2024年各校MTI翻译基础词汇互译真题_第1页
2024年各校MTI翻译基础词汇互译真题_第2页
2024年各校MTI翻译基础词汇互译真题_第3页
2024年各校MTI翻译基础词汇互译真题_第4页
2024年各校MTI翻译基础词汇互译真题_第5页
已阅读5页,还剩27页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2023翻译硕士MTI各校翻译基础词汇互译真题整顿

编号一.对外经贸大学

AMIS声讯交互规范(AudioMessageInteractiveSpecification)

DPOB(dateandplaceofbirth)出生时间和地点

农业管理信息系统(Agricu1turalManagementInformationSystem)

BHD黑鹰坠落(B1ackHawkDown)

CBRC(TheChinaBankingRegulatoryCommission)中国银行业监督管理委员会

FEM有限元法(TheFiniteElementMethod)

MTN多边贸易谈判

MSP(ManagingSuecessfulProgramme)成功的项目群管理

NNW国民福利指标(NetNationalWeifare)

PAOPeriodicaIsArchiveOnline(典藏学术期刊全文数据库)

SAC中国证券业协会(TheSecuritiesAssociationOfChina)

debenture债券balancesheet资产负债表taxagent税务代理人

internationalarbitration国际仲裁grossweight毛重或总重

generalizedsystemofpreference普惠制

fixedcost固定成本stock1istings股票上市randomaccess随机存取

profitbeforetax税前利润按揭Mortgage薄利多销SPQRsma11p

rofits,quickreturns补助subsidy动产抵押(Chatte1Mortgage)进

口报关单dec1arationforimportation房地产(RealEstate)分包协议

subcontract股息dividend

国民待遇nationaltreatment市场调查marketresearch

编号二.北京大学

1.Academyaward学院奖:奥斯卡金像agenews

奖3.蜜月honeymoon

2.animatedmovie动画电影4.香格里拉shangrella/Shangri—

3.avant-garde先锋派La-A5.人力资源humanresourse^

4.Byzantium拜占庭5A.Civi1ian6.碳酸饮料sodadrinks/car

平民?6a.Cubism立体主义bonateddrink

7.Catholicism天主教7.学士学位bache1ordegree^8.特

8.Expo博览会洛伊木马Trojanhorse

9.BermudaTriangle百慕大三角9.垃圾文化rubbishculture

10.Consumerism消费主义,顾客至上10.中古英语theMiddleEn

主义glishal1.《吉尼斯世界纪录大全》Guinnes

11.EastEnd(英国)伦敦东区东伦敦sBookofWorldRecords

12.Beaties披头士13A.Contribu12.荒诞派戏剧(TheTheatreofthe

tor捐助者投稿者14A.Broadway百老Absurd

汇大街15A.autograph亲笔签名14.未13.迷惘的I一代theLostgenerati

来主义futurismA2.头版新闻frontpOMA14.手稿manuscript

编号三.北二外A

1.红楼梦ADreaminRedMansions2a.寿桃peachesofferedasabirthd

aypresent

3.春卷springroll15.扩大内需expanddomestied

4.国有企业state-ownedbusinessemand

5.国库券treasurybonds6^.国家外汇1.CBD中央商务区

储蓄nationa1foreignexchangere2.Gazastrip加沙地带

serve3.anti—dunmingmeasures反倾销

7.综合国力comprehensivenationa1措施

strength4.HubbleSpaceTelescope哈勃

8.义务教育compu1soryeducation太空望远镜

9.温带大陆性气候temperate5.activiatedcarbon活性炭

continenta1climate6.Blu-raydisc蓝光光盘7AHIV

10.短篇小说shortstorycarrier艾滋病毒携带者

11.科幻片sciencefictionmov8.governmentprocurement政府采购

ieA12.污水处理sewagetreatment9.depositreserveratio存款准备

13.海峡两岸关系cross-straitsre1a金率

tionM4.新闻公布会presscon10.insurancecompany保险企业A

ference

编号四.北京外国语学院(已整顿)

