《 苏武传》 统编版高中语文选择性必修中册_第1页
《 苏武传》 统编版高中语文选择性必修中册_第2页
《 苏武传》 统编版高中语文选择性必修中册_第3页
《 苏武传》 统编版高中语文选择性必修中册_第4页
《 苏武传》 统编版高中语文选择性必修中册_第5页
已阅读5页,还剩30页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

苏武传知识和能力要求:1.了解《汉书》传记体作品的特征及主要表现手法2.掌握文中的主要文言知识;情感态度和价值观:

1.了解苏武牧羊的历史,感受苏武忠君爱国的光辉形象,体会其中蕴涵的中华民族精神;

2.在学习中充实精神生活,完善自我人格,提升人生境界,逐步加深对个人与国家、个人与社会的思考和认识。

学习目标

班固字孟坚,扶风安陵(今陕西咸阳东北)人,东汉著名史学家,文学家。少年时就能作文诵诗赋,长大后博览群书。和帝永元元年初,班固随大将军窦宪出征匈奴,为中护军。后来,班固因窦宪专权受到株连,死于狱中。

作者介绍家庭----父亲:班彪弟弟:班超(投笔从戎)妹妹:班昭(续写《汉书》)作品----

史书:《汉书》辞赋:《两都赋》诗:《咏史诗》

史书体例编年体——《春秋》第一部编年体史书(孔子)

《左传》第一部叙事较为完备的编年体史书(左丘明)

《资治通鉴》第一部编年体通史(司马光)国别体——《国语》第一部国别体史书《战国策》(刘向编订)纪传体——《史记》第一部纪传体通史(西汉司马迁)

《汉书》第一部纪传体断代史(东汉班固)

《后汉书》纪传体断代史(南朝宋范晔)《三国志》西晋陈寿《汉书》《史记》体裁时间跨度体例我国第一部

纪传体断代史我国第一部

纪传体通史3000多年230年左右本纪、列传、世家、书、表纪、表、志、传《汉书》与《史记》对比

《汉书》为中国第一部纪传体断代史。《汉书》的记载,以汉朝西汉一朝为主,上起汉高祖元年,下终王莽地皇四年,共230年的史事。《汉书》体例上全承袭《史记》,只是改“书”为“志”,把“世家”并入“列传”,全书有十二“纪”、八“表”、十“志”、七十“列传”,共一百篇,八十余万字。汉初以来,匈奴首领冒顿单于以其“控弦之士”三十余万,东败东胡,北败丁零,西逐大月氏,使“诸引弓之民,并为一家”,并不断南侵。汉朝自高祖刘邦白登之围后,历经惠帝、吕后、文帝、景帝,几十年里始终面临着匈奴的威胁,但是国家还需要积累实力,便一直隐忍不发,只能忍辱和亲。经过六十多年,尤其是“文景之治”的休养生息后,到汉武帝时期,汉朝国力强盛,为解除匈奴对北方的威胁,汉武帝开始了对匈奴长期的讨伐战争,并在三次战斗中取得了决定性意义的胜利。匈奴在威势大大削弱之后,表示愿意与汉讲和,但双方的矛盾还是根深蒂固的。在表面修好的背后,双方都在乘机窥探对方的虚实。本文一开始就写道:“时汉连伐胡,数通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等,前后十余辈。匈奴使来,汉亦留之以相当。”苏武出使匈奴就处在这一严酷的历史背景下。

背景简介1武字子卿,少以父任,兄弟并为郎。稍迁至栘中厩监。时汉连伐胡,数通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等,前后十余辈。匈奴使来,汉亦留之以相当。天汉元年,且鞮侯单于初立,恐汉袭之,乃曰:“汉天子我丈人行也。”尽归汉使路充国等。武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者,因厚赂单于,答其善意。武与副中郎将张胜及假吏常惠等募士斥候百余人俱,既至匈奴,置币遗单于;单于益骄,非汉所望也。苏武字子卿,年轻时,凭借父亲职位的关系而被任用,兄弟三人都作了皇帝的侍从官。苏武渐渐升为栘中厩监。当时汉朝廷不断讨伐匈奴,多次互派使节窥探侦察。匈奴扣留了汉使节郭吉、路充国等前后十余批。匈奴使节前来,汉朝廷也扣留了人来相抵。天汉元年,且鞮侯单于初立为王,唯恐汉朝袭击他,于是说:“汉天子是我的长辈。”把路充国等汉使都放回汉朝。汉武帝赞许他这种合乎情理的做法,于是派遣苏武以中郎将的身份出使,持旄节护送扣留在汉的匈奴使者,趁机送给单于丰厚的礼物,以回报他的好意。苏武同副中郎将张胜以及临时委派的使臣属官常惠等招募士卒、侦察兵一百多人一同前往。到了匈奴后,备办了一些礼品送给单于。单于渐渐倨傲,不是汉所期望的那样。第1部分:出使匈奴,以求通好1、苏武出使匈奴的背景怎样?出使的任务是什么?(用原文回答)2、这样的背景暗示了什么?

