《地理信息+术语gbt+17694-2023》详细解读_第1页
《地理信息+术语gbt+17694-2023》详细解读_第2页
《地理信息+术语gbt+17694-2023》详细解读_第3页
《地理信息+术语gbt+17694-2023》详细解读_第4页
《地理信息+术语gbt+17694-2023》详细解读_第5页
已阅读5页,还剩68页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《地理信息术语gb/t17694-2023》详细解读contents目录1范围2规范性引用文件3术语和定义4缩略语5一致性6通则7概念选择与协调contents目录8术语条目9文档中术语条目的表示10术语注册簿附录A(规范性)抽象测试套件附录B(规范性)多语种环境附录C(规范性)术语条目格式附录D(资料性)核心信息包的示例ISO/TC211多语种术语表contents目录附录E(资料性)补充信息包的示例ISO/TC211多语种术语表参考文献011范围指与地理空间位置及其相关属性有关的信息,包括自然地理信息和人文地理信息。指在专业领域中,用来表示特定概念、方法、技术等的专门用语。地理信息术语1.1地理信息术语的定义包括GIS软件的研发、数据采集与处理、地图制图与可视化等。地理信息系统建设与应用涉及卫星遥感、航空遥感、地面遥感等空间信息技术的术语和定义。遥感与空间信息技术包括全球导航卫星系统(GNSS)、室内定位技术、位置大数据应用等。导航与位置服务涵盖地理信息科学的基础理论、方法技术以及地理信息教育的相关术语。地理信息科学与教育1.2标准适用的领域按专业领域分类将地理信息术语按照不同的专业领域进行分类,如基础地理信息、遥感与空间信息技术、导航与位置服务等。按概念层级编排在每个专业领域下,按照术语的概念层级进行编排,从基本概念到具体技术方法逐一列出。1.3术语的分类与编排022规范性引用文件GB/T18314《全球定位系统(GPS)测量规范》GB/T20257.1《国家基本比例尺地图图式第1部分:1:5001:10001:2000地形图图式》GB/T21010《土地利用现状分类》CH/T9008.1《基础地理信息数字产品1:100001:50000数字线划图》01020304地理信息相关标准123GB/T2260《中华人民共和国行政区划代码》GB/T13923《基础地理信息要素分类与代码》GB/T17798《地理信息技术基本术语》其他相关标准GB/T30317《地理信息系统软件测评规范》以上规范性引用文件为《地理信息术语gb/t17694-2023》提供了重要的支持和参考,确保了该标准的准确性和权威性。同时,这些引用文件也构成了该标准的重要组成部分,对于理解和实施该标准具有重要意义。其他相关标准033术语和定义地理信息是指与地球表面空间位置有关的信息,包括自然地理信息和人文地理信息。它描述了地球上各种事物的空间分布、相互联系及动态变化等特征。地理信息在城乡规划、环境监测、资源调查、灾害防治、交通运输、军事等领域具有广泛的应用价值。地理信息0102地理信息系统GIS能够处理和解决复杂的空间问题,为用户提供决策支持和服务,已成为现代社会不可或缺的空间信息技术之一。地理信息系统(GIS)是一种基于计算机技术的空间信息管理系统,用于采集、存储、管理、分析和显示地理信息数据。空间数据是指具有空间位置特征的数据,包括点、线、面等几何要素及其属性信息。它是地理信息系统的基础数据,用于描述地理实体的空间位置、形状和大小等特征。空间数据的获取方式包括遥感、测量、地图数字化等多种手段,其质量直接影响到地理信息系统的应用效果。空间数据地图地图是一种用符号和图形表示地球表面事物的图形化工具,是地理信息的可视化表达形式之一。地图具有直观性、易读性和信息量大等特点,是人们获取地理信息、了解地理环境的重要媒介之一。同时,地图也是地理信息系统的重要数据源和输出产品之一。