TPP(Trans-PacificPartnershipAgreement)跨太平洋伙伴关系协议

magneticresonanceimaging磁共振成像

carboncredit碳信用额creditrating信用评级

totalfertilityrate总生育率

辛亥革命theRevolutionof1911

蚁族anttribe

限购令property-purchasing1imitation

京沪高铁Beijing-ShanghaiHigh-speedRai1way

经济合用房affordab1ehosing

挖墙脚underminethefoundationofsth

贪多嚼不烂biteoffmorethanonecanchew

编号五北京师范大学A

extensivedeve1opment粗放型Group20:20国集团

发展win-wincooperation双赢合作

gettheupperhand处在有利地位占上风paternitytest亲子鉴定

sieeping1ate睡懒觉junkemail垃圾邮件

nanotechnology纳米技术opinionpoll选举投票,民意测验

copyrighttheft版权盗窃学分制creditsystem

pullone'sleg开某人的玩笑金石专5国BRICS

al1-in-oneticket一票通换届选举generalelection

循环经济circulareconomy到期的房租expiredrent

高素质人才high-qualitytalent洗钱moneylaundering

粮食安全grainsecuritygrainsafety

自主研发independentresearchanddevelopment

loseone,sshirt丧失所有财产输得精光

internationaltradedispute国际贸易争端

政治体制改革Reformofpoliticalinstitutions

节能减排energy-savingandemission-reduction

产业构造调整adjustmentofindustria1structure

媒体炒作presshype/mediahype

各界人士peopiefroma11waIksof1ifeA

编号六:北京交通大学

1.高架铁路aeria1railway/eleva6.站台票platformticket

tedrailway7.客车站passengerstation

2.市区铁路urbanrai1way8.列车时刻表railwaytimetable/t

3.铁路网rai1waysystemrainschedule

4.铁路运送raiIwaytransportatio9.环形路线circuit

n10.换乘站interchange

5.来回票round-tripticketstation/transferstation

编号七:中石油(北京)