“时汉连伐胡,数通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等前后十余辈。匈奴使来,汉亦留之以相当。”“送匈奴使留在汉者”“厚赂单于,答其善意”苏武出使匈奴的这一背景,表明苏武出使时的严酷历史环境,同时交代了匈奴尽管“尽归汉使路充国等”却只是因为“单于初立,恐汉袭之”的缓兵之计,并非真心和好。所以当汉武帝派苏武护送扣留在汉朝的匈奴使者还朝,并“厚赂单于”时,“单于益骄”,这也是后来单于悍然扣留苏武一行的原因。匈奴正要派送苏武等人返汉,适逢匈奴国内的缑王与原长水校尉虞常等人密谋反叛。缑王是昆邪王姐姐的儿子,与昆邪王一起降汉,后来又跟随浞野侯陷没在匈奴,连同卫律所带领的那些被迫投降匈奴的人,暗地里一起密谋劫持单于的母亲阏氏归汉。正好碰上苏武等人到匈奴。虞常在汉的时候,一向与副使张胜有交情,私下拜访张胜说:“听说汉天子非常痛恨卫律,我虞常能为汉朝暗中用弩弓射死他。我母亲与弟弟都在汉朝,希望得到皇帝的赏赐。”张胜许诺了他,把财物送给了虞常。2方欲发使送武等,会缑王与长水虞常等谋反匈奴中。缑王者,昆邪王姊子也,与昆邪王俱降汉,后随浞野侯没胡中,及卫律所将降者,阴相与谋劫单于母阏氏归汉。会武等至匈奴,虞常在汉时,素与副张胜相知,私候胜曰:“闻汉天子甚怨卫律,常能为汉伏弩射杀之,吾母与弟在汉,幸蒙其赏赐。”张胜许之,以货物与常。张胜参与,铺垫下文一个多月后,单于外出打猎,只有阏氏和王室的子弟在家。虞常等七十余人准备动手,其中一人夜晚逃走,告发了这件事。单于子弟派兵与他们交战,缑王等都战死;虞常被活捉。单于派卫律审理这个案件。张胜听到这个消息,担心以前(和虞常)的谈话泄露,便把情况告诉了苏武。苏武说:“事情到了这种地步,这样一定会牵连到我。等到被(匈奴)侮辱以后才死,更对不起国家!”苏武想自杀。张胜、常惠一起拦住了他。虞常果然牵扯出张胜。单于大怒,召集贵族大臣们商议,想杀掉汉使者。左伊秩訾说:“假使谋杀单于,又该用什么更重的处罚呢?应当让他们都投降。”3后月余,单于出猎,独阏氏子弟在。虞常等七十余人欲发,其一人夜亡,告之。单于子弟发兵与战,缑王等皆死,虞常生得。单于使卫律治其事,张胜闻之,恐前语发,以状语武。武曰:“事如此,此必及我,见犯乃死,重负国。”欲自杀,胜、惠共止之。虞常果引张胜。单于怒,召诸贵人议,欲杀汉使者。左伊秩訾曰:“即谋单于,何以复加?宜皆降之。”虞常谋反,祸及汉使(1)“事如此,此必及我,见犯乃死,重负国。”试分析苏武说的这番话刻画出他怎样的人物形象?

