




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
题目:한중동형한자접사연구中韩同形汉字词缀研究한중동형한자접사연구본고는한국어와중국어의사전과선행연구를토대로하여두언어의동형한자접사를도출하여의미적관련내용과어기의속성에주안점을두고대조·분석함으로써이들의동질성과이질성을밝히는것을목적으로한다.한국어속의한자어는한국이중국과정치,경제,문화등여러분야에서교류하고소통하는과정에서중국어의영향을받아도입된것이다.그러나한국한자어는중국어와는다른의미,형태,사용특징을나타내고있다.따라서한국어에차용된한자또한중국어와공통점이있지만차이점도있다.이런배경을바탕으로본연구는한국어와중국어의동형한자접사를비교하여그공통점과차이점을밝히었다.[키워드]:동형한자접사,대비연구,접두사,접미사中文摘要本论文以中韩词典以及先前的研究为基础,整理出中韩同形汉字词缀并对其意义层面以及词基属性两方面进行对比分析,以阐明它们之间的共同点与差异性为目标。韩语中的汉字词是中韩两国在长期的政治,经济,文化等各个领域交流沟通的过程中受到中国潜移默化的影响而出现的。但是,韩语中的汉字词在意义,形态,内容特点等方面与中文有所区别。因此,韩语中的汉字词与中文既存在共同点又存在差异性。以此作为背景,本次研究将比较中韩共同汉字词缀并围绕它们之间的共同点和差异性而进行探讨分析。【关键词】:同形汉字词缀,对比研究,前缀,后缀목차논문요지서론1.연구목적및필요성2.연구대상및방법제1장한자접사의설정1.1접두사의설정기준과목록1.2접미사의설정기준과목록제2장동형한자접두사2.1동형동의2.2동형이의2.3부분동형동의제3장동형한자접미사3.1동형동의3.2동형이의3.3부분동형동의결론참고문헌서론1.연구목적및필요성한국과중국은지리적으로가까워예로부터정치경제와문화등여러면에서밀접하게관련을맺고소통해왔다.특히중국과한국의교류에서한국에가장크게영향을미친것가운데하나가바로한자어이다.한자어를이루는한자는중국어에서차용된것이기는하지만한국의실제언어상황과사회적환경에맞게운용됨에따라그의미,형태그리고사용방법이중국어와많이달라졌다.따라서한국어의한자는중국어의한자와공통점도있지만차이점도있다.본연구는한중동형한자접사대상으로그들의의미적과어기속성상의공통점과차이점이있다는점을제시하는데에목적을둔다.그리고한국어나중국어공부자들을위한더쉽고직관적인한중한자접사를배우는방법론을제공한다.2연구대상및방법본고는한국어와중국어의사전과선행연구를토대로하여종합적인목록을제시하고두언어의동형한자접사를도출한다.그리고이목록을활용하여설정된기준에적용하여접사로판정된경우의미적문제와어기의속성으로분석하여이들의동질성과이질성을밝히고자한다.한국어와중국어의접사를살펴보기위해조사자료로삼은사전은한국어에서는「표준국어대사전(인터넷)」,「우리말파생어사전(2004)」,「우리말큰사전(2005)」과중국어에서는「新華辭典(2001)」,「現代漢語辭典(2005)」이다.한국어와중국어의동형한자접사를도출하기위해한국한자어접두사목록관련참고한조사자료로는김창섭(1999),최윤곤(1999),김인균(2002),안소진(2004),노명희(2005),남기심·고영근(2011)등이있고접미사목록관련참고한조사자료로는정민영(1994),최진숙(1997),김정은(1998),최윤곤(1999),노명희(2005),남기심·고영근(2011)등이있다.중국어접두사목록관련참고한조사자료로는朱德熙(1982),劉叔新(1995),馬慶株(1998),朱亞軍(2000),劉月華(2001),蒋宗许(2009)등이있고접미사관련참고한조사자료로는張靜(1987),王紹新(1992),,朱亞軍(2000)劉月華(2001),周祖謨,蒋宗许(2009)등이있다.이상의선행연구에서자료를토대로한국어와중국어의동형한자접사목록을도출하면다음과같다.◉한·중동형한자접두사목록:(1)부/불(不),대(大),반(反),비(非),해(該),가(可),소(小),준(準),소(所).◉한·중동형한자접미사목록:(2)자(子),아(兒),호(乎),화(化),가(家),기(氣),연(然),두(頭),,원(員),본고의동형한자접사목록대상은(1)과(2)를토대로하고제1장에서설정된기준에적용하여새로운목록을도출하고자한다.제1장한자접사의설정이절에서는한중한자접사에대한선행연구를참고하고접사의설정기준을제시하고자한다.그다음에이기준을토대로새로운목록을도출하고자한다.1.1한자접두사의설정기준과목록한국한자어접두사의기준을설정하기위해서는우선접두사와관형사또는어근과의변별이필요하다.접두사의후행성분이명사인경우,후행하는명사를꾸미거나한정하는기능이관형사와비슷하고,형태적으로접두사는의존형식이고자립적으로쓸수없는것이어근과비슷한성질이있다.관형사와의변별은자립성이없어서독립적으로사용할수없고후행하는요소와의사이에다른제3요소를개입시킬수없으며그뒤에놓이는단어에대해서도큰제약을받는것등차이로보인다.어근과의변별은의미변화또는단어형성의생산성의정도를통해구분할수있다.