1TOEFL(TestofEnglishasaForeignLanguage)托福考试

2NATO(theNorthAt1anticTreatyOrganization)北大西洋公约组织

3smog烟雾;雾霾

4intellectualproperty知识产权

5first-aidtreatment急救治疗

6thevoiceofpeopleisthevoiceofgod天视自我民视,天听自我民听

7dip1omaticetiquette夕卜交礼节16publicrelationshipmanagement

8IT(informationtechno1ogy)信公关管理

息技术,17可持续发展sustainabledevelo

9HouseofRepresentatives众议pment

院,18民意调查Opinionpo11s

lOpublicre1ationsdepartment19开幕词openingspeech

公关部、外联部,20拜年payNewYear,svisit

Ilfinancia1management金融管理、21同学会classmateparty、classr

财务管理eunion

12jobfair招聘会22企业文化corporateculture

13summerresort避暑胜地23自助者天助GodheIpthosewho

14webbrowser网页浏览器helpthemselves

15softwaredeveloper软件开发工24经济一体化economicintegrat

程师ion

25小康社会amoderately29带薪假期paidho1iday

prosperoussociety30项目经理projectmanager

26团体精神teamspirit/groups31跨国企业mu1tinationalcorpor

piritation

27旅游景点touristspots/scenics

pot

28文化冲突cultura1conf1ict

编号八.北京语言大学

AFP(AgenceFrance-Presse)〈法〉法新社

FA0联合国粮食与农业组织

SME(smal1andmedium—sizedenterprise)中小型企业

UNGA(UnitedNationsgenera1assembly)联合国大会

PBOC(People'sBankofChina)中国人民银行

UPU(Universa1PostalUnion)万国邮政联盟

B2C(businesstocustomer)企业到顾客的I电子商务模式

nationalcitybankofNewYork花水准时

旗银行CathayCpacific国泰航空企业

forcemajeure不可抗力MahatmaGandhi莫罕达斯•甘地

taekwondo跆拳道BrettonWoodsSystem布雷顿森林体

state—of—the-art最先进的I,顶尖系

p1uralityru1e简朴多数原则“一站式”办公one-stopoffice

先发制人战略Preemptivestrike生态足迹eco1ogicalfootprint

strategy贴现率discountrate

民进党DemocraticProgressivePa海水淡化seawaterdesa1inization

rty(DPP)皮影戏shadowpuppetshow

公益文化事业non-profitculturalundertakings/programs

安居工程housingprojectfor1ow-incomeurbanresidents

西电东送transmittheelectricityfromthewesternareastoEastC

hina

大病医疗费用社会统筹medicalcostsocia1poolformajordiseases

古兰经theKoran习惯法customary

鱼和熊掌不可兼得Youcan'thaveyourcakeandeatittoo

官场现形记TheRecordofRevelationofOfficia1dom

编号九.复旦大学A

试婚trialmarriagecatch_22《第22条军规》

CloudComputing云计算应用翻译app1iedtranslation

partyanima1聚会虫/聚会迷收视率audiencerating

crowdsourcing众包(群众外包)载人空间站mannedspacestation

大学城HigherEducationMegaCenter/universitycity

HumanGenomeProject人类基因组计划

编号十三上海交通大学Al.adhoc尤其的I,特定的I2.NASA美国国家航空和航天管理

3.Socrates苏格拉底4.worst-casescenario最恶劣情形,Midas迈达斯,

Ponzischeme庞式骗局lion,sshare最大一份,最佳的I一份,prenuptiala

greement婚前协议4拳头产品competitiveproducts;knock—outproducts,

不良资产Non-performingAssets,

国家发改委Nationa1DevelopmentandReformCommission,

可持续发展sustainabledevelopment,友好社会harmonioussociety,追尾rear

-end

美国证券交易委员会USsecuritiesexchangecommission

大规模停电1arge-scaleoutages,经济合用房affordablehousing^

编号十同济大学

户籍改革制度reformofhousehoIdregistrationsystem

调整产业构造adjustmentofindustria1structure

《论语》TheAnalectsofConfucius

编号十一:郑州大学

e-business电子商务,TheWallStreetJournal华尔街日报

IMF国际货币基金组织,MIT麻省理工学院,EU欧盟

市场调查marketingresearch,医保卡medicarecard/healthearecard,

全球定位系统GlobalPositioningSystem,世界银行Wor1dBank

编号十二.上海外国语

AusterityMeasures财政紧缩措施ArabSpring阿拉伯之春

UNESC。联合国教科文组织WallStreetJournal华尔街日报

NATO北大西洋公约组织WashingtonPost华盛顿邮报

APEC亚太经济合作组织十二五规划theTwe1fthFive-year

theUSSenate美国参议院Plan

Reuters路透社GaryLoeke骆家辉

全国人民代表大会Nationa1Peop1esCongress(NPC)

第十七届六中全会thesixthplenarysessionSeventeenofthe17thCPC

Centra1Committee

珠江三角洲Pear1RiverDeltaofChina软实力softpower

新华社theXinhuaNewsAgeney北京共识BeijingConsensus

西气东输transportthenaturalgasfromtheWesttotheEast

上海合作组织ShanghaiCooperationOrganization(SCO)

