2022年中考英语真题预测分类汇编翻译句子_第1页
2022年中考英语真题预测分类汇编翻译句子_第2页
2022年中考英语真题预测分类汇编翻译句子_第3页
2022年中考英语真题预测分类汇编翻译句子_第4页
2022年中考英语真题预测分类汇编翻译句子_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

【中考湖南邵阳】B)翻译阅读短文,将文中划线部分翻译成汉语。(共5

小题,每题2分)

RisingintheeastoftheworldhasbeenthegreatestChinadreamofChinese

peoplesincemoderntimes.71.Th。ChinesepeoplesupporttheChinadreamfrom

theirhearts.

“72.EverybodyhashisowndreamChairmanXi'swordshavebrought“China

Dream,9intothelifeofeveryChinese.However,73.thereisstillalongwaytogo

beforethedreamcomestrue.AllpeopleinChinasharethecommonfuturewhich

needslong-termefforts.74.Ifeveryoneishard-workinginhislife,theChinaDream

willberealizedand75.ourowndreamswillcometrue.Onlywhenthewholenation

achievesdevelopment,canitspeopledevelopthemselvesinacorrectwaywith

freedomandequalchanceofsuccess.

【主旨大意】习近平主席多次提到“中国梦”,

并谈到“人生出彩”,谁的人生?显

然,不是少数人的人生,也不是多数人的人生,而是生活在中华人民共和国疆

域内每一种国民、每一种个人的人生。本文就是从这个角度论述如何实现“中

国梦”。

【答案】71.中国人民由衷地支持这个中国梦。

72.每个人均有自己的I梦想。

73.尚有很长的路要走。

74.如果每个人在生活中努力工作

75.我们个人的梦想将会实现。

【中考四川内江】H.汉译英。将下列汉语翻译成英语(共5小题;每题2

分,满分10分)。

91.Smith医生叫John戒酒。

92.我们都市有越来越多区)游客。

93.她告诉我说她见过李华诸多次了。

94.科学家发目前太空旅游是有也许的。

95.当我小的I时候,我父母常常带我去我家附近的公园。

【答案】

91.Dr.Smithtold/askedJohntogiveup/stopdrinkingwine.

92.Therearemoreandmorevisitorsinourcity/cities.

93.Hetoldmethathehadseen/metLiHuamanytimes.

94.Scientists(havefound)findoutthattravelinspaceispossible/ifspossibleto

travelinspace.

95.WhenIwasyoung,myparentsoftentookmetotheparknearmyhouse.

【中考福建福州】L将下列句子译成英语。必须用上所给的提示词。(每题2

分,共8分)

111.你的I电脑出了什么问题?(matter)

112.昨天我邀请她和我一起吃晚餐。(invite,dinner)

113.她确信她能通过这场考试。(besure,that)

114,只要努力学习,你就会获得进步。(progress,aslongas)

【答案】

111.What'sthematterwithyourcomputer?

112.1invitedhimtohavedinnerwithmeyesterday.

113.Sheissurethatshecanpasstheexam.

114.Youwillmakeprogressaslongasyoustudy/workhard.

Aslongasyoustudy/workhard,youwillmakeprogress.

八、【中考ft东滨州】英汉互译(共5小题,计5分)

将下列英语句子译成汉语,汉语句子译成英语。

[中考ft东滨州]91.Thesecondstepofmakingabananamilkshakeiscuttingup

thebananas.

【中考ft东滨州】92.Teachersoftentellustothinkmoreofothers

insteadofcaringonlyaboutourselves.

【中考ft东滨州】93.每天准时到校是一种好习惯。

【中考ft东滨州】94.在过去的几年里我的生活发生了很大的变化。

9

【中考ft东滨州195.如果你坚持你的梦想,终有一天它会成真。

【答案】-

91.制作香蕉奶昔日勺第二步是将香蕉切碎。

92.教师常常告诫我们要多为别人着想,而不要只是关怀自己。

93.Gettingtoschoolontimeisagoodhabit./Ifsagoodhabittogettoschoolontime

everyday.

94.Mylifehaschangedalotinthelast/pastfewyears.

(Greatchangeshavetakenplaceinmylifeinthelast/pastfewyears.)

95.Ifyouholdontoyourdream,itwillcometrueoneday.

【中考ft东枣庄】汉译英(共5小题,每题2分,满分10分)把答案写在每题

后的横线上,必须用上所提供日勺单词或短语。

76.她的(父母不喜欢吃鸡肉(like)

77.这些学生目前忙于观看中国和美国的篮球赛(bebusydoing)

78.我们的班主任对我们规定很严。(strict)

79.那个女孩夏天一般穿一件红衬衫和一条黄裙子(haveon)

80.谁能容忍这样糟糕的天气?(stand)

答案:76.Hisparentsdon'tlike(toeat)chicken.

77.Thesepupils/studentsarebusywatchingthefootballgame/competitionbetween

ChinaandtheU.Snow.

