版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
EnglishtranslationcoursewarefornewsgenresOverviewofNewsStyleTranslationTechniquesforNew01OverviewofNewsStyleNewsstylereferstotheuniqueformandcharacteristicsofnewslanguageusedinnewsreportsItisthereflectionofthelanguageusedinnewsreportsandisapartoftheoverallstyleofnewsreportsDefinitionThecharacteristicsofnewsstylemainlyincludeobjectivity,consistency,vividness,readability,etc.Thepurposeofusingnewsstyleistoattractreaders'attention,informationthemofthelatestnewsevents,andenablethemtoeasilyunderstandthecontentofthenewsCharacteristicsTheDefinitionandCharacteristicsofNewsStyleClassificationNewsstylecanbeclassifiedintodifferenttypesaccordingtodifferentstandards,suchasdailynewsstyle,featurestyle,commentarystyle,etcFormsThecommonformsofnewsstyleincludereports,interviews,roundtables,columns,etc.EachformhasitsowncharacteristicsandrequirementsforlanguageuseTheClassificationandFormsofNewsStyleLanguageStyleThelanguagestyleofnewsstyleisconsistent,vivid,objective,readable,andunderstandableItshouldbeabletoaccuratelygathertheinformationandreflectthecharacteristicsoftheevent要点一要点二CharacteristicsThecharacteristicsofnewsstylemainlyincludereadability,objectivity,vividness,sensitivity,etc.Theuseoflanguageinnewsreportsshouldbeabletoattractreaders'attention,accuratelyconveyinformation,reflectthecharacteristicsoftheevent,andhaveacertaindegreeofreadabilityandattractionTheLanguageStyleandCharacteristicsofNewsStyle02TranslationTechniquesforNewDefinition2.Objectivity3.Accuracy4.Witness1.TimelinesCharacteristicsNewsisareportofrecentevents,specificallythoseofinteresttoawideaudienceItiscommonlypublishedinthemedia,suchasnewspapers,magazines,television,radio,andtheInternetNewshasthefollowingcharacteristicsNewsreportsaretimely,reflectingonthelatesteventsanddevelopmentsNewsreportsshouldbeobjectiveandessential,withoutexcessivepersonalopinionsorbiasesNewsreportsshouldaccuratelyconveyinformationandavoidmisinformationorleadinginformationNewsreportsshouldbewitnessedandengaged,attractingtheattentionofreadersorlistenersTheDefinitionandCharacteristicsTranslationprinciplesWhentranslatingnewsreports,thefollowingprinciplesshouldbefollowed1.PreservetheoriginalmeaningThetranslationshouldaccuratelypreservetheoriginalmeaningandintentionofthenewsreport2.Maintainthestyle…Thetranslationshouldmaintainthestyle,language,andcharacteristicsoftheoriginalnewsreportTranslationPrinciplesandTecAdapttothetargetlanguageculture:Thetranslationshouldtakeintoaccounttheculturaldifferencesbetweenthesourcelanguageandthetargetlanguage,andavoidculturalmisunderstandingsormisconceptionsTranslationPrinciplesandTecTranslationtechniques:Whentranslatingnewsreports,thefollowingtechniquesshouldbeusedLiteraltranslation:Forwordsandphrasesthathaveclearmeaningsinthetargetlanguage,literaltranslationcanbeusedLoosetranslation:Forwordsorphrasesthathavenodirectequivalentinthetargetlanguage,loosetranslationcanbeusedtoaccommodatetheirapproximatemeaningParaphrasing:Whentheoriginalpresencestructureorwordorderiscomplexorawkwardinthetargetlanguage,paraphrasingcanbeusedtorephraseitinasimplerormorenaturalwayTranslationPrinciplesandTecCommonproblemsWhentranslatingnewsreports,thefollowingproblemsmayarise1.LanguagebarriersNewsreportsoftencontaincomplexlanguagestructures,technicalterms,orcolloquialismsthatmaybedifficulttotranslateaccurately2.CulturaldifferencesCulturaldifferencesbetweenthesourcelanguageandthetargetlanguagemaycausemisunderstandingsormisconceptionsinthetranslation010203CommonproblemsandsolutionsCommonproblemsandsolutionsTimeconstraints:Newsreportsareoftentimesensitive,requiringquicktranslationworkthatmayleadtoerrorsorinaccuracies010203SolutionsTosolvetheseproblems,thefollowingsolutionscanbeused1.ResearchandconsultresourcesBeforetranslation,conductresearchonrelevantbackgroundinformation,consultdictionaries,glossaries,orothertranslationresourcestoensureaccuratetranslation2
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024年云南省初中学业水平考试地理试卷含答案
- 2024年黑龙江省龙东地区中考语文试题含解析
- 2024年中国投梭杆螺钉市场调查研究报告
- 2024年中国小巧型压力变送器全套散件市场调查研究报告
- 2024年中国双柱塞平流泵市场调查研究报告
- 互动有趣的幼儿园小班班级工作计划
- 科技对财务的影响分析计划
- 产品销售挂靠合同书
- 优化业务流程的年度目标计划
- 冷藏食品物流协议三篇
- 2023-2024学年北京海淀区首都师大附中初二(上)期中道法试题及答案
- 2024河南郑州热力集团限公司招聘公开引进高层次人才和急需紧缺人才笔试参考题库(共500题)答案详解版
- 新苏教版六年级上册《科学》全一册全部课件(含19课时)
- 第四章有机反应中的活性中间体
- 初中英语教学策略研究论文10篇
- 椭圆中常考的十六条焦点性质和证明
- 《VCS-仿真验证》ppt课件
- 亲子阅读ppt课件
- 爱心妈妈结对帮扶记录表
- 八年级语文上册期中文言文默写(含答案)
- 江仓六号井社会稳定风险评估报告
评论
0/150
提交评论