우선한국한자어의접두사판정기준과관련된대표적인선행연구를살펴보겠다.최윤곤(1999:304~312)기준:①한자어접두사는한자본래의의미적유연성을상실한다.②한자어접두사는어근과생산적으로결합한다.③한자어접두사는관형사에비해그분포와수식범위의차이가있다.④한자어접두사는어근으로변화할수있다.⑤한자어접두사는다른형태소와대치가어렵다.목록:신(新),중(重),각(角),백(白),외(外),사(士).김인균(2002)기준:①單音節性.②2音節이상의自立的語基를앞에서수식하는非自立形態.③漢字語이외에固有語·外來語에도붙는높은生産性.④意味屈折·變化·擴張으로인한그의미와기능의單一化(意味·機能의獨自性確保)목록:가(假),강(强),건(乾),경(輕),고(古),고(高),공(空),구(舊),극(極),급(急),냉(冷),노(老),당(堂),대(大),대(對),맹(猛),명(名),몰(沒),무(無),미(未),반(反),범(汎),본(本),부(副),부/불(不),비(非)노명희(2005)기준:①형태적분리성②분포상의제약③수식범위한정④대치불가능성⑤의미변화⑥생산성⑦고유어와의결합가능성⑧대응고유어의접사성⑨어기의범주변화목록:생(生),왕(王),양(洋),친(親),외(外),시(媤),초(超),범(汎),최(最),준(準).이상은지금까지논의되었던일반한자접두사의판정기준과그에따른목록을정리한것인데제시된목록에연구자마다차이가있음을확인할수있다.목록의차이는그것을추출하는기준이연구자마다다름을의미하는것이며판정기준이다르다는것은접사의형태적,의미적,통사적특징에대한소견이연구자마다다름을의미한다.따라서본고는보다정밀한접두사설정기준은후일과제로미루고위에서정리한기준을참고하여아래와같이보편성을지닌한국한자어접두사기준을설정하고자한다.1)형태적의존성을갖는다.2)수식범위가한정된다.3).다른형태소가대치불가능하다.4)원의미와의미변화를겪는다.5)어기와생산적으로결합한다.다음으로중국어접두사판정기준관련된선행연구에대하여살펴보겠다.朱德熙(1982)기준:접사는모두定位語素(위치가고정적인형태소)이고오직어근성분에만부가될수있으며접사와어근성분사이에는위치상의관계만이존재할뿐의미상의관계는존재하지않는다.목록:제(第),초(初),노(老).馬慶株(1998)기준:➀단어내부에서그위치가고정적이다.➁접사의의미특징은범주의미가있다.➂내부구조는점착형식이다.➃접사는끊임없이변화한다.따라서고대중국어와현대중국어의차이가있다.목록:아(阿),노(老),지(之),이(以),타(打),견(見).蔣宗許(2009:49~63)기준:➀위치가고정적이다.➁의미의유연성상실한다.➂통시적변화를소유한다.➃품사표시작용을한다.목록:유(有),재(載),애(愛),왈(曰),언(言),聿,(適),우(于),이(伊)위에서정리한기준을참고하여가능한대조의논의대상이되는한자어접두사설정기준과동일하게처리하는것을목표로삼아아래와같이중국어접두사기준설정하고자한다.1)의존성을갖는다.2)의미의변화가있다.3)어기와생산적으로결합한다.4)비분리성을갖는다.위치가고정적이어야한다.위에서설정한기준을토대로한·중동형한자접두사목록(1)에적용하여재검토하여본고에서접두사가아닌것을골라내고본고의논의대상이되는새로운목록을도출하고자한다.➀해(該)한국어에서'該'는「표준국어대사전」의표제어로등록되지않았고한자어사전을살펴보면'갖출해'또는일부한자말앞에붙어'그,이'의뜻을더하는말로풀이하고있다.'該事件,該會社'처럼단어형성후원래의미와변화를겪지않고생산성도잃고있는것으로보아접두사가아닌것으로처리한다.중국어에서'該'는該班'(당직을할차례)처럼고대중국어에서는사용이되었지만현대중국어에서는생산성을잃고있다.현재는원칙적필요성혹은현실적필요성을나타내고경우에따라짐작이나추측을표시하면서주로조동사로사용된다.예:'咱們該走了.'這些事你不該不知道.'➁소(所)한국어에서'소(所)'는'所期,所定'처럼중국어의문법에지나치게의존하고현대한국어에서생산성을잃고있는것으로보아접두사가아닌것으로처리한다.현대중국어에서'所'는'구에사용되고'所'자체는어떤뜻을나타내고있지않으므로,'所'를없애도의미는변하지않는다.다만,더욱口語化될뿐이다.예:'我所認識的人.➂가(可)한국어에서'가(可)'는'가히,가능'의뜻으로어떤행위가허용되거나가능함의의미를나타낸다.또한'可能,可變'처럼'能'또는'變'이자립적으로사용이되지않고생산성을잃고있는것으로보아접두사가아닌것으로처리한다.중국어에'가(可)'는허가의의미를나타내고書面語에많이사용된다.예:'可望而不可卽.'따라서본고가다루고자하는한·중동형한자접두사의목록은다음과같다.동형동의:비(非)-,준(準)-,동형이의:대(大)-,소(小)-.부분동형동의:반(反)-,불(不)1.2한자접미사의설정기준과목록한자어접미사의기준을설정하기위해서는우선접미사와의존명사또는어근과의변별이필요하다.의존명사는반드시그앞에관형어가수식하여서함께쓰이는점에서접미사와변별이되고어근과는단어형성의생산성또는어휘적의미의정도등차이로변별이가능하다.우선한국한자어접미사판별기준관련대표적인연구를살펴보겠다.