中美战略经济对话China-USStrategicandEconomicDialogue

编号十三上海大学

1.G2020国集团2和而不同样advocatingharmonywithout

uniformity

3经济适应房affordablehousing4工业"三废"Industrial〃threew

astes

5保障性住房government-subsidizedhousing

编号十四上海东华大学a

到岸价单价unitprice

NNP(netnationalproduct)国民船上交货freeonboard

净产值承运人carrier

UNESCO联合国教科文组织花旗银行nationa1citybankofNew

ZPG人口零增长York

IQ智商输出港exportharbour

DOF自由度?发展中国家deve1opingcountry

housebil1企业汇票出口价格指数Indexofexportpric

customhousebroker寸艮关行es

expirationdate截止日期

编号十五华东师范

billofexchange汇票廉租房low-renthouse

OPEC石油输出国组织knockoutproduct拳头产品

CBD中央商务区载人航天mannedspaceflight

法人juridicalperson

人文交流culturalandeducationalexchanges

大型实景歌舞演出rea1-seenemusicalextravaganza/musicalo

nthesite

编号十六华中师范

P&G宝洁企业

NBA全国篮球协会

LibiyaDinar利比亚第纳尔

hologram全息照片

Budweiser百威啤酒

Arabspring阿拉伯之春

AlJazeeraNetwork半岛电视新闻网

中央党校PartySchooloftheCPCCentralCommittee

九三学社JiuSanSociety

中组部theOrganizationDepartmentoftheCentralCommitteeoft

heCPC

Honda本田汽车

国家体育运动委员会StatePhysica1Cu1tureandSportsCommission

卫生部MinistryofHealth

最IWJ人民法院SupremePeople'sCourt

中国工商银行IndustrialandCommercialBankofChina

体委SportsCommission

翻》译原贝Utranslationcriteria

体裁typesorformsofliterature

回教Musiim/Muslim

本司堂ancestra1tempie

端午节theDragonBoatFestival

第三产业tertiaryindustry

编号十七华中科技大学

IDD国际直拨长途蹦极bungeejumping

UNESCO联合国教科文组织保证金cashdeposit

IMF国际货币基金组织被动吸烟Passivesmoking

UPUUniversa1PostalUnion万比基尼bikini

国邮政联盟边缘科学borderlinescienee

CTOChiefTechnologyOfficer首贬值devaluation

席技术总监包装业packageindustry

CCPChineseCommunistParty中国兵马俑TerraCottaWarriors

共产党步行天桥pedestrianoverpass

RiskProfi1e风险预测便衣警察po1iceinplainclothes

Notaryoffice公证处ReciprocalTariff互惠税率;互惠关税

VentureCapitalist风险资本家闭路电视closedcircuittelevisi

Revo1vingFund周转基金;循环基金on

备用资金reservefund便携式电脑1aptop/portablecompu

本土化1ocalizationters

NICNetworkInformationCenter网络信息中心/网卡

ILOInternationa1LaborOrganization国际劳工组织

保监会theChinaInsuranceRegulatoryCommission

CAAC(=CivilAviationAdministrationofChina)中国民航局

GSMG1oba1SystemforMobi1ecommunication全球移动通信系统

编号十八西安外国语

1.火车票实名制rea1—nametrainticketsystem

2.联合国计划开发署UnitedNationsDevelopmentProgram

3.幸福感happinessfeelings

4.小康社会amoderatelyprosperoussociety

5.Benchmarkinterestrate基准禾U率

6.主权债务危机sovereigndebtcrisis

7.全球定位系统G1oba1PositioningSystem

8.NASA美国国家航空航天局

9.Bricks金石专国家

编号十九南京大学A

EU欧盟webcasting网络广播

IMF国际货币基金组织nosmokewithoutfire无风

APEC亚太经济合作组织不起浪

YOG(Youth01ympicGames)青奥会不可再生资源unrenewableresourc

es人才流失braindrain

泡沫经济bubb1eeconomy扶贫Povertyalleviation

通货紧缩currencydeflation,def1春蕾计划SpringBudsProgram

ation按揭贷款mortgageloan

财政赤字financia1deficit

sovereigncreditrating主权信用评级

lookforaneedieinahaystack大海捞针

ISBN(internationa1StandardBookNumber)国际原则图书编号

参政议政participateintheadministrationanddiscussionof

stateaffairs

FIFA国际足球联盟FederationInternationaledeFootballAssociation<

法〉

网民netizen

编号二十南京师范大学(已整顿)

1.IMF国际货币基金组织

2.ASEAN东南亚国家联盟

3.NMD国家导弹防御系统△4.COOChiefOperatingOfficer首席运行官

5.GNP国民生产总值A6.DNSDomainNameSystem域名系统

7.BBSBulletinBoardSystem电子公告板系统8AOTCOverTheCounter

非处方药

9.IOCInternationalOlympicCommittee国际奥委会10Avideoondeman

d视频点播

11.telegraphictransfer电汇

12.marginalrevenue边际收益

13.corporateimage企业形象

14.customsdeciaration报关单1A5.OrganizationofAmericanSt

ates美洲国家组织al6.局域网(LocalAreaNetwork,LAN)