(2)“事如此,此必及我,见犯乃死,重负国。”“屈节辱命,虽生何面目以归汉?”作为一个使臣,此时遇到意外的变故,他为什么说是“负国”呢?分析

这是苏武得知张胜密谋之事败露后的第一反应。他作为一国使者,如果受审,必定有辱国家民族,所以他毫不犹豫立即决定自杀,因为“见犯乃死,重负国”。形象

他的语言、行为充分显示出他视祖国的尊严和自己的气节高于一切,蹈死不顾、大义凛然的精神,表现出了他高尚的民族气节和不屈不挠的英雄气概。①手下人勾结匈奴叛乱。(苏武作为代表团的团长,副团长出现问题了,这是他严重失职。)②作为汉使任务未完成,有愧于国家。③处理不好会引发两国的矛盾。(很有可能汉匈的战争就会因此而起)

单于派卫律召唤苏武来听取供词。苏武对常惠说:“污损了节操,辜负了使命,即使活着,又有什么脸面回到汉朝!”说着拔出佩刀自刎。卫律大惊,亲自抱住、扶好苏武,派人骑快马召医生来。医生在地上挖了个坑,放进没有火焰的微火,使苏武背朝上卧在燃火的坑上,拍打他的背部来使他出血。苏武已经断了气,半天后又能呼吸。常惠等人哭泣着,用车子把苏武抬回营帐。单于认为苏武的气节豪壮,早晚派人问候苏武,而把张胜逮捕监禁起来。4单于使卫律召武受辞。武谓惠等:“屈节辱命,虽生,何面目以归汉!”引佩刀自刺。卫律惊,自抱持武,驰召医。凿地为坎,置煴火,覆武其上,蹈其背以出血。武气绝,半日复息。惠等哭,舆归营。单于壮其节,朝夕遣人候问武,而收系张胜。为避受辱,以死明志5武益愈,单于使使晓武,会论虞常,欲因此时降武。剑斩虞常已,律曰:“汉使张胜谋杀单于近臣,当死。单于募降者赦罪。”举剑欲击之,胜请降。律谓武曰:“副有罪,当相坐。”武曰:“本无谋,又非亲属,何谓相坐?”复举剑拟之,武不动。苏武的伤势逐渐痊愈。单于派使者通知苏武,会同判定虞常的罪,想趁这个机会使苏武投降。用剑斩杀虞常后,卫律说:“汉使张胜谋杀单于亲近的大臣,判处死罪。单于招募投降的人就免罪。”举剑要击杀张胜,张胜请求投降。卫律对苏武说:“副使有罪,有关的人应当连同治罪。”苏武说:“我本来就没有参与谋划,又不是他们的亲属,说什么连坐(治罪)?”卫律再次举剑向苏武比画着要杀他,苏武岿然不动。卫律劝降,苏武不屈律曰:“苏君,律前负汉归匈奴,幸蒙大恩,赐号称王,拥众数万,马畜弥山,富贵如此!苏君今日降,明日复然。空以身膏草野,谁复知之!”武不应。律曰:“君因我降,与君为兄弟;今不听吾计,后虽复欲见我,尚可得乎?”武骂律曰:“汝为人臣子,不顾恩义,畔主背亲,为降虏于蛮夷,何以汝为见!且单于信汝,使决人死生;不平心持正,反欲斗两主,观祸败!(南越杀汉使者,屠为九郡。宛王杀汉使者,头县北阙。朝鲜杀汉使者,即时诛灭。独匈奴未耳。)若知我不降明,欲令两国相攻。匈奴之祸,从我始矣。”卫律说:“苏君!我先前背叛汉朝,归顺匈奴,幸而受到单于的大恩,赐我爵号,让我称王;拥有数万手下、牲畜满山,富贵到这种地步!苏君你今日投降,明日也是这样。白白地拿身体给荒野做肥料,谁又能知道呢!”苏武毫无反应。卫律说:“你通过我投降,我与你结为兄弟;今天不听我的安排,以后即使再想见我,还能得到机会吗?”苏武痛骂卫律说:“你本是汉朝大恨,不顾及恩德,背叛主上、背弃双亲,在异族那里做俘虏,我要见你干什么!况且单于信任你,让你决定别人的死活,而你不主持公正、无所偏倚,反而想借此挑拨汉天子和单于的关系,(从旁)观看祸败。(南越王杀汉使者,结果九郡被平定。宛王杀汉使者,自己头颅被悬挂在宫殿的北门。朝鲜王杀汉使者,随即被讨平。唯独匈奴未受惩罚。)你明明知道我决不会投降,想要两国互相攻打。匈奴的灾难,将从(杀死)我苏武开始了!”讨论:为了使苏武投降,卫律采用的手段是:1、2、3、