78.Ourheadteacherisverystrictwithus.

79.ThatgirlusuallyhasonaredT-shirtandayellowskirtinsummer.

80.Whocanstandsuchbadweather?

【中考ft东潍坊】六、翻译句子(共4小题;每题2分,满分8分)

用括号内所给的词或短语,将下列句子译成英语。

1.我们应当和教师和谐相处。(geton…with)

2.我去年常常听她在房间里弹钢琴。(hear)

3.老虎以肉为主食。(liveon...)

4.大明喜欢听英语歌曲。(enjoy)

参照答案:

1.Weshouldgetonwellwithourteachers.

2.Ioftenheardherplaythepianointhe/herroomlastyear.

3.Tigers/Atigerlive/livesonmeat.

4.DarningenjoyslisteningtoEnglishsongs.

(中考江苏扬州176.在我们学校图书馆里有好几千本书。

【中考江苏扬州】77.扬州园林(YangzhouGardens)不仅在中国出名,并且在全

世界也很有名。

【中考江苏扬州】78.谁将应邀主持下周时表演?

【中考江苏扬州179.在这个公园里,除非你有地图,否则很容易迷路。

(中考江苏扬州】80.对她们来说,像此前那样常常用到这样的美景不容易了o

【答案】76.Therearethousandsofbooksinourschoollibrary.

77.YangzhouGardensisfamousnotonlyinChinabutalsointhewholeworld.

78.Whowillbeinvitedtohostthenextweek'sshow.

79.Unlessyouhaveamap,youwillgetlosteasilyinthepark.

80.Itsnoteasyforthemtoseesuchbeautifulviewsasoftenasbefore.

【中考江苏苏州】五、句子翻译(共5小题;每题3分,满分15分)

将下列句子译成英语,并将所译句子写在答题卡上标有题号日勺横线上。

51.我们正盼着过周末呢。

52.她让我一连说了45分钟。

53.你要是见到她,就把这个便条给她。

54.小孩最后被找到了,安然无恙。

55.对她来说,像此前那样常常与她父妈妈会面就难了。

51.Wearelookingforwardtotheweekend.

52.Shekeptmetalkingforforty-fiveminutes.

53.Ifyouseehim,givehimthisnote.

54.Thechildwasfinallyfoundsafeandwell.

55.Itsdifficultforhertoseeherparentsasoftenasbefore.

第二节英汉互译。阅读下面日勺短文,将划线部分日勺句子译成汉语或英语。(共5

个小题,

每题1分)

【中考湖南株洲】DearDale,

Thankyouforyouremail.(66)It'swonderfulhearfromyou!I'msohappytohear

thatyouhave

gotyourM.A.ineducation.Congratulations!Youareagoodexampletome.Imust

readalotof

bookslikeyou.

Theuniversitylifeisbusybutinteresting.(67)这里有来自世界各地日勺名师。Asa

monitorIhavetodoalotofwork.Butbeingamonitorplaysanimportantroleinmy

universityuse.

(68)Itisinterestingformetotakepartindifferentkindsofafter-schoolactivities.I

likeswimmingbest.Itisreallyrelaxingtoswimintheswimmingpoollikeafishafter

class.

DofindachancetocometoChinaagain.(69)株洲发生了很大B、J变化。Iwillshow

youaroundthecity.(70)WecanridebicyclesbytheXicngiiangRiver.Icancookthe

traditionalChinesefood-dumplingsforyou.

Ihopeyouareallwell!Imissyoualldearly!

Oliver

66.______________________

67.______________________

68.______________________

69.______________________

70.______________________

【答案】

66.收到你的来信真是太好了。

67.Therearefamousteachersfromallovertheworldhere/Herearemanyfamous

teachersfromtheworld/aroundtheworld.

68.对于我来说参与多种各样的课后活动真是很有趣的。

69.GreatchangeshastakenplaceinZhuzhou.

70.我们能在湘江沿岸骑自行车。【中考湖南长沙】第二节翻译语篇阅读下面

的短文,将划线部分译成英文或中文。(共5小题,计10分)

Australiaisthegreatestislandintheworld.71.澳大利亚比中国小一点.

Australiaisbig,buttherearefewerpeoplethere.Thepopulation(人口)ofAustralia

issmallerthanthatofShanghai,acity,ofChina.

72.Australiaisin[hesouthoftheearth.Sowhenitishotsummerinourcountry,

Australiawillbecoldwinter.TheseasonsinAustraliaandinChinaarejust

opposite(相反0^).SummerinAustraliaisfromDecembertoFebruary,andwinteris

fromJulytoAugust.

73.Whenit'sspring,inChina,itwillbeautumninAustralia.

74.澳大利亚因绵羊和袋鼠而出名.TheyarebothpopularinAustralia.

75.Youcanseekangaroos()notonlyinzoosbutalsooutsidethecitiesand

towns.Therearetensheepforeveryoneinthecou

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论