17.友好共赢all-winharmony;harmonyanda11winners

18.三下乡BringingCulture/ScienceandTechnology/HygienicHea1tht

otheCountryside

19.“五个一”工程theBestWorks

20至!J…挂职totakeupprovisiona1postin

21.主任科员principalstaff

22.处理民生问题improvethepeop1e,swell-being

23.自主仓Li新independentinnovation24A.基层民主community-1eve1dem

ocracy

25.全方位外交a11-directiona1dip1omacy26A.沿江沿边areasa1ongtheYa

ngtzeRiverandthenationalborders

27.生态文明conservationcu1tur28.重要功能区mainfunctionalregion

29.现场服务onsiteservice

30.依法行政rule-of—1awadministration/administrationaccordingto

thelaw

编号二H天津外国语(已整顿)1Apiainprose平易文风

2secki11秒杀

3.chinadonisia亚洲铁三角(中印尼)

4.brokensociety道德沦丧的I社会

5.PIIGS欧猪五国

6.gametheory博弈论7a.ghostestate鬼宅

8.defriend解除好友关系

9.culturalp1ura1ism文化多元主义

10.Obama-mess奥巴马困境

11.loca1ization本土化/当地化

12.敲门砖asteppingstonetosuccess

13.蜗居dwe1lingnarrowness

14.富二代richsecondgeneration

15.房奴mortgageslave

16汉化英语Chinglish

17.典故allusion

18.典籍英译EnglishtranslationofChineseclassics

19.模拟国际会议口译mockinternationa1confereneeinterpretation

20.陪伴口译escortinterpretation

21.翻译专业硕士MasterofTrans1ationandInterpreting

22.建设中国特色社会主义buiIdthesocialismwithChinesecharact

eristics

23.偏方folkprescription

25.番可译原贝!Jtrans1ationcriterion/criteriaoftranslation

26.隐婚族Pseudo-sing1es,fakesingle

27.增强政治和文化建设strengthentheconstructionofpoliticsandcultu

re

28.农家乐agritainment

29.escorticism异国情调

30.orientalism东方主义

31copycatting山寨

32.功能对等functionalequiva1enee

33.学术翻译academictranslation

34.恶搞KUSO,hoax

编号二十二天津大学

经济合用房affordablehousing

孝道filia1piety/filialmorality

穿越剧time-trave1TVdrama

京沪高铁Beijing—Shanghaihigh-speedraiIway

非物质文化遗产intangiblecu1tura1heritage

以房养老H。use-for-pensionscheme

自主知识产权independentintellectua1propertyrights

customsdeclaration报关单

settlementcurrency结算货币

smartpower巧实力/智能

编号二十三中山大学(已整顿)

1.中小企业sma11—andmedium-sizedenterprises

2.洗钱money1aundering

3.人民币升值appreciationoftheRMB

4.次贷危机sub-primecrisis

5.水土流失water1ossandsoi1erosion

6.贸易顺差tradesurplus

7.企业社会责任CorporateSocia1Responsibi1ity

8.主权信用评级sovereigncreditrating

9.贩卖人口trafficinpersons

10.美国驻华大使AmericanAmbassadortoChina

11.温室效应greenhouseeffect

12.投资回报率ROI(=returnoninvestment)

