《张自新传》原文及译文赏析_第1页
《张自新传》原文及译文赏析_第2页
《张自新传》原文及译文赏析_第3页
《张自新传》原文及译文赏析_第4页
《张自新传》原文及译文赏析_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《张自新传》原文及译文赏析文章:《张自新传》原文及译文赏析张自新,初名鸿,字子宾,苏州昆山人。年少时读书,聪慧过人。对于古《经》中难以理解的地方,其他子弟都茫然无所得,而自新却能随口应答,仿佛早已了然于胸。他性格刚直,不加修饰。见到他的人无不嘲笑,视他为乡下人。同窗夜间读书,疲倦睡去,自新用灯架投掷之,油污满桌,严肃责备,如同老师一般。他在幼年丧父,家境艰难,母亲说:“我看人家读书,如同捕风捉影,期望能做大官,但万人中不过一个。况且命运已如此,何必还要读书呢?”自新哭泣长跪,说:“亡父以此命我,且临终未闻有他嘱,我怎敢忘记?况且我怎能因衣食之忧而让母亲担忧?”他与兄长耕田度日,戴笠荷锄,面色黝黑。夜归则正襟危坐,吟咏古人诗篇,飘飘然若在世外,不以贫贱为忧。其兄为里长,乡里多有逃亡,租税无处收。每年年终,官府催租,其兄被拷打至体无完肤。自新辄至县衙代兄受刑,而匿兄于他所。县吏怪其意气,方欲杖之,辄止,曰:“汝何人也?”自新曰:“里长,实书生也。”试之文,立就,慰而免之。弱冠,授徒他所。岁归省三四,敝衣草履,徒步往返,为其母具酒食,兄弟酣笑,以为大乐。自新视豪势,淡然不为意。吴中子弟多轻浮,好华丽衣饰,聚集戏笑,以猥亵语调,自新一切不省。与之语,不答。议论古今,意气慷慨。酒酣,大声曰:“宰天下竟何如?”目直上视,气勃勃若怒,群儿至欲殴之。补学官弟子员,学官索贽金甚急,自新实无所出,数召笞辱,意忽忽不乐,欲弃去,俄得疾卒。自新为文,博雅而有奇气,人无知之者。予尝以示吴纯甫,纯甫好奖士类,然其中所许可者,不过一二人,顾独称自新。自新之卒也,纯甫买棺葬焉。归子曰:余与自新游最久,见其面斥人过,使人无所容。俦人广坐间,出一语,未尝视人颜色。其自信如此。以自新之才,使之有所用,必有以自见者。沦没至此,天可问邪?世之乘时得势,意气扬扬,自谓己能者,亦可以省矣。余悲自新之死,为之叙列其事。(选自《震川先生集》卷二十六,有删节)【注】①屹屹:耸立的样子。这里指呆呆地站立着。②青紫:代指大官。③俦人:同辈之人。2.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)A.自新随口而应,若素了者了:明瞭。B.自新以灯檠投之,油污满几几:茶几C.县吏怪其意气,方授杖,辄止之怪:责怪。D.目直上视,气勃勃若怒,群儿至欲殴之怒:奋发。【答案】C考点:理解常见文言实词在文中的含义。能力层级为理解B。3.以下六句话分别编为四组,全部属于体现张自新“性方简,无文饰”的一项是①同舍生夜读,倦睡去,自新以灯檠投之②与其兄耕田度日,带笠荷锄,面色黧黑③自新曰:“里长,实书生也。”④酒酣,大声曰:“宰天下竟何如?”⑤自新实无所出,数召笞辱,意忽忽不乐⑥自新为文,博雅而有奇气A.①②⑤B.①③④C.②③⑥D.④⑤⑥【答案】B【解析】试题分析:解答此题的关键在正确理解“性方简,无文饰”的意思是“性情方正简朴,直来直去,对自己的言行毫不矫饰”。答题时应紧扣题干中“全部属于体现张自新‘性方简,无文饰’的一项”这一要求,仔细审视题中六句话。其中,②是讲张自新耕田劳作,⑤是讲张自新家庭经济困难,⑥是讲张自新的文才:都不合题干要求,因此凡含此三句之一的选项都不是正确答案。考点:筛选文中的信息。能力层级为C。4.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的.一项是(3分)B.张自新对吴中子弟的亵语戏笑不以为意,也不理解,所以无法与他们交流。C.作者对张自新的坎坷经历和怀才不遇深有感慨,痛惜他的病故,写了这篇传。D.文中选取张自新读书敏慧,耕读奉母等几件事来塑造人物,选材典型,形象饱满。【答案】B考点:归纳内容要点,概括中心意思。能力层级为分析综合C。5.请把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(6分)(1)(3分)吾见人家读书,如捕风影,期望青紫,万不得一。且命已至此,何以为书?(2)(3分)以自新之才,使之有所用,必有以自见者。沦没至此,天可问邪?【解析】试题分析:翻译文言首先要结合上下文大体把握全句意思,再找出句中的关键字、辨识该句句式,然后进行翻译,一般为直译(某些特殊词语,如官职名、地名、年号名等可不译),注意字句的落实。翻译时还要注意按现代汉语的规范,达到词达句顺。本题中,第(1)句中的“捕风影”即“捕风捉影”,用来比喻困难程度;“万不得一”即“万人中不过一个”,比喻很少;“何以为书”的意思是“为什么要读书呢”。第(2)句中的“使”是“让”之意;“有以自见”即“有用来表现自己才干(的东西)”之意。考点:理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。【参考译文】他的兄长是里长,乡里多有逃亡之人,因此租税没地方收。每到年终,官府催交租税,把他的兄长拷打得体无完肤。张自新就到县衙代哥哥受刑,而把哥哥藏匿到别的地方去。县吏为其意气而感到奇怪,刚要施与杖刑,就阻止了行刑,问:“你是什么人?”自新说:“我是里长,本是一名书生。”县官让他试写一篇文章,他马上就写成了,县官安慰他,并免去了对他的刑罚。他年仅二十岁,就在别的地方教授学生。每年回乡探亲三四次,穿着破衣草鞋,徒步往返,为他的母亲准备酒菜饭食,兄弟俩酣笑,认为这是最高兴的事。自新看那些权豪势要之人,淡然不放在心上。吴中子弟大多轻薄浮滑,穿着光鲜华丽的衣服,聚集到一处,用猥亵的语言玩笑,自新一点都不理会他们。人们和他谈话,他也不回答。他谈论古今之事,意气慷慨。酒喝到酣畅时,他大声说:“主宰天下到底会怎么样呢?”此时他眼睛往上看,神气勃勃好像精神十分奋发,(以致)那些年轻人想要殴打他。他被补授为秀才,学官向他索要礼金很是急迫。自新确实拿不出礼金,屡次遭受鞭笞的侮辱,心里怏怏不乐,想弃官而去,不久便得病而死。自新写文章,渊博高雅而有奇伟气概,可是人们都不了解他。我曾把他写的这些文章拿给吴纯甫看,纯甫喜欢奖掖士人,然而其中能得到他赞许的人,不过一两个而已,但是他只称许自新。自新死了,纯甫买来棺材为之安葬。归子说:我和自新交游最久,看见他当面斥责别人过错,使人无容身之地。大庭广众之下,他讲一句话,不曾看人家的脸色。即便笑骂纷纷扬扬,他也很不放

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论