정민영(1994)기준:①새로운단어를만들어내는단어형성력이있어야한다.②한자본래의의미를상실하게된다.③생산성이있어야한다.즉둘이상의어기에결합될수있어야한다.④1음절의의존형식으로서단축어휘가아니어야한다.목록:적(的),가(家),차(次),지(地),화(化),자(子),수(手),료(了),두(頭),연(然)최윤곤(1999)기준:①선행어근에의존적으로결합한다.②새로운단어형성에적극적으로참여할뿐만아니라구에도결합이가능하다.③한자의본래의미에서멀어져쓰인다.④비단축적이다.⑤어근을구체화시킨다.목록:망(網),성(性),인(人),행(行)노명희(2005)기준:①어기에대한의존성②어기의범주변화③의미의변화④단어의첫음절에출현불가⑤단어이상의어기에결합가능⑥조사결합의제약⑦생산성⑧어기의비자립성⑨명사수식기능⑩결합순위목록:적(的),성(性),화(化),시(視),연(然),자(者),가(家),양(孃),씨(氏)위에서정리한기준을참고하여아래와같이보편성을지닌한국한자어접미사기준설정하고자한다.1)1음절의의존형식으로서단축어휘가아니어야한다.2)의미변화를갖는다.3)생산성이있어야하다.4)어기의범주변화조사결합의제약을받는다.중국어접미사판별기준관련대표적인선행연구를살펴보면다음과같다.張靜(1987)기준:➀의미가어근보다추상적,개괄적이고단일한의미를나타내지않는형태소이다.➁독립적으로단어가될수없다.➂축약어로사용될수없다.➃단어를이룰때그위치가고정적이다.➄대부분풍부한파생능력이있다.➅대부분강하게읽혀지지않는다.➆어기의통사범주를변화한다.목록:아(兒),자(子),두(頭),자(者),가(家),사(士),계(界),부(夫),씨(氏),파(巴)王紹新(1992)기준:➀접미사는단어의첫음절에출현또는독립적으로사용될수없다.➁접미사는어근과결합하여단어형성에참여한다.➂접미사는의미의유연성을상실하여야한다.➃접미사는대부분강하게읽혀지지않고어음이약해진다.➄대부분접미사는통사범주를표지하는작용을한다.목록:자(者),성(性),화(化)朱亞軍(2000)기준:➀위치의고정성(선행어기뒤에붙음).➁어휘적의미를갖는다.➂새로운단어형성에참여하는생산성이높다.➃형태적의존성을지닌다.➄어음이약화해진다.목록:파(巴),처(處),달(達),득(得),도(度),아(兒),법(法),한(漢),화(化),가(家),반(伴)위에서정리한기준을참고하여가능한대조의논의대상이되는한자어접미사설정기준과동일하게처리하는것을목표로삼아아래와같이중국어접미사기준설정하고자한다.1)의미유연성상실2)생산성3)어음약화4)의존성5)고정적인위치위에서설정한기준을토대로한·중동형한자접미사목록(2)에적용하여재검토하여본고에서접미사가아닌것을골라내고본고의논의대상이되는새로운목록을도출하고자한다.➀호(乎)한국어의「표준국어대사전」에서는'호(乎)'가표제어로등록되지않았고한자어사전을살펴보면어조사로보고있다.예:'嗟乎'이는고대중국어에서차용된것으로보이고현대한국어에서는생산성을잃고있기에접미사가아닌것으로처리한다.중국어에서'乎'는고대중국어의書面語에많이사용된다.현대중국어에서는단어형성에참여하지않는다.예:'學而時習之不亦說乎'➁기(氣)한국어에서'기(氣)'는'기가죽다,기가나다'처럼형태적으로의존형식인반면자립형식으로사용이되기에접미사가아니라고처리한다.중국어에서서도독립적으로사용이가능하기에접미사로볼수없다.➂두(頭)한국어에서'두'는'街頭,口頭,木頭'처럼명사와결합하여단어를형성하지만화석화된단어가많고생산성을잃고있는것으로접미사가아니라고처리한다.중국어에서'頭'는'舌頭'(혀),'念頭(생각)'처럼명사,동사,형용사와결합하여명사를형성하였다고하기보다하나의단어로굳어져단일어보는것이타당하다.본고에서다루고자하는한·중동형한자접사미의목록은다음과같다.동형동의:-화(化),-원(員)동형이의:-연(然),-아(兒)부분동형동의:-가(家),-자(子)제2장동형한자접두사이장에서는한국어와중국어의동형한자접두파생어를의미관계별로살펴볼것이다.3.1절에서는동형동의를,3.2에서는동형이의를,3.3에서는부분동형동의를살펴보고자한다.2.1동형동의동의혹은유의는일반적으로'여러개의이름을가진하나의뜻'으로설명한다.본고는한국어와중국어의동형한자접사에서의미가같거나유의한접사들을동형동의라한다.이에해당되는동형동의접두사는'비(非),준(準)'등이있다.1.비(非)한국어에서'비(非)-'는주로일부명사앞에붙어서접속어기에'~이아님,그렇지않음,하지않음'등의미를더하는한자어계접두사이다.노명희(2005)에서는'비(非)'가부정의의미를첨가하고어기의통사적특성에는별로영향을미치지않는것으로본다.한용수·김영란(2010)은접두사'非-'가접미사'-的'과결합이되어야통사론적기능을할수있다.중국어에서'비(非)-'는독립적으로단어로사용되는예는드물고접두사로서사용되는경우가많고부정의의미를첨가한다.신핑(2009:23)에서'非-'는주로1음절명사,동사뿐만아니라다음절명사,동사에도자유롭게결합하여쓰이며,부정을나타내는어휘가'非重音'과같은문장에쓰이기도한것으로본다.