笼络(候问、会论、募降者赦罪)

威逼(举剑拟之)利诱(富贵如此)6律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽武置大窖中,绝不饮食。天雨雪。武卧啮雪,与旃毛并咽之,数日不死。匈奴以为神。乃徙武北海上无人处,使牧羝,羝乳乃得归。别其官属常惠等各置他所。卫律知道苏武终究不可威逼而致屈服,禀告单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,关在大地窖里面,断绝供应,不给他喝的、吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,把雪和毡毛一起吞下去,几日不死。匈奴人视他为神灵,就把苏武流放到北海边的无人区,让他放牧公羊,公羊生了小羊才能回来。分开他的属官吏常惠等人,分别囚禁到另外的地方。6流放北海,杖节放羊苏武迁移到北海后,公家发给的粮食不来,掘野鼠穴中收藏的野生果实充饥。拄着汉朝的旄节牧羊,睡觉、起来都拿着,旄节上的牦牛尾全部脱落。过了五六年,单于的弟弟於靬王到北海上打猎。苏武能结网和纺制系在箭尾的丝绳,矫正弓弩,於靬王很喜欢他,供给他衣服、食品。三年多过后,於靬王得病,赐给苏武马匹和牲畜、盛酒酪的器皿、毡帐。於靬王死后,他的部下都迁离。这年冬天,丁令部落盗去了苏武的牛羊,苏武又困顿了。武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。积五六年,单于弟於靬王弋射海上。武能网纺缴,檠弓弩,於靬王爱之,给其衣食。三岁余,王病,赐武马畜、服匿、穹庐。王死后,人众徙去。其冬,丁令盗武牛羊,武复穷厄。(1)肉体折磨(2)精神折磨在富贵不能淫、威武不能屈的情况下企图以贫贱移其志(迫降)

“幽武”、“置大窖中,绝不饮食”、“啮雪,咽毡毛”、“掘野鼠去草实而食之”等。“羝乳乃得归”、“别其官属常惠等”等。思考:苏武不愿意投降,匈奴是怎样对待他的?当初,苏武与李陵都做侍中。苏武出使匈奴的第二年,李陵投降匈奴,不敢访求苏武。时间过了很久,单于派遣李陵去北海,为苏武置办酒席安排歌舞。李陵趁机对苏武说:“单于听说我与你一向关系很好,所以派我来劝说足下,(单于)一心向往,想以礼相待。你终究不能回到汉朝了,白白地在这荒无人烟的地方受苦,你对汉廷的信义又能在哪里显示呢?前些时候你的大哥做奉车都尉,跟随皇上到雍棫阳宫,扶着皇帝的车子下殿阶,撞在柱子上把车辕折断了,被判决为“大不敬”,用剑自杀了,(皇上)赐钱二百万来下葬。你弟弟孺卿跟随皇上去祭祀河东土神,一个骑马的宦官与黄门驸马抢着上船,把黄门驸马推入河中淹死了。宦官逃走了。皇上命令孺卿去追捕,没有抓到,因害怕而服毒自杀了。我离开长安的时候,你的母亲已去世,我送葬到阳陵。你的夫人还很年轻,听说已改嫁了。7初,武与李陵俱为侍中。武使匈奴,明年,陵降,不敢求武。久之,单于使陵至海上,为武置酒设乐。因谓武曰:“单于闻陵与子卿素厚,故使陵来说足下,虚心欲相待。终不得归汉,空自苦亡人之地,信义安所见乎?前长君为奉车,从至雍棫阳宫,扶辇下除,触柱折辕,劾大不敬,伏剑自刎,赐钱二百万以葬。孺卿从祠河东后土,宦骑与黄门驸马争船,推堕驸马河中溺死,宦骑亡,诏使孺卿逐捕,不得,惶恐饮药而死。来时太夫人已不幸,陵送葬至阳陵。子卿妇年少,闻已更嫁矣。家中只有两个妹妹,您的两个女儿和一个儿子,如今又过了十多年,生死不知。人生像早晨的露水,何必长久地像这样折磨自己!我刚投降时,精神恍惚,好像发狂一样,痛心自己对不起汉朝,加上老母关押在保宫,您不肯投降的心情,怎能超过当时的我呢!并且皇上年纪大了,法令没有定规,无罪而全家被杀的大臣有几十家,安危不可预料。你还为谁守节呢?希望你听从我的劝告,不要再说什么了!”独有女弟二人,两女一男,今复十余年,存亡不可知。人生如朝露,何久自苦如此!陵始降时,忽忽如狂,自痛负汉,加以老母系保宫。子卿不欲降,何以过陵?且陛下春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷灭者数十家,安危不可知,子卿尚复谁为乎?愿听陵计,勿复有云。”苏武说:“我苏武父子无功无德,都是皇帝栽培提拔起来的,官职升到列将,爵位封为通侯,兄弟三人都是皇帝的亲近之臣,常常愿意为朝廷牺牲一切。现在有机会杀身报国,即使受到斧钺和汤镬刑罚,的确甘心乐意。大臣侍奉君王,就像儿子侍奉父亲,儿子为父亲而死,没有什么可遗憾的,希望你不要再说了!”武曰:“武父子亡功德,皆为陛下所成就,位列将,爵通侯,兄弟亲近,常愿肝脑涂地。今得杀身自效,虽蒙斧钺汤镬,诚甘乐之。臣事君,犹子事父也。子为父死,亡所恨,愿无复再言!”李陵劝降,忠贞不二练习:指出下列句中“见”字的用法及意义1、见犯乃死,重负国。

