基于语料库的VOA国际新闻文体特征研究的开题报告_第1页
基于语料库的VOA国际新闻文体特征研究的开题报告_第2页
基于语料库的VOA国际新闻文体特征研究的开题报告_第3页
基于语料库的VOA国际新闻文体特征研究的开题报告_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

基于语料库的VOA国际新闻文体特征研究的开题报告一、选题背景及意义VOA国际新闻作为国际新闻传播的重要媒体之一,其文体特点应当得到重视和研究。语言学研究人员通过对VOA国际新闻的语料库分析,可以探究出其中的语言规律和特点,进而提高语言教学和翻译实践中的应用水平。本论文拟采用对VOA国际新闻的语料库分析,找出其中的文体特点和规律,从而深入研究该新闻媒体的语言特点和文体特征,为语言学研究提供有力数据支持。并且,对于语言教学和翻译实践的应用也具有很高的现实意义。特别是对于英语新闻翻译实践的研究,可以通过对VOA国际新闻的语言特点和文体特征进行分析剖析,找出其中的翻译难点和翻译策略,进而提高翻译水平和质量。二、研究目的和内容本文通过对VOA国际新闻的语料库研究,旨在找出其中的语言特点和文体特征,具体研究内容包括以下几个方面:1.声调和语音特征的分析,包括语音韵律模式、语言重音、语调组合等方面。2.语法和词汇特点的分析,包括复合句的使用、主谓一致、被动语态、修饰语的使用等诸多方面。3.语篇特点的分析,包括句子的连接方式、语言的连贯性、语言的话题转移、句子结构紧密度、信息组织等方面。4.翻译难点和翻译策略的研究,包括VOA国际新闻翻译中的语言难点、文化难点、语言差异、用词特点等方面的问题,并针对问题提出相应的翻译策略和方法。三、研究方法和技术路线本文主要采用语料库研究的方法,通过对VOA国际新闻的语料库进行分析,确定语言特点和文体特征,进而深入研究其声调、语音、语法、词汇、语篇等方面。具体技术路线包括以下几步:1.收集VOA国际新闻的语料库,建立语料库数据库。2.对语料库进行筛选和分类,按照语言形式、语篇类型、日期、国别等条件进行标注和分类。3.利用计算机语言学技术和相关软件进行数据挖掘和分析,确定VOA国际新闻在声调、语音、语法和语篇等方面的特征。4.针对语言翻译中的难点和问题,提出相应的翻译策略和方法。四、预期成果与创新点本论文预期可以通过对VOA国际新闻的语料库研究,找出其语言特点和文体特征,进而提高语言教学和翻译实践中的应用水平,具体成果包括:1.对VOA国际新闻的声调、语音、语法和语篇等方面的特征进行研究,深入掌握其文体特点和语言规律。2.发现VOA国际新闻在翻译实践中的难点和问题,提出相应的翻译策略和方法,为英语新闻翻译实践提供有力的借鉴。3.提供新的视角和方法,探究语言应用的规律和文体特点,为语言学研究和语言教学提供理论和实践基础。4.为精准理解国际新闻文本提供新的方式和方法,为国际传播提供有力支持。五、论文大纲1.绪论1.1选题背景和意义1.2研究目的和意义1.3研究方法和技术路线1.4预期成果与创新点2.文献综述2.1VOA国际新闻的发展历程2.2VOA国际新闻的语言特点和文体特征2.3基于语料库的语言学研究方法与技术3.VOA国际新闻文本的声调和语音特点研究3.1VOA国际新闻文本的声调状况分析3.2VOA国际新闻文本的语音特征分析4.VOA国际新闻文本的语法和词汇特点研究4.1VOA国际新闻文本的词汇特点分析4.2VOA国际新闻文本的语法特点分析5.VOA国际新闻文本的语篇特点研究5.1VOA国际新闻文本的句子连接方式分析5.2VOA国际新闻文本的语篇连贯性分析6.VOA国际新闻翻译策略和方法研究6.1VOA国际新闻翻译

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论