우선한국어와중국어에서주로사용되는예를살펴보겠다.(3)비공개(非公開),비금속(非金屬),비무장(非武裝),비정규(非正規),非正常(비정상)(3)의예를살펴보면'금속(金屬)','정규(正規)'등일반명사와결합하고'공개(公開)'등동작성명사와결합이가능하며여기에서는'~이아님'의의미로'非'가접속함으로써서술성이첨가되는것으로생각된다.다음으로한국어의예를통해어기의속성을살펴보겠다.(4)ᄀ.비인정,비학자,비합법.ᄂ.비에너지,비이온세계,비오펙산유국ᄃ.비공개적,비공식적,비과학적,비군사적ᄅ.비의존성,비취약성,비사회성,비압축성,비금속성,비생산성,비현실성,비전문가,비근로자,비군사화,비전투원의예를살펴보면한국어에나타난'비(非)'와관련된파생어는'[비(非)+[어기]]'인1차파생과'[비(非)+[어기+접미사]]'와같은파생어기형태를취한다.또한2음절에서6음절의한자어계뿐만아니라외래어계와의결합도가능하다.또한'-적(的)'을취하는파생형식으로만나타나는것이아니라기타접미사'-성(性)','-화(化)','-자(者)','-원(員)','-가(家)'과도결합이자유롭다.다음은중국어의예를통해살펴보겠다.(5)ᄀ.非官方(비공식),非黨員(비당원),非團員(비단원),非導體(절연체).ᄂ.非生物體(비생물체),非條件反射(무조건반사),非勻速運動(비등속운동),(5ᄀ)를살펴보면한국어와는달리'[비(非)+[어기+접미사]]'와같은파생형태를취하지않고'[비(非)+[어기]]'형식을취한다.(5ᄂ)를보면'非-'는2음절에서4음절의한자어계와결합이가능하다.'비(非)-'에대한내용을정리하면다음과같다.➀의미적으로한국어와중국어의접두사'비(非)-'가유사하게사용되고있기에동형동의(유의)로본다.즉모두'~이아님','어기명사의범위에속하지않는'의의미를지닌다.➁어기의속성으로보면,한국어는2음절에서6음절의한자어계뿐만아니라외래어계와의결합도가능하고비교적활발하게다른접미사'-성(性)','-화(化)','-자(者)','-원(員)'등을취하여파생어기를형성하는양상이있다.또한일반명사,동작성명사,상태성명사와결합이가능하다.중국어는2음절에서4음절의한자어계와결합이가능하고기타접미사와결합이어렵고일반명사와결합이가능하다.2.준(準)한국어에서'준(準)-'은일부명사앞에붙어서'구실이나자격이그명사에는못미치나그에비길만한'의뜻을더한다.'準-'은형태적의존성을갖고원래'수준,표준'이라는뜻에서약간의변화를겪었다고볼수있으며생산성도높은것으로접두사로본다.중국어의'準'도'~에준하다,기준에약간못미치지만그대로어떤사물로간주할수있다고해석되어한국어와동형동의(유의)라고할수있다.'準-'은어근앞에붙어명사를파생하고의미상으로보면한국어에서쓰임과차이점이없고통사적으로도변화가없는것으로본다.우선한국어와중국어에서모두사용되는예를살펴보겠다.(6)준교사(準敎師),준보석(準寶石),준회원(準會員),준평원(準平原)(6)를보면'회원,보석,교사'등과같은명사가접두사'準-'과결합하여여기서'準-'은후행하는명사에해당되는자격또는가치등에미치지못하는의미로후행어기를수식하는기능을한다.'準平原'은지리용어로한국어와동일한의미로'오랫동안계속된침식으로산이깎여,지역전체가평평하게된땅.다음으로한국어의예를통해어기의속성을살펴보겠다.(7)ᄀ.준문서,준물권,준민족,준평원,준환경,준회원.ᄂ.준경제재,준고정비,준금치산,준변동비,준별제권자,ᄃ.준호르몬(7)를살펴보면한국어에나타난'準-'은2음절에서4음절과결합하고한자어계와외래어계와결합이가능하다.또한주로명사와결합한다.다음으로중국어의예를통해세부적으로살펴보겠다.(8)ᄀ.准將(준장),准尉(준위),準点(정시)ᄂ.準媽媽(임산부),準女婿(예비사위),準量詞(준양사)(8)을살펴보면중국어에나타난'準-'은1음절에서2음절과결합하고한자어계와결합한다.(8)의접두사'準-'은동사성을지니고후행명사와결합하여후행어근을수식하는접두파생어를형성한다.'준(準)-'에대한내용을정리하면다음과같다.➀의미적으로한국어와중국어의'준(準)-'은'구실이나자격이그명사에는못미치나그에비길만한'의의미를갖는것으로동형동의(유의)로본다.➁어기의속성으로보면,한국어에서'준(準)'은2음절에서4음절과결합하고한자어계와외래어계와결합이가능하다.중국어에나타난'準-'은1음절에서2음절과결합하고한자어계와결합한다.두언어에서모두명사와의결합으로유사하게사용된다.2.2동형이의본고는한국어와중국어의동형한자접사에서서로각자접사의기능을하지만표현하는의미가완전히다른경우를동형이의라고한다.이에해당되는동형이의접두사로는'대(大)-,소(小)-'등이있다.1.대(大)한국어에서접두사'대(大-'는주로명사와결합하여수식기능을하고사전적의미에따르면일부명사앞에붙어'위대한,훌륭한,범위가넓은'의의미를지닌다.노명희(1990)는'大'가약간의자립성도지닐수있음을보여주는것으로漢字語에는접두적기능과관형사적기능이구별되지않는다는사실과밀접히관련되는듯으로본다.