意不在酒(古义:情趣;今义:意思或愿望。)游人去而禽鸟乐也(古义:离开;今义:到、往)颓然乎其间者(古义:醉醺醺的样;今义:颓废的样)野芳发而幽香(古义:香花;今义:芳香)(3)一词多义①乐:不知太守之乐其乐(第一个乐)以……为乐(第二个乐)乐趣②归:太守归而宾客从也:回去云归而岩穴暝:聚拢③谓:太守自谓也:命名太守谓谁:是④也:环滁皆山也:表陈述山之僧智仙也:表判断在乎山水之间也:语气助词,无实义⑤秀:蔚然而深秀者:秀丽佳木秀而繁阴:繁荣滋长⑦而:望之蔚然而深秀者连词,表并列渐闻水声潺,而泄出于两峰之间者连词,表承接而年又最高连词,表递进若夫日出而林罪开连词,表承接云归而岩穴暝连词,表承接野芳发而幽香连词,表承接佳木秀而繁阴连词,表承接水落而石出者连词,表承接朝而往连词,表修饰暮而归连词,表修饰而乐亦无穷也连词,表因果往来而不绝者连词,表修饰溪深而鱼肥连词,表并列杂然而前陈者连词,表修饰坐起而喧哗者连词,表并列太守归而宾客从也连词,表承接游人去而禽鸟乐也连词,表承接然而禽鸟知山林之乐连词,表转折而不知人之乐连词,表转折人知从太守游而乐连词,表承接①名之者谁(名:名词作动词,取名、命名)②而不知太守之乐其乐也(乐:意动用法“以……为快乐”)④杂然而前陈者(前:方位名词作状语,在前面)⑥自号曰醉翁也(号:名词作动词,称呼)⑦酿泉为酒(酿:动词作名词,泉名)①于负者歌于途(状语后置,正常语序应为“于途歌”)②得之心而寓之酒也(省略句,“心”和“酒”前面都省略乐介词“于”。)【重点探究】贯串全文的主线是“乐”,描写景物时又着眼一个“醉”,作者是怎样把“醉”与“”乐”统一起来的?“醉”是表象,“乐”是实质,写“醉”正是为了写“乐”。作者的“山行”和“闻水声”,都暗寓一个“乐”字。至破题句“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也”后,再补一笔,更借“山水之乐”道出了全文的主线。下文又承“山水之乐”展开,写山中朝暮和四时之景,并点出“乐亦无穷”。但这种“乐”趣是人人都能体会到的,还不算奇特。待到“滁人游”“太守宴”“众宾欢”时,“乐”的内涵就加深了。因为享受“山水之乐”的不仅有太守及宾客,还有滁州的百姓,表现了“与民同乐”的境界。文中用“太守醉”结束这一欢乐场面,也是有深意的,说明了“醉翁之意”不只“在乎山水之间”。到全文结尾处,更用“醉能同其乐”一句将“醉”和“乐”统一起来,画龙点睛,点出全文的主旨。【作者简介】欧阳修(1007—1072),北宋文学家、史学家。字永叔,号醉翁,晚号六一居士。庐陵(今江西吉安)人。1030年(天圣八年)进士。宋神宗朝,迁兵部尚书,以太少师致仕。卒谥文忠。政治上曾支持过范仲淹等的革新主张,文学上主张明道、致用,对宋初以来靡丽、险怪的文风表示不满,并积极培养后进,是北宋古文运动的领袖。散文说理畅达,抒情委婉,为“唐宋八大家”之一;诗风与其散文近似,语言流畅自然。其词婉丽,承袭南唐余风。曾与宋祁合修《新唐书》,并独撰《新五代史》。又喜收集金石文字,编为《集古录》,对宋代金石学颇有影响。有《欧阳文【文章背景及主旨】《醉翁亭记》作于宋仁宗庆历五年(1045年),当时欧阳修正任滁州太守。欧阳修是从庆历这篇优美的山水游记通过描写醉翁亭的秀丽、自然风光和对游人之乐的叙述,勾勒出一幅太守与民同乐的图画,抒发了作者的政治理想和娱情山水以排遣抑郁的复杂感情。《湖心亭看雪》崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余孥一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白,湖上影,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。到亭上,有两人铺毡对坐,一童烧酒炉正沸。见余大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者。”【翻译】崇祯五年(公元1632年)十二月,我住在西湖边。大雪接连下了很多天,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了。这一天晚上八时左右,我撑着一叶小舟,裹着裘皮衣服,围着火炉,独自前往湖心亭看雪。(湖面上)冰花周围弥漫着白汽,天空与云层、远山、湖水,浑然一体,上下全是白皑皑的。湖上的影,只有长堤一抹,湖心亭一点,以及我乘坐的小舟一叶,舟中的两三粒人影罢了。到了湖心亭上,(看见)有两个人铺好毡相对而坐,一个仆童正把酒炉(里的酒)烧得滚沸。(他们)看见我,非常高兴地说:“西湖之中哪能还有这样的人呢!”(他们)拉着我一同饮酒。我勉强喝了三大杯酒后才告辞。(我)问他们的姓氏,(得知他们)是南京人,客居此地。等到了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人啊!”崇祯五年十二月,余住西湖。[开头两句点明时间、地点。“崇祯五年”,表示作者不忘故国。这开头的闲闲两句,却从时间、地点两个方面不着痕迹地引出下文的大雪和湖上看雪。]大雪三日,湖中人鸟声俱绝。[这句妙在不从视觉写大雪,而通过听觉来写,“湖中人鸟声俱绝”,写出大雪后一片静寂,湖山封冻,人、鸟都瑟缩着不敢外出,寒噤得不敢作声,连空气也仿佛冻结了。一个“绝”字,传出冰天雪地、万籁无声的森然寒意。]是日更定矣,余孥一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。[“独”充分展示了作者遗世独立的高洁情怀和不随流俗的生活方式。]雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥,舟中人两三粒而已。上下一白”,迭用三个“与”字,生动地写出天空、云层、湖水之间白茫茫浑然难辨的景象。]到亭上,有两人铺毡对坐,一童烧酒炉正沸。见余大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。[此时此地此景,能够遇见游人,写出了作者意外的惊喜,也引起读者意外的惊异。但作者不说自己惊喜,反写二客“见余,大喜”;背面敷粉,反客为主,足见其用笔之独到。]及下船,舟喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者![以舟的

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论