044缩略语01020304GIS地理信息系统(GeographicInformationSystem)GPS全球定位系统(GlobalPositioningSystem)RS遥感(RemoteSensing)GNSS全球导航卫星系统(GlobalNavigationSatelliteSystem)4.1常用缩略语DB数据库(Database)DTM数字地面模型(DigitalTerrainModel)DEM数字高程模型(DigitalElevationModel)TIN不规则三角网(TriangulatedIrregularNetwork)4.2术语定义中使用的缩略语OGCISOINSPIRESDI4.3其他相关缩略语开放地理信息系统协会(OpenGeospatialConsortium)欧洲空间信息基础设施(InfrastructureforSpatialInformationintheEuropeanCommunity)国际标准化组织(InternationalOrganizationforStandardization)空间数据基础设施(SpatialDataInfrastructure)055一致性一致性是指术语使用上的统一和规范,确保在不同语境和领域中,同一术语具有相同的含义和用法。一致性类是对术语一致性进行划分和归类的标准,有助于对术语进行统一管理和维护。在地理信息领域,一致性对于确保数据互通、信息共享和协同工作具有重要意义。5.1一致性类概述术语条目一致性类是指对术语条目进行一致性检查和管理的类别。主要包括对术语条目的定义、用法、拼写、同义词等属性进行一致性检查和规范。通过术语条目一致性类,可以确保术语条目的准确性和规范性,避免术语使用上的混乱和歧义。5.2术语条目一致性类术语注册簿一致性类是指对术语注册簿进行一致性管理和维护的类别。主要包括对术语注册簿中的术语条目进行添加、修改、删除等操作的一致性检查和规范。通过术语注册簿一致性类,可以确保术语注册簿的完整性和准确性,为术语的统一管理和使用提供有力支持。同时,也有助于促进不同领域和行业之间的术语交流和共享。5.3术语注册簿一致性类066通则地理信息(GeographicInformation)描述地理现象或地理实体的性质、特征、位置、关系、分布、动态变化及其规律性的数字、文字、图形、图像等的总称。地理信息系统(GeographicInformationSystem,GIS)用于采集、存储、管理、处理、分析、表达和传播地理信息的计算机系统,由硬件、软件、数据、人员和方法五部分组成。空间数据(SpatialData)描述地理现象或地理实体空间位置、形态、关系和属性的数据,包括矢量数据、栅格数据、三维数据等。6.1术语和定义GIS地理信息系统(GeographicInformationSystem)的缩略语。GNSS全球导航卫星系统(GlobalNavigationSatelliteSystem)的缩略语,包括GPS、GLONASS、Galileo等。遥感(RemoteSensing)利用传感器获取地球表面及其环境信息的技术,通常包括卫星遥感、航空遥感等。6.2符号和缩略语03术语的解释对于专业性强或易产生歧义的术语,应给出明确的定义或解释,以帮助读者正确理解其含义。01术语的一致性在同一专业领域或同一标准中,应使用含义相同或相近的术语来描述同一概念或事物,以保持术语的一致性。02术语的规范性术语应符合国家相关标准和规范,避免使用含义不明或有贬低、歧视等负面含义的术语。6.3术语的使用和解释077概念选择与协调概念选择与协调是地理信息术语标准化的重要环节。旨在确保术语的准确性、一致性和适用性。涉及对术语概念的筛选、定义和相互关系的确立。7.1概述0102047.2要求类—概念选择与协调明确术语选择的原则和方法。确保所选术语与相关领域协调一致。处理术语间的同义、近义和反义关系。考虑术语的国际通用性和未来发展趋势。03选择具有代表性、普遍性和稳定性的术语。避免使用含义不明或有贬义、歧视性的术语。优先选用国际通用的术语。对于新出现的概念,应及时进行定义和收录。7.3要求—概念选择7.4要求—概念体系建立建立科学、系统的术语分类体系。保持术语体系的开放性和可扩展性。明确各术语在体系中的位置和相互关系。便于用户查询、理解和使用。