방향옥(2011)은한자어접두사'大-'가외래어또는고유어어근형태소와자유롭게결합할수있다고본다.(9)ᄀ.대공세,대공연,대수리,대기자,대선배,대성공,대가족ᄂ.대보름,대아라한,대창옷(9ㄱ)에서'대공세,대공연,대수리'는'규모가큰'의의미를지니면서원의미인'물체가큰'에서약간의의미변화를겪은것으로볼수있다.'대선배'는'일정한분야에먼저들어서서활동한,경험이많고이름이있는'의뜻을갖고'대기자'등은'뛰어난,훌륭한'의의미를지닌다.여기에서'대(大-)'는주로명사와결합하고2음절부터3음절의한자어계어기와결합하고외래어와도결합한다.(9ᄂ)는고유어계와결합한예이다.중국어의'說文'에서'大'는'大,天大,地大,人亦大.故大象人形.'라고하였다.이것은''大'는'하늘이크고땅이크고사람또한크다.그래서사람의모양을본떴다.중국어의접두사'大-'는접속하는어기를강조하거나어떠한시간또는시기에결합하여강조의의미를첨가한다.(10)大烟鬼,大兄弟,大清早,大杂院,大杂烩(10)에서는주로명사와결합하여후행하는어기를강조하면서2음절과결합이자유롭다.'대(大)-'에대한내용을정리하면다음과같다.➀의미적으로한국에서'대(大)-'는'규모가큰','뛰어난,훌륭한','범위가넓은'의의미를지니고중국어에서접두사'大-'는접속하는어기를강조하거나어떠한시간또는시기에결합하여강조의의미를첨가한다.➁어기의속성에서한국어는주로명사와결합하고2음절부터3음절의한자어계어기와결합하고외래어와도결합한다.중국어에서는주로명사와결합하여후행하는어기를강조하면서2음절과결합이자유롭다.2.소(小)한국어에서접두사'小-'는주로명사와결합하여후행명사를수식한다.사전적의미에따르면아주미세한물건을둘로나누는또는미세한것을또다시나누는것으로'작다'의의미로해석한다.(11)소집단,소가족,소용량,소자본,소통령,소사장(11)에서'소집단'등은명사와결합하고후행하는명사를수식하면서'규모가작은'의의미를지닌다.'소가족,소용량,소자본'등은기본의미에서파생되어'적은'의의미를지니면서한국어에서만사용되는예이고'소통령,소사장'은'어떤특성을지닌'의의미를갖는다.한국어에서접두사'소-'는주로명사와결합하여2음절한자어계와결합이자유롭다.중국어의접두사'小-'는후행명사와결합하여친절함을더하기도하고또한부정적으로쓰이면서비하의의미도내포한다.(12)小动作,小白脸,小报告,小伙子,小皇帝(12)에서'小动作,小白脸,小报告'등은접두사'소(小)-'가후행하는명사와결합하고사회적으로얕잡아서사용되면서[+비하]의의미자질을갖는다.'小伙子小皇帝'등은후행하는명사와결합하여친절함을더한다.'소(小)-'에대한내용을정리하면다음과같다.➀의미적으로한국어에서는'규모가작은','적은','어떤특성을지닌'등의의미를지니고중국어에서는후행하는어기와결합하여비하의의미또는친절함을더하나는역할을한다.➁어기의속성으로보면한국어와중국어는모두명사와결합하고주로2음절한자어계와의결합이자유롭다.2.3부분동형동의본고는한국어와중국어의동형한자접사에서의미가부분적으로같거나유사한부분을부분동형동의라고한다.이에해당되는부분동형동의접두사로는'반(反)-,불(不)등이있다.1.반(反)대부분의사전적의미에따르면접두사'反-'의의미를'~에반대되는,~에반대하는'으로풀이하고있다.노명희(1997)에서'反'은'~에반대하는'이라는기본적의미를가지면서어기의통사적특성을바꿔준다.즉'反'이결합하기전의어기와'反'이결합한형태는문장내에서의문법적지위가다르다고본다.중국어에서'反'의의미가여러문헌에서볼수있듯이'正反'의'反'의의미를지닌다는것이다.우선한국어와중국어에서모두사용되는예부터살펴보겠다.(13)반비례(反比例),반우주(反宇宙),반작용(反作用),반문(反問),반공(反攻)(13)에서접두사'반(反)-'이후행하는명사'비례,우주,작용'등과결합하고'~에반대되는'의의미를지닌다.'반문,반공'은'돌아오는'의의미를지닌다.다음은한국어에서만사용되는예를살펴보겠다.(14)ᄀ.반인력,반강자성ᄂ.반인륜,반윤리(14ᄀ)에서는주로명사와결합하고한자어계2음절로부터3음절과의어기와결합한다.(14ᄂ)는'반인륜,반윤리,반도덕'에서'반-'은추상명사와결합하여'~과상반되는'의의미로해석된다.다음은중국어에서만사용되는예를살펴보겠다.(15)反光,反思(15)에서'반(反)-'은한국어와유사하게'돌아오는'의의미를지니고후행하는동사와결합한다.'반(反)-'에대한내용을정리하면다음과같다.➀의미적으로한국어에서'反'은'~에반대되는;~과상반되는'등의의미로사용되고중국어에서는'~에반대되는;되돌아오는'등의의미를지닌다.➁어기의속성으로보면한국어에서는일반명사또는추상명사와결합하고중국어에서는후행하는명사또는동사와결합하고한자어계1음절로부터3음절의어기와결합한다.2.부/불(不)한국어에서'불'과'부'두가지변이형태를갖고'아님,아니함,어긋남'의뜻을더하는접두사로풀이하고있다.즉행위나사태또는가치성과관련된부정의기능을하고있음으로볼수있다.任學良(1981),趙元任(1992),馬慶珠(2002)에서는'不-'를모두접두사로인정하고명사와결합하여적극적으로새로운단어의형성에참여하는것으로본다.