孟子三章翻译_第1页
孟子三章翻译_第2页
孟子三章翻译_第3页
孟子三章翻译_第4页
孟子三章翻译_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

孟子三章翻译

孟子三章包括《生于忧患死于安乐》、《得道多助失道寡助》、

《鱼我所欲也》。接下来分享孟子三章原文翻译。

《生于忧患死于安乐》

原文:

舜发于吠亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管

夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。

故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,

空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。

人恒过然后能改,困于心衡于虑而后作;征于色发于声而后喻。

入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。

然后知生于忧患,而死于安乐也。

翻译:

舜从田野耕作之中被任用,傅说从筑墙的劳作之中被任用,胶

鬲从贩鱼卖盐中被任用,管夷吾被从狱官手里救出来并受到任

用,孙叔敖从海滨隐居的地方被任用,百里奚被从奴隶市场里

赎买回来并被任用。

所以上天要把重任降临在这个人,一定先要使他心意苦恼,使

他筋骨劳累,使他忍饥挨饿,使他受尽贫困之苦,使他所做的

事情颠倒错乱,用来使他的内心受到震撼,使他性情坚韧起来,

增加他所不具备的能力原来没有的才能。

一个人,常常发生错误,这样以后才能改正;在内心里困惑,

思虑阻塞.然后才能知道有所作为;别人愤怒表现在脸色上,怨

恨吐发在言语中,然后才能被人所知晓。(如果)一个国家,在

国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有

实力相当、足以抗衡的国家和来自国外的祸患,这样的国家就

常常会走向灭亡。

这样以后才知道忧虑祸患能使人(或国家)生存发展,而安逸享

乐会使人(或国家)走向灭亡的道理了。

《得道多助失道寡助》

原文:

天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻

之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天

时不如地

利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不

多也,委而去之,是地利不如人和也。

故日,域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵

革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之。多

助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有

不战,战必胜矣。

翻译:

有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势,有

利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。

方圆三里的内城,方圆七里的外城,包围起来攻打它,却不能

取胜。采用包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气、

时令了,可是不能取胜,这是因为有利于作战的天气、时令比

不上有利于作战的地理形势啊。城墙并不是不高,护城河并不

是不深,武器装备也并不是不精良,粮食供给也并不是不充足,

但是(守城一方还是)弃城而逃,这是因为作战的地理形势(再好)

也不及人心所向、内部团结。

所以说:使百姓定居下来(而不迁到其他的地方去),不能靠疆

域的界限,巩固国防不能靠山河的险要,震慑天下不能靠武器

的锐利。施行仁政的君主,帮助支持他的人就多,不施行仁政

的人,支持帮助他的人就少。支持帮助他的人少到了极点,连

兄弟骨肉也会背叛他;支持帮助他的人多到了极点,天下所有

人都会归顺他。凭着天下人都归顺他条件,去攻打那连兄弟骨

肉都背叛他的寡助之君,所以能行仁政的君主不战则已,战就

一定会胜利。

《鱼我所欲也》

原文:

鱼我所欲也鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得

兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,

二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生

者,故不为苟得也。死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所

不避也。如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也。

使人之所恶莫甚于死者,则凡可以避患者何不为也!由是则生

而有不用也;由是则可以避患而有不为也。是故所欲有甚于生

者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能

勿丧耳。

一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与之,行道之

人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。

万钟则不辨礼义而受之,万钟于我何加焉!为宫室之美,妻妾

之奉,所识穷乏者得我欤?向为身死而不受,今为宫室之美为

之;向为身死而不受,今为妻妾之奉为之;向为身死而不受,

今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以已乎?此之谓失其本

心。

翻译:

鱼是我所想要的,熊掌也是我所想要的,如果这两种东西不能

同时得到,那么我宁愿舍弃鱼而选取熊掌。生命是我所想要的,

正义也是我所想要的,如果这两样东西不能同时得到,那么我

宁愿牺牲生命而选取大义。生命是我所想要的,但我所想要的

还有胜过生命的,所以我不做苟且偷生的事;死亡是我所厌恶

的,但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以有的灾祸我不躲避。

如果人们所想要的东西没有比生命更重要的,那么凡是一切可

以保全生命的方法,又有什么手段不可用呢?如果人们所厌恶

的事情没有超过死亡的,那么凡是能够用来逃避灾祸的坏事,

哪一桩不可以干呢?采用某种手段就能够活命,可是有的人却

不肯采用;采用某种办法就能够躲避灾祸,可是有的人也不肯

采用。由此可见,他们所喜爱的有比生命更宝贵的东西(那就

是“义)他们所厌恶的,有比死亡更严重的事(那就是“不义”)O

不仅贤人有这种思想,人人都有,只不过是贤人能够不丢掉罢

To

一碗饭,一碗汤,吃了就能活下去,不吃就会饿死。可是呵叱

着给别人吃,过路的饥民也不肯接受;用脚踢着给别人吃,乞

丐也不愿意接受。(可是有的人)见了优厚俸禄却不辨是否合乎

礼义就接受了。这样,优厚的俸禄对我有什么好处呢?是为了

住所的华丽、妻妾的侍奉和熟识的穷人感激我吗?从前(有人)

为了(道义)(宁愿)死也不愿接受(别人的施舍),如今(有人)却为

了住宅的华美而接受了;从前(有人)为了(道义)(宁愿)死也不愿

接受(别人的施舍)

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论