13.供应链supplychain

14.劳动密集型产业1abour-intensiveindustry

15.防止核扩散公约TreatyontheNon-Pro1iferationofNuc1earW

eapons

1.Capitalchain资金链

2.Humanitarianintervention人道主义干涉

3.Creditfacilities信用便利

4.Exclusiveinterview独家采访

5.Cieangovernance洁治

6.Poll民意测验选举投票

7.Double-diprecession持续两次下降0tl经济衰退

8.TheStateCouncil国务院

9.Debtlimit债务限额

10.APalestinianproposaltoapplyforstatehood巴勒斯坦建国方案

11.Socia1security社会保障

12.Anearthquakeof9.0magnitudeintheRichterScale里氏9

级地震

13.Acease-fireagreement停火协定

14.Oi1leak/spi11漏油

15.Organizingcommittee组织委员会

编号二十四广外

UNESCO联合国教科文组织合作

SWOTanalysis态势分析法Wor1dHeritageOrganization世界

appealcourt上诉法庭遗产组织

TheTaieofTwoCities《双城记》Closed-circuitNewsNetwork

1iaisoninterpretation,联络口闭路新闻网络

译ChristianScienceMonitor基督教科

KyodoNewsService日本共同社学箴言报

Savingsportfolio储蓄投资组合

subprimemortagecrisis次级抵押危机

strategicalignment战略调整/战略

theChina-USbusinesscouncil美中贸易全国文员会

SummerDavosWorldEconomicForum夏季达沃斯世界经济论坛

cost-consciousness成本意识孙子兵法TheArtofWar

司法部MinistryofJustice史记HistoricalRecords

亚运会theAsianGameSA创业板G零关税待遇zero-tarifftreatment

rowthEnterpriseMarketA通胀日本的J共同社KyodoNewsService

压力inf1ationarypressurea市场定民事诉讼;civilprocedure/civi1

位marketpositioningactio

广交会TheChinaExportCommoditiesFair

上海合作组织shanghaicooperationorganization

国家发改委Nationa1DevelopmentandReformCommissiom中国银监会t

heChinaBankingRegulatoryCommission

三农问题issuesconcerningagriculture,countrysideandfarmers

中国翻译者协会ChinaAssociationofTranslators?

世界遗产委员会WorldHeritageCommittee/commission

编号二十五暨南大学

WIPOWor1dIntellectualPropertyOrganization(世界知识产权组织)

academicaward学院奖,carvehernamewithpride女英列传

,holidayinn假日酒店,UNESCO联合国教科文组织,

environmentai1y—friend1yproduct环境友好型产品,westpoint西点军校,

中国人民政治协商会议ChinesePeople'sPolitica1Consu1tativeConfer

ence(CPPCC),

司法公正judicialfairness,黄金储备goIdreserve,论语theAnalectsofConf

ucius

抗洪救灾fightf1oodsandprovidedisasterre1ief,,道德经TaoTe

Ching,

科教兴国rejuvenateourcountrythroughsecieneeandeducation,

外向型经济export-orientedeconomy

编号二十六湖南师大

1Queensland昆士兰2aQueb16载人航天mannedspacefli

ec魁北克ght

3SantaClaus圣诞老人17行政问责administrativeac

4SirWaIterScott瓦尔特司各countability

特18公务接待费Theofficia1rec

5StampTax印花税eptionfee

6Standard&Poor,s原则普尔19法人代表Corporaterepres

(标普,穆迪,惠誉为三大评级机构)entative

7SuezCanal苏伊士运河20蜗居dwellingnarrowness

8Sydney悉尼21富二代richsecondgenerat

9Vancouver温哥华ion

WestIndies西印度群岛22工业三废threeindustria1w

phonetics语音学A12traaste

nslationaftersense翻译后的1意23潜规则castingcouch>hidd

义13aEurasiaLandBridge欧亚enrules

大陆桥24发动机排量enginedisplacemen

14monetaryintegration货币t

一体化15班uropeansovereign-debt25公民健康档案Citizens'health

crisis欧洲主权债务危机records

26全球化globalization29颐和园SummerPalace

27增值税va1ueaddedtax30住房信贷政策Housingcred

28法律硕士MasterofLawitpolieies

编号二十七四川外国语(已整顿)

SPCA(SocietyforthePreventionOfCrueItytoAnima1)动物保护协会

eye-service当面勤快,背后偷懒sleepdebt睡眠局限性

apotlucksupper一顿家常便饭yogi瑜伽修行者

speakintongues说方言KualaLumpur吉隆坡

theclockworkorange《发条橙》献捐a11—outdonation

AU(AfricanUnion)非洲联盟

畅通重庆Traffic-smoothChon

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论