우선한국어와중국어에서모두사용되는예를살펴보겠다.(16)불가능(不可能),불공정(不公正),불합리(不合理),불경기(不景氣),부주의(不注意),불도덕(不道德),불규칙(不規則)(16)에서'부/불(不)-'는후행하는'가능,공정,합리'등과결합하여'~지않다'의의미로명사와결합하고[+하다]와의결합이가능하며통사범주를바꿀수있다.'불-'과'부-'는단지뒤에오는자음에따라달리나타나는것뿐이지의미는동일하다.다음으로한국어에서만사용되는예를살펴보겠다.(17)ᄀ.부조화,불왕법ᄂ.불품행,부자량,불명예(17ᄀ)은후행하는어기와결합하여'~에어긋나다'의의미를지니고(17ᄂ)는'~지못하다'의의미를지니고한국어에서만사용된다.다음으로중국어에서만사용되는예를살펴보겠다.(18)不公開,不人道(18)에서'~지않다'의뜻으로'不-'에후행하는명사와결합하여부정의의미를나타낸다.'부/불(不)-'에대한내용을정리하면다음과같다.➀의미적으로한국어와중국어에서는'~지않다','~에어긋나다'의의미로쓰일때유사하게사용된다.한국어에서는'~지못하다'의의미를더갖고있다.➁어기의속성으로보면한국어와중국어에나타난파생형식은주로명사를띤2자구성의한자어계어기를취하여동작성또는상태성파생어를조어하는것으로보인다.제3장동형한자접미사이장에서는한국어와중국어의동형한자접미사를의미관계별로살펴볼것이다.3.1절에서는동형동의를,3.2에서는동형이의를,3.3에서는부분동형동의를살펴보고자한다.3.1동형동의본고의한국어와중국어의동형한자접미사목록에서동형동의에해당되는접미사로는'-화(化),-원(員)'등이있다.1.화(化)한국어에서'-화(化)'는일반적으로추상성을지닌명사의어기와결합하여'~게되거나또는~게만든'의의미를지니고동사와의결합도자유롭다.'-化'는형태적의존성을갖고'변화'의원의미에서변화를겪었으며생산성도높기에접미사로본다.정민영(1994)에는접미사'-化'는한자어명사나상태동사에결합하여동작동사를형성하며'선행어기처럼되다'의의미를띤다.중국어에서'-화(化)'는접미사로서주로명사나형용사와결합하여파생동사를형성한다.郭潮(1982)는접미사'-化'와결합한단어는동사성을가지고있지만구조적특수성때문에일반동사와다른어법특성을가진다고보며일부학자들은명사의기능을갖는것으로본다.우선한국어와중국어에서모두사용되는예를살펴보겠다(19)객관화(客觀化),근대화(近代化),기계화(機械化),다양화(多樣化),상품화(商品化),합리화(合理化),이상화(理想化),국유화(國有化),대중화(大衆化),(19)에서'-화(化)'는명사와결합하고서술적기능을한다.또한'명사+화+하다'이런결합형도가능하며통사범주를바꾸는기능을한다.다음으로한국어의예를통해세부적으로어기의속성을살펴보겠다.(20)ᄀ.간소화,계량화,계열화,계층화,고급화,고도화,고립화,고정화,과격화,자유화,평범화,평준화ᄂ.로봇화,모듈화,블록화,아미노화,애니메이션화,코드화,규빅화,패션화,ᄃ.어린이화,쓰레기화(20)에서나타난'-화(化)'와관련된파생어는1음절부터6음절까지다양한어기부의음절수를보이고있다.어기의어종은고유어계,한자어계,외래어계등제한이없이자유로우며이중가장많은접속은2음절한자어계로보인다.다음은중국어의예를통해세부적으로어기의속성을살펴보겠다.(21)ᄀ.鈣化(석회화하다),淡化(담수화하다),淨化(깨끗하게하다)ᄂ.簡單化(간소화하다),模式化(형식화하다),庸俗化(비속하게만들다),系統化(체계화하다),絶對化(절대시하다),数字化(디지털화하다),集裝箱化(컨테이너화하다)(21)에서보면중국어에서는주로1음절부터3음절의한자어계와결합이가능하다.(21ᄀ)에서는'鈣'등명사와결합하고'淡','淨'등형용사와결합한다.(21ᄂ)는'簡單','庸俗'등형용사와결합하고'模式','系統'등명사와결합한다.'-화(化)'에대한내용을정리하면다음과같다.➀의미적으로한국어와중국어의'-화(化)'는의미가유사하게사용되고있기에동형동의로본다.즉'~게되거나또는~게만든'의의미를지닌다.➁어기의속성으로보면한국어에서'-화(化)'는1음절부터6음절까지다양한어기부의음절수를보이고있고어기의어종은고유어계,한자어계,외래어계등제한이없이결합이가능하고2음절한자어계와가장많이접속한것으로보인다.또한주로명사와결합한다.중국어에서'-화(化)'는1음부터3음절의한자어계와결합이가능하고명사,형용사와결합한다.여기에서'-화(化)'와명사의결합형이한국어에서는파생명사이지만중국어에서는파생동사로차이를보인다.2.원(員)한국어에서'-원(員)'은사전의의미에따르면일부명사뒤에붙어'그일에종사하는사람'의뜻을더하는접미사로풀이하고있다.김종택(1989:209)은어떤명사아래붙어서그일에관여하는사람을표시하는말로서특별한존경의뜻이나비하의의도가없어중립적으로쓰이는데이것은단지어떤일에소속한사람임을나타낼뿐계급이나신분의표시에는무관한말임을알수있다.현대중국어의접미사'-員'은사전적의미에따르면주로일,공부그리고어떠한조직일원등세부류사람을나타내는것으로풀이되고있다.