【独家】四年级上册语文讲义-预习与讲练:第9课《古诗三首》-部编_第1页
【独家】四年级上册语文讲义-预习与讲练:第9课《古诗三首》-部编_第2页
【独家】四年级上册语文讲义-预习与讲练:第9课《古诗三首》-部编_第3页
【独家】四年级上册语文讲义-预习与讲练:第9课《古诗三首》-部编_第4页
【独家】四年级上册语文讲义-预习与讲练:第9课《古诗三首》-部编_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第周第天星期教学目标:1.理解诗句的意思,了解诗中所描写的景色,有感情地朗读。2.通过反复朗读,整体把握诗歌情感,感受自然美和语言美。(重点)3.通过对诗句的理解,展开丰富的想象,复现诗中的意境。(难点)9古诗三首作者介绍:白居易,字乐天,晚年号香山居士,又号醉吟先生,是我国唐代宏大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。苏轼作者介绍:白居易,字乐天,晚年号香山居士,又号醉吟先生,是我国唐代宏大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。苏轼,字子瞻,号“东坡居士”,世称“苏东坡”。北宋诗人、词人,宋代文学家,是豪放派词人的主要代表之一,“唐宋八大家”之一。暮江吟[唐]白居易一道残阳铺水中,半江瑟半江红。可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。译文:快要落山的夕阳,霞光严厉的铺在江水上,江水一半碧绿,一半艳红。最可爱的是那九月初三之夜,露珠似颗颗珍宝,朗朗新月形如弯弓。题西林壁[宋]苏横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只身在此山中。译文:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从

卢钺,出生年月不详。字威节,一作威仲,闽县(今福建福州)人,代表作品有《雪梅》,因此也被叫做卢梅坡。远处、卢钺,出生年月不详。字威节,一作威仲,闽县(今福建福州)人,代表作品有《雪梅》,因此也被叫做卢梅坡。远处、近处、高处、低处看都呈现不同的样子。之所以辨不清庐山真正的面目,是因为我身处在庐山之中。雪梅[宋]卢钺梅雪争春未肯,人阁笔费评章。梅须雪三分白,雪却梅一段香。译文:梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不愿服输。难以评议梅与雪的高下,只得搁笔好好思量。梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。生字新词(给生字注音并组词。)()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()句子解析《暮江吟》前两句写的是诗人在傍晚所见到的红日西沉的江景:傍晚夕阳

斜射下的江面上呈现出两种不同的颜色。表现出江面微波粼粼、光色瞬息变化的绚烂景象。2、后两句写的是诗人在夜幕降落时所见到的新月初升的夜景。“露似真珠”“月似弓”,诗人把地上天上的两种景象压缩在诗里,用两个生动的比方营造出秋夜和谐安静的氛围。《题西林壁》1、前两句描述了庐山不同的形态变化:横看绵延逶迤,崇山峻岭连绵不绝;侧看则峰峦起伏,奇峰突起,耸入云端。从远近高低不同的方位看庐山,所看到的山色和气概又不相同。赞美了庐山景色的雄奇壮观、千姿百态。后两句蕴含着深刻的哲理:观察问题应客观全面,假如主观片面,就得不出正确的结论。《雪梅》前两句写梅雪争春,诗人难以评判高下。首句运用拟人手法,别出心裁、生动活泼地表现出早春梅花与雪花之美。后两句是诗人对梅与雪的评语,概括写出了梅与雪的不同特点。

这两句妙趣橫生,而且富有理趣,告诉我们人各有所长,也各有所短,取人之长,补已之短,才是正理。课文主题《暮江吟》这首诗描绘了从傍晚到夜幕降落后江面上的景色,表达了诗人对大自然美丽景色的热爱,对大好秋色的无限喜爱之情。《题西林壁》是诗人巡游庐山后的总结,它描写了庐山雄奇壮观、变化多姿的面貌,并借景说理,告诉我们认识事物要客观全面,不能主观片面。《雪梅》这首诗写法新颖别致,诗人借雪、梅的争春,告诫我们人

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论