020304017.5要求—概念协调协调不同领域、不同语言中的术语差异。促进术语的标准化和规范化。加强与国际标准和其他行业标准的协调。定期审查和更新术语,以适应科技发展和社会需求的变化。088术语条目术语条目的重要性术语条目是标准中的核心部分,为地理信息领域的交流和合作提供了统一的语言基础。术语条目的选取原则选取的术语应具有代表性、普遍性和稳定性,能够反映地理信息领域的基本概念、技术和方法。术语条目的编排方式按照一定的分类和编码体系进行编排,方便用户查询和使用。8.1概述术语的名称给出术语的中文名称和对应的英文名称,确保术语的准确翻译和表达。术语的定义对术语进行简明、准确的定义,解释术语的含义和范围。术语的注释和示例根据需要提供注释和示例,帮助用户更好地理解和使用术语。8.2术语条目内容包括收集术语、筛选术语、编写定义、征求意见等步骤,确保术语条目的科学性和实用性。起草流程由地理信息领域的专家、学者和标准化工作者组成,确保术语条目的专业性和权威性。起草人员遵循标准化工作导则和相关法规,确保术语条目的规范性和合法性。起草要求8.3术语条目起草文化适应性考虑不同文化背景下的术语理解和使用习惯,确保术语条目的通用性和可接受性。语言适应性考虑不同语言环境下的术语翻译和表达,确保术语条目的准确性和一致性。术语推广和应用通过宣传、培训等方式推广和应用术语条目,促进地理信息领域的交流和合作。8.4文化和语言的适应099文档中术语条目的表示9.1概述术语条目是地理信息标准中的基础单元,用于定义和解释专业术语。在《地理信息术语gb/t17694-2023》中,术语条目按照特定的格式和规则进行编排和表达。术语条目应按照统一的格式进行编排,包括术语名称、术语定义、术语分类等信息。术语定义应对术语进行全面、准确的解释,避免歧义和误解。术语名称应简洁、明确,能够准确表达术语的含义。术语分类应根据术语的学科领域和使用范围进行分类,方便用户查询和理解。9.2要求类—术语条目的编排格式术语条目的表达应遵循专业性、准确性、简洁性和易读性的原则。术语定义应尽可能详细,包括术语的内涵、外延、使用条件等信息。9.3要求—术语条目表达术语名称和定义应使用规范的地理信息专业术语,避免使用口语化、非专业的表达。对于易混淆或易误解的术语,应给出相应的解释和示例,以帮助用户正确理解和使用。1010术语注册簿术语注册簿定义术语注册簿是用于记录、管理和维护地理信息领域术语的工具,旨在确保术语的一致性和准确性。术语注册簿的重要性通过术语注册簿,可以统一地理信息领域的术语使用,避免歧义和误解,提高信息交流的效率和准确性。10.1概述10.2术语注册簿结构术语条目每个术语条目包含术语名称、定义、分类、来源等信息。术语分类术语按照主题、学科、应用领域等进行分类,方便用户查找和管理。术语关系术语之间可能存在同义、反义、上下位等关系,这些关系在术语注册簿中得以体现。术语提供者提供地理信息领域术语的专家、机构或组织。术语使用者需要使用地理信息领域术语的个人、企业或政府部门。术语管理者负责术语注册簿的建立、维护和更新的机构或组织。10.3术语注册簿的相关方术语信息包内容包含术语名称、定义、分类、来源、关系等信息的集合。术语信息包格式采用标准化的格式进行存储和交换,如XML、RDF等。术语信息包更新随着地理信息领域的发展和技术进步,术语信息包需要不断更新和完善。10.4术语注册簿信息包123由单一的机构或组织负责术语注册簿的建立、维护和更新。集中式管理模式多个机构或组织共同参与术语注册簿的建立、维护和更新,通过协作实现术语的共享和管理。分布式管理模式结合集中式和分布式管理模式的优点,既保证术语的一致性和准确性,又充分利用各方资源实现术语的广泛共享和应用。混合式管理模式10.5术语注册簿模式11附录A(规范性)抽象测试套件抽象测试套件定义一套用于验证地理信息技术实现是否符合标准要求的测试方法和工具集合。抽象测试套件作用确保不同地理信息系统、软件和应用之间的互操作性和一致性。抽象测试套件构成包括测试需求、测试方法、测试数据、测试步骤和预期结果等要素。