일반적으로단체의구성원이나어떤직업에종사하는사람의의미를갖는다.한국어와중국어에서모두사용되는예를살펴보면다음과같다.(22)공무원(公務員),승무원(乘務員),검사원(檢査員),접대원(接待員)(22)에서는접미사'-원(員)'이'그일에종사하는사람'의뜻으로명사와결합하한다.또한주로2음절한자어계와결합한다.한국어의예를통해세부적으로어기의속성을살펴보겠다.(23)ᄀ.은행원,회사원,감사원,감시원ᄂ.배심원,경호원,수금원,매표원(23)에서'員'이선행어기와결합하여'그일에종사하는사람'의뜻을더하면서어떤단체나조직에소속하여일정한업무를수행하는사람으로[+구성원]의의미자질을지닌다.(23ᄀ)는선행명사와결합하고(23ᄂ)는동작성명사와결합한다.다음으로중국어의예를통해세부적으로어기의속성을살펴보겠다.(24)ᄀ.團員(단원),黨員(당원)ᄂ.演員(배우),接線員(전화교환원),推銷員(판매원),打字員(타자수),跳傘運動員(낙하운동선수)(24)는'어떠한조직에가입하여그조직의구성원을이루는사람'의의미를지닌다.(24ᄀ)는명사와결합하고(24ᄂ)는동사와결합한것이다.중국어에서'-원(員)'은1음절로부터4음절다양한어기부의음절수를보이고있고어기의어종은주로한자어계이다.'-원(員)'에대한내용을정리하면다음과같다.➀의미적문제로살펴보면한국어와중국어에서'-원(員)'은[+구성원]의의미자질을지니면서'어떠한조직에가입하여그조직의구성원을이루는사람'을뜻하거나'어떠한일에종사하는사람'을뜻하면서유사하게사용된다.➁어기의속성을살펴보면한국어와중국어에서'-원(員)'은명사또는동사와결합한다.한국어에서'-원(員)'은주로2음절한자어계와결합이자유롭고중국어에서'-원(員)'은1음절로부터4음절다양한어기부의음절수를보이고있다.3.2동형이의본고의한국어와중국어의동형한자접미사목록에서동형이의에해당되는접미사로는'-연(然),-아(兒)'등이있다.연(然)한국어의사전적의미에따르면'-然'은'그것인체함'또는'그것인것처럼뽐냄'의뜻을더하는접미사로해석하고있다.노명희(2005)에서'然'은구체성명사에결합하여어기에서술성을부여하여그범주적특성을변화시키므로접미사로볼수있다.(25)대가연,학자연,군자연(25)는선행하는명사와결합하고'~인체하다,~인척하다'의의미를지닌다.여기에서'대가연,학자연'의결합형은'+하다'와의결합과도가능하며통사범주를바꾸는기능을한다.중국어의'說文'에서'然'을'然,燒也'라고하였는데이것은''然'이'태우다'는뜻이다.赵元任(1980)에서'-然'은'이러한'의의미를나타낸다.(26)安然(무사하다),漠然(무관심하다),欣然(즐거워하다)(26)은선행하는형용사어근이접미사'-然'이결합하고[+상태성]의의미자질을갖는다.'-연(然)'에대한내용을정리하면다음과같다.➀의미적으로살펴보면한국어에서'然'은'~인체하다,~인척하다'의의미를지니고중국어에서는[+상태성]의의미자질을갖는다.➁어기의속성으로살펴보면한국어에서'然'은명사와결합하고주로2음절한자어계와결합이자유롭다.중국어에서는형용사어근과결합하고1음절과의결합이자유롭다.2.아(兒)한국어사전적의미에따르면'兒'는'어린아이'의의미를나타내거나'사나이'또는'젊은남자'의의미로해석하고있다.김용한(1996:62)은'兒'는性의구별이없이모두사용되며성인을지칭하는경우보편적으로운명적으로또는일신상으로기구하거나유복할때쓰인다고설명하였다.(27)기린아,패륜아,풍운아(27)는선행하는명사와결합하고'어떠한사람'을의미를지닌다.여기에서'兒'는원의미의'어린아이'에만한정된것이아니라어른에도쓰이면서넓은의미영역을가진다.중국어의'兒'를읽을경우앞의음절과합하여한음절로발음하고문어에서는표시하지않을때가있다.일반적으로'兒'이있는경우가없는경우보다더부드럽고가벼운느낌을준다.(28)圍嘴兒,,雜耍兒(28)는선행하는명사와결합하고접미사'-兒'가추가됨으로써더부드러운감을준다.'아(兒)'에대한내용을정리하면다음과같다.➀의미적으로살펴보면한국어에서'兒'는원의미의'어린아이'에만한정된것이아니라어른에도쓰이면서'어떤사람'의의미를지닌다.중국어에서는'-兒'가추가됨으로써더부드러운감을주는기능을한다.➁어기의속성을살펴보면한국어와중국어에서명사와결합하고2음절한자어계와의결합이자유롭다.3.3부분동형동의본고의한국어와중국어의동형한자접미사목록에서부분동형동의에해당되는접미사로는'-가(家),-자(子)등이있다.1.가(家)'-家'는한국어와중국어의사전이나학계에서공동으로접미사로인정하는경우이다.한국어의'-家'는일반적으로한자어어기와결합되는경우그본래의의미를상실한다.또한주로'학문적으로전문성'을지닌사람을지칭하는데시작되었으나현재는그범위가확대되어여러분야에서사용되고있다.노명희(2005)는'家'는어기에따라약간의차이가있지만[+직업성],[+전문성]또는[+반복성]의의미특성을지닌다고한다.현대중국어에서접미사'-家'는'가족,가정'의의미로부터'전문성이강한사람'의범주화된의미변화로확대된것으로볼수있다.