2、何以汝为见?3、信义安所见乎?4、冀君实或见恕也。5、敢陈愚见。表示被动,相当于“被”。见解,见识。同“现”,表现放在动词前,表示对自己怎么样。看见李陵与苏武共饮了几天,又说:“你一定要听从我的话。”苏武说:“我料定自己已经是死去的人了!您一定要逼迫我投降,那么就请结束今天的欢乐,让我在面前死去!”李陵见他极其真诚,喟然长叹道:“啊,义士!我李陵与卫律罪行严重,无以复加!”于是眼泪直流,浸湿了衣襟,和苏武告别离开。8陵与武饮数日,复曰:“子卿壹听陵言!”武曰:“自分已死久矣!王必欲降武,请毕今日之欢,效死于前!”陵见其至诚,喟然叹曰:“嗟呼,义士!陵与卫律之罪上通于天!”因泣下沾衿,与武决去。第2部分:苏武被拘三次招降,苏武不屈1、匈奴派卫律和李陵招降苏武,招降的情形和说辞有什么不同?从中可见他们是怎样的人?卫律:威逼利诱

软硬兼施

(逼降、诱降)“当死,单于募降者赦罪”

“苏君今日降,明日复然”李陵:动之以情

晓之以理

(劝降)先告知家人的不幸遭遇;再以切身体会诉说同感;最后指出汉朝法令无常,“安危不可知”。卫律:气焰嚣张、傲慢自大、阴险狡诈,卖国求荣

李陵:为一己之私而叛国,懦弱,意志不坚,矛盾,痛苦李陵和卫律不一样,他不是彻底的卖国之人。他对汉朝还有感情,对自己叛国的行为也深感羞愧,但他意志不够坚定,对国家不够忠诚,因为一己之私背叛祖国而投靠匈奴,而后又后悔不已,说明这个人物的懦弱和意志的不坚定。

(1)二人劝降的方式不同,更重要的是卫律与李陵和苏武的关系不同。卫律主动投降,成为国家民族的罪人,可耻的叛徒,对于热爱祖国的苏武而言他是敌人,所以不用客气。李陵原来与苏武“俱为侍中”“陵与子卿素厚”,虽然也已投降,但是对汉朝还有感情,还有羞耻之心,苏武和他是亦敌亦友的关系。(2)卫律手段卑鄙,态度傲慢,苏武对其威逼“不动”,对其利诱则“不应”,表现对其为人的鄙夷。当他说出“与君为兄弟”的话后,苏武终于忍无可忍,“骂律”,自始至终都以强硬的姿态抵抗。李陵则采取晓之以理动之以情的文雅方式,“至海上”“为武置酒设乐”,苏武全然不为所动,先自陈心志,晓以大义,后称李陵为“王”,划清二人的关系,表明自己的立场。采用的是绵里藏针、有理有节的方式。对二人不同的回答表现了苏武爱憎分明、立场坚定、大义凛然的品格。

