兰亭集序句子翻译市公开课一等奖省赛课微课金奖_第1页
兰亭集序句子翻译市公开课一等奖省赛课微课金奖_第2页
兰亭集序句子翻译市公开课一等奖省赛课微课金奖_第3页
兰亭集序句子翻译市公开课一等奖省赛课微课金奖_第4页
兰亭集序句子翻译市公开课一等奖省赛课微课金奖_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。翻译:永和九年,也就是癸丑年,(在)三月上旬(某一天),我们在会稽郡山阴县兰亭聚会,举行修禊活动。有贤德人都来(到这里),年轻、年长都(在这里)会集。兰亭集序句子翻译课件第1页第1页引认为流觞曲水,列坐其次,虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。翻译:(把水)引来作为飘传酒杯环形水道,(人们)在它旁边排列而坐,即使没有管弦齐奏盛况,(可是)饮一杯酒,赋一首诗,也足够用来痛快地表示幽雅情怀。兰亭集序句子翻译课件第2页第2页仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。翻译:抬头观望辽廓宇宙,低头品察繁盛事物,所用来放眼四望、舒展胸怀(景观),(都)足够用来让人尽情享受视听欢乐,实在是高兴啊!兰亭集序句子翻译课件第3页第3页夫人之相与,俯仰一世。或取诸怀抱,晤言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。翻译:人们彼此相处,转瞬之间(就是)一生。有时倾吐襟怀理想,在室内(跟朋友)面对面地交谈;有时经过寄情于自己精神情怀所寄托事物,在形体之外,不受任何约束地放纵地生活。兰亭集序句子翻译课件第4页第4页虽趋舍万殊,静躁不一样,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至;及其所之既倦,情随事迁,感叹系之矣。翻译:即使(人们人生)取舍千差万别,好静好动,也不相同,不过,当他们对所接触事物感到高兴时,暂时得意,高兴自足,竟不知道衰老即将到来;待到他对于自己所抵达地方感到厌倦,心情伴随当前境况而改变,感叹就会随之而来。兰亭集序句子翻译课件第5页第5页向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀;况修短随化,终期于尽。古人云:“死生亦大矣。”翻译:以前感到欢快事俯仰之间已经变为陈迹,依然不能不所以产生感叹,何况人寿长短伴随造化而定,最终终将以生命结束为最终止局。古人说:“死和生也是件大事啊!”兰亭集序句子翻译课件第6页第6页每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。翻译:每当我看到前人发生感叹原由,(跟我所感叹)如同符契那样相合,没有不面对着(他们)文章而嗟叹感伤,在心里(又)不能清楚地说明。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。后之视今,亦犹今之视昔,悲夫!译:(我)原来就知道,把生和死同等对待是荒诞,把长寿和短命同等对待是妄造。后人对待今天,也像今人对待从前一样,真是可悲啊!兰亭集序句子翻译课件第7页第7页故列叙时人,录其所述。虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。后之览者,亦将有感于斯文。翻译:所以我一一记下参加这次聚会人,抄录了他们诗作。即使时代不一

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论