먼저한국어와중국어의예를통해살펴보겠다.(29)ᄀ.예술가(藝術家),무용가(舞踊家),이론가(理論家),자본가(資本家),음악가(音樂家),과학가(科學家),철학가(哲學家),소설가(小說家)(29)에서접미사'家'는주로구체적이나추상적인의미를갖는어기와결합하는기능을수행한다.선행하는전문지식을요하는분야에관련된어기와결합하여'~분야의전업지식에능통하여서그분야를전문적으로연구하는사람'등의의미를갖고[+전문성],[+직업성]의의미자질을갖는다.다음으로한국어의예를통해살펴보겠다.(30)ᄀ.세력가,장서가ᄂ.애묘가,건망가,호사가(30ᄀ)는많이가진사람'을의미한다.즉'세력가,장서가'에서는어기가'가'의직접적인소유대상이된다.(30ᄂ)는선행하는어기와결합하여'어떠한특징을지닌사람'의의미를지닌다.다음으로중국어의예를통해살펴보겠다.(31)ᄀ.股评家(증권분석사),球评家(구기종목의해설가)ᄂ.收藏家(소장자),空想家(공상가)ᄃ.女人家(여인),老人家(어르신),姑娘家(아가씨)ᄅ.秋生家,老三家(31ᄀ)는동사와결합한것이고(31ᄂ)는'~을많이가진사람'의의미를지닌다.(31ᄃ)는명사어기뒤에붙어서'어떠한부류의사람'을가리킨다.'女人家'는여자에속함을낮잡아이르거나풍자할때쓰이는말이다.(31ᄅ)는남성의이름또는차례의뒤에붙어서그의아내를가리킨다.-가(家)'에대한내용을정리하면다음과같다.➀의미적으로살펴보면한국어와중국어에서'-가(家)'는'~한분야의전업지식에능통하여서그분야를전문적으로연구하는사람','~한분야에능한또는능력이뛰어난사람','~을많이가진사람','어떠한특징을지닌사람'등의의미로쓰일때유사하게사용되며[+전문성],[+직업성]등의미자질을갖는다.중국어에서는한국어보다'어떠한부류의사람'의의미와선행어기의아내로쓰인경우가더있다.➁어기의속성으로보면,한국어에서는명사와결합하고2음절한자어계와결합이자유롭다.중국어에서는명사또는동사와결합하고2음절과결합이자유롭다.2.자(子)한국어에서접미사'-자(子)'는사전적의미에따르면일반적으로명사뒤에붙어'크기가매우작은요소'라는의미와일부명사뒤에붙어'기계장치'또는'도구'의의미로해석하고있다.먼저한국어와중국어의예를통해살펴보겠다.(32)양성자(质子),중성자(中子),미립자(微粒子)(32)에서는'크기가매우작은'의의미를지닌다.다음에한국어의예를살펴보겠다.(33)고정자,연산자,유도자(33)에서는선행하는동사어근과결합하고'기계장치'또는'도구'의의미를지닌다.다음으로중국어의예를통해세부적으로살펴보겠다.(34)ᄀ.刷子(솔),剪子(가위),夹子(집게)ᄂ.胖子(뚱보),矮子(난쟁이),哑子(벙어리)ᄃ.贩子(도붓장수),報子(정탐원),拐子(절름발이)(34ᄀ)에서접미사'子'는동작성을지닌동사어기와결합하여'도구'의의미를지니고(34ᄂ)는선행하는형용사와결합하면서사람을놀리거나깔보는의미를지니고[+비하]의의미자질을갖는다.또한주로사람의생리적특징을나타내는형용사와결합한다.(34ᄃ)는동사와결합하고동작의주체를뜻하면서사람에사용된다.'-자(子)'에대한내용을정리하면다음과같다.➀의미적으로살펴보면'-자(子)'는한국어와중국어에서'도구'의의미와'크기가매우작은'의의미로쓰일때유사하게사용된다.중국어에서접미사'-자(子)'는한국어보다[+비하]또는[+주체성]의의미자질을더갖는다.➁어기의속성으로보면한국어에서'-자(子)'는명사또는동사와결합하면서2음절과결합이자유롭다.중국어에서는동사,형용사,명사와결합하며1음절과결합이자유롭다.결론본고는한국어와중국어의사전과선행연구를토대로하여두언어의동형한자접사를도출하여의미적관련내용과어기의속성에주안점을두고대조·분석함으로써이들의동질성과이질성을살펴보는것을목적으로하였다.한·중선행연구의목록을참조하여한국어와중국어의동형한자접두사9개,동형접미사12개를목록으로제시하였다.또한한국어와중국어의동형접사를의미별로동형동의,동형이의,부분동형동의로구분하여대조적분석을진행하였고어기의속성은어기의어종,음절수,품사성등으로살펴보았다.이상에서논의된내용을정리하면다음과같다
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 产学研协议合同标准文本
- 公司扣留员工合同标准文本
- 京东招商合作合同样本
- 代订酒店服务合同样本
- 住户房租租赁合同标准文本
- 供需方合同标准文本
- 主体泥工合同样本
- 公证买房合同样本
- 公共维修基金合同样本
- 会展项目合作合同样本
- 航天模型的设计、制作与比赛课件
- 高考倒计时60天课件
- 幼儿园绘本故事:《十二生肖》 课件
- (完整版)人教版小学3-6年级英语单词表-可直接打印
- 机电安装总进度计划横道图
- 起重吊装作业安全综合验收记录表
- 园林绿化工程监理实施细则(完整版)
- 梦想(英语演讲稿)PPT幻灯片课件(PPT 12页)
- 中国联通员工绩效管理实施计划方案
- 法院刑事审判庭速裁庭廉政风险防控责任清单
- IEC60335-1(中文)
评论
0/150
提交评论