不管是威逼利诱,死的威胁,还是肺腑之言的劝说,都打动不了忠贞如一的苏武,他实在是一个铁骨铮铮的硬汉子,爱国忠诚的真君子!2、对于卫律和李陵的招降,苏武的回答在措辞上为什么有不同?有何不同?汉昭帝登位,几年后,匈奴和汉和亲。汉朝要求放回苏武等人,匈奴欺骗说苏武已死。后来汉使者又到匈奴,常惠请求看守他的人同他一起去,在夜晚见到了汉使,自己详尽地陈述说明(这几年来的情况)。(常惠)让汉使者告诉单于说:“汉天子在上林苑中射猎,射得一只大雁,脚上系着帛书,上面说苏武等人在某荒泽中。”汉使者非常高兴,按照常惠的话责备单于。单于看着身边的人十分惊讶,向汉使道歉说:“苏武等人的确还活着。”

昭帝即位,数年,匈奴与汉和亲。汉求武等,匈奴诡言武死。后汉使复至匈奴,常惠请其守者与俱,得夜见汉使,具自陈道。教使者谓单于,言天子射上林中,得雁足有系帛书,言武等在某泽中。使者大喜,如惠语以让单于。单于视左右而惊,谢汉使曰:“武等实在。”

9汉匈和好,请还苏武单于召集会见苏武的部下,除去以前已经投降的和死亡的,总共跟随苏武回来的有九人。苏武在汉昭帝始元六年春回到长安。苏武被扣在匈奴共十九年,当初壮年出使,等到回来,胡须头发全都白了。单于召会武官属,前以降及物故,凡随武还者九人。武以始元六年春至京师。武留匈奴凡十九岁,始以强壮出,及还,须发尽白。10历经艰难,发白归汉第3部分:苏武归汉汉匈和亲,白发归汉

1、苏武“留匈奴凡十九岁”,靠的是什么?忠诚、信念与意志:崇高的民族气节、强烈的爱国意识、艰苦卓绝的斗争精神。2、课文最后一句包含着作者怎样的感情?(1)叹惋、敬佩之情溢于言表:一生大好时光都在煎熬中过去;坚守信念,维护了国家尊严,保持了民族气节。(2)欣慰之感也显而易见:历尽磨难,终于完成了使者的任务,荣归故里。3.苏武在被囚禁流放以前两度要自杀,后来又想方设法要活下去。这是否矛盾?(1)匈奴对苏武等人的劝降实际上是匈奴与汉朝的一次对峙,关乎国家尊严、民族气节。事发时他已经意识到“事如此,此必及我,见犯乃死,重负国”,所以要自杀避祸、避辱。在被卫律审讯时,他大义凛然,

“屈节辱命,虽生何面目以归汉?”引刀自刺,以死明志、为国雪耻。(2)匈奴在威权、富贵无法征服苏武的情况下,便要以摧毁苏武肉体的方式来征服其意志。所以苏武采取的反抗方式也由求死而变成了求生,他要在各种艰难困苦中坚强地活下去,但活的前提与支柱依然是汉朝使者的身份,所以他“杖汉节牧羊,卧起操持”,为尊严而生,为荣誉而生,为使命而生。与天斗,与地斗,与人斗,其乐无穷!

从全文看来,苏武将生死全然置之度外,一心考虑的是汉朝的荣誉与利益,以维护国家民族尊严作为自己的崇高使命和行为准则。所以在局势变化的情况下,他的对抗方式也在发生着变化。作者如何刻画苏武这个形象的?语言、动作、细节描写对比手法反衬自然环境烘托分析人物形象用语言、行动、细节刻画人物语言描写多集中于两件事“屈节辱命,虽生,何面目以归汉!”引佩刀自刺武骂律曰:“女为人臣子,不顾恩义……匈奴之祸从我始矣。”动作描写多集中于

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论