抽象测试套件概述01020304全面性原则覆盖标准的所有功能和性能要求,确保测试的完整性和有效性。可操作性原则测试方法和步骤应明确、具体,便于实施和执行。可重复性原则在相同条件下,应能够得到一致的测试结果。可追溯性原则测试需求应能追溯到标准的相应条款和要求。抽象测试套件编制原则明确要测试的地理信息技术、产品或系统,以及测试的重点和难点。确定测试目标和范围根据测试需求,选择适当的测试工具、软件和硬件设备,搭建测试环境。选择合适的测试工具和环境按照测试步骤执行测试,记录实际结果并与预期结果进行比较分析。执行测试并记录结果根据测试结果编写测试报告,对存在的问题进行反馈和改进。编写测试报告并反馈抽象测试套件使用方法12附录B(规范性)多语种环境提供标准的汉语地理信息术语,确保准确性和一致性。汉语术语给出与汉语术语相对应的英语术语,促进国际交流和理解。英语对应术语除汉语和英语外,还提供其他语种的对应术语,满足不同国家和地区的需求。其他语种对应术语的多语种对应03翻译准确性确保术语在翻译过程中的准确性,保持原意的一致性。01语境适应性强调在不同语境下使用适当的术语,避免歧义和误解。02文化敏感性注意不同文化背景下的术语使用,尊重各地区的语言习惯和文化传统。多语种环境下的术语使用面对多种语言环境下的术语使用,如何确保术语的统一性和准确性是一大挑战。术语统一难题不同语种之间的翻译质量可能存在差异,需要采取有效措施提高翻译质量。翻译质量参差不齐由于文化差异的存在,某些术语在不同地区可能有不同的理解,需要加强跨文化交流和理解。文化差异影响理解建立多语种术语数据库,加强术语的规范化管理;提高翻译人员的专业素质和语言能力;加强国际合作与交流,促进术语的统一和理解。对策与建议多语种术语管理的挑战与对策13附录C(规范性)术语条目格式术语条目编号按照一定规则对术语进行编号,方便检索和引用。术语中文名称术语的中文全称,准确反映术语概念。术语英文名称术语对应的英文名称,便于国际交流和对比。定义/描述对术语的详细解释和描述,包括其内涵、外延、使用范围等。术语条目结构示例101地理信息(geographicinformation):描述地球表面的空间要素及其属性信息的数据,包括自然地理要素和人文地理要素的空间位置、分布、相互关系等。示例202遥感(remotesensing):利用传感器从远距离获取目标地物的电磁波信息,通过对信息的处理和分析,实现对地物的识别、监测和评估等。示例303全球定位系统(GlobalPositioningSystem,GPS):一种基于卫星的无线电导航定位系统,能够提供全球范围内的高精度、全天候、实时定位服务。术语条目示例准确性原则确保每个术语的定义和描述准确无误,避免歧义和误解。稳定性原则保持术语的相对稳定性和通用性,避免频繁更改和更新。系统性原则按照学科体系和知识结构对术语进行分类和编排,方便查找和使用。协调性原则与其他相关标准和规范进行协调和衔接,确保术语的一致性和互操作性。术语条目编排原则14附录D(资料性)核心信息包的示例ISO/TC211多语种术语表多语种术语表是ISO/TC211标准中的重要组成部分,旨在为不同国家和地区的用户提供统一、规范的地理信息术语。核心信息包(CoreInformationPackage)是术语表中的一部分,包含了一组最基本的、用于描述地理信息的术语和定义。ISO/TC211是国际标准化组织下属的地理信息/地球信息专业技术委员会,负责制定地理信息领域的国际标准。术语表概述03术语表支持多语种,可以为用户提供不同语言环境下的地理信息术语翻译和解释。01术语表按照层次结构进行组织,包括主题、子主题和具体术语三个层次。02每个术语都包含唯一标识符、术语名称、定义、来源语言、目标语言等信息。术语表结构010203术语表在地理信息领域具有广泛的应用价值,可以用于地理信息系统开发、数据交换、地图制作等方面。通过使用术语表,可以避免因术语不一致而导致的误解和沟通障碍,提高地理信息数据的准确性和可靠性。术语表还可以促进国际间的合作和交流,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论