版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1ManIsHerefortheSakeofOtherMen
ByAlbertEinstein
Strangeisoursituationhereuponearth.Eachofuscomesforashort
visit,notknowingwhy,yetsometimesseemingtospeculateapurpose.
Fromthestandpointofdailylife,however,thereisonethingwedo
knowthatmanishereforthesakeofothermenaboveallforthoseupon
whosesmileandwell-beingourownhappinessdepends,andalsoforthe
countlessunknownsoulswithwhosefateweareconnectedbyabondof
sympathy.ManytimesadayIrealizehowmuchmyownouterandinner
lifeisbuiltuponthelaborsofmyfellowmen,bothlivinganddead,and
howearnestlyImustexertmyselfinordertogiveinreturnasmuchasI
havereceived.Mypeaceofmindisoftentroubledbythedepressing
sensethatIhaveborrowedtooheavilyfromtheworkofothermen.
Toponderinterminablyoverthereasonforone'sownexistenceor
themeaningoflifeingeneralseemstome,fromanobjectivepointof
view,tobesheerfolly.Andyeteveryoneholdscertainidealsbywhichhe
guideshisaspirationandhisjudgment.Theidealswhichhavealways
shonebeforemeandfilledmewiththejoyoflivingaregoodness,
beauty,andtruth.Tomakeagoalofcomfortandhappinesshasnever
appealedtome;asystemofethicsbuiltonthisbasiswouldbesufficient
onlyforaherdofcattle.
1
WordsandExpressions
speculatev.思索,推测
forthesakeof为了
exertvt.运用,发挥
peaceofmind内心的平静
ponderover沉思,深思
ingeneral一般而言,总的来说
fromone'spointofview从某人的观点来看
aspirationn.愿望,志向
appealto对…•…有吸引力
Readthefollowingsentence:
Theidealswhichhavealwaysshonebeforemeandfilledmewith
thejoyoflivingaregoodness,beauty,andtruth.
TranslateitintoChinese.
Reciteitandtrywritingitdownhere.
Whichsentence(s)doyoulikemost?Writeit(orthem)outhere:
参考译文
人是为了别人而活着
阿尔伯特・爱因斯坦
人类在这个世界上的处境真是奇怪。我们每个人
都是来做一次短暂的访问,不知道自己为何而来,然而有时候却
似乎能推测出一种目的。
2
但是从日常生活的观点来看,有一件事情我们是肯定知道的,那
就是人在这个世界上是为了别人而活着——尤其为了那些我们自身
幸福寄托在他们的微笑和安宁之上的人们,以及那些由于同情之感而
使我们同他们的命运联系起来的人们。每天都有很多次,我觉察到自
己的肉体生活和精神生活是如何建立在别人(包括生者和死者)的劳
动之上,以及自己必须如何地奋发努力,从而使我从别人那里取得多
少东西,我也可以把同等数量的东西给予别人,以此作为报答。我时
常怀着一种忧郁的心情,觉得自己从别人的工作中承袭得太多,因而
心里惴惴不安。
没完没了地沉思着自己生存的理由或人生的意义,从客观的观点
来看,我觉得这是近乎愚蠢的行为。可是,每个人都有一些理想作为
他的抱负和判断的指南针。经常在我的眼前闪耀发光,并使我充满了
快乐的理想,就是真、善、美。我从来没有以追求舒适和幸福作为生
活的目标,建立在这个基础上的一套伦理观念,只能满足一群牲畜的
需要。
2TrueLove
MosesMendelssohn,thegrandfatherofthewell-knownGerman
composer,wasfarfrombeinghandsome.Alongwitharathershortstature,
hehadagrotesquehunchback.
OnedayhevisitedamerchantinHamburgwhohadalovely
daughternamedFrumtje.Mosesfellhopelesslyinlovewithher.But
3
Frumtjewasrepulsedbyhismisshapenappearance.
Whenitcametimeforhimtoleave,Mosesgatheredhiscourageand
climbedthestairstoherroomtotakeonelastopportunitytospeakwith
her.Shewasavisionofheavenlybeauty,butcausedhimdeepsadnessby
herrefusaltolookathim.Afterseveralattemptsatconversation,Moses
shylyasked,"Doyoubelievemarriagesaremadeinheaven?^^
“Yes,"sheanswered,stilllookingatthefloor,“anddoyou?^^
“YesIdo,“hereplied."Ybusee,inheavenatthebirthofeachboy,
thelordannounceswhichgirlhewillmarry.WhenIwasborn,myfuture
bridewaspointedouttome.Thenthelordadded,'Butyourwifewillbe
humpbacked.r,
“RightthenandthereIcalledout,'Ohlord,ahumpbackedwoman
wouldbeatragedy.Please,lord,givemethehumpandletherbe
beautiful.
ThenFrumtjelookedupintohiseyesandwasstirredbysomedeep
memory.ShereachedoutandgaveMendelssohnherhandandlater
becamehisdevotedwife.
WordsandExpressions
farfrom远非
shortstature身材矮小
grotesqueadj.奇异的,丑陋的
hunchbackn.驼背
4
repulsevt.厌恶,拒绝
thenandthere当场,立即
Readthesentence:
Whenitcametimeforhimtoleave,Mosesgatheredhiscourageand
climbedthestairstoherroomtotakeonelastopportunitytospeakwith
her.Nowmakeyourownsentencebycompletingthefollowing:
Whenitcametimefor_to.
_gatheredhiscourageand.
Whichsentence(s)doyoulikemost?Writeit(orthem)outhere:
参考译文
真爱
德国著名作曲家门德尔松的祖父摩西・门德尔松长得其貌不扬。
不光个子十分矮小,还是个驼背。一天,他去汉堡拜访一位商人,这
位商人还有一个名叫弗鲁姆叶的美丽女儿。摩西无可救药地爱上了
她,但因为外表丑陋,摩西遭到拒绝。
快要离开的时候,摩西鼓起勇气来到了楼上她的房间,他要抓住
这最后的机会和她谈一谈。她真是上天制造的美丽尤物。但让摩西感
到非常难过的是,她连看也不看他一眼。试着开了几次口之后,摩西
怯生生地问道,“你相信婚姻是上天注定的吗?”
“相信,”她回答道,双眼仍看着地板,“你呢?”
“我也相信。”他回答,“天堂里,每个男孩出生的时候,上帝就
决定将来他会娶哪个女孩。当我出生时,上帝也为我指定了未来的新
5
娘。接着,上帝又补充说,‘不过,你的妻子会是一个驼背。
“我当场就叫了出来,,哦,上帝,一个女人驼背将会是极大的不
幸。求求您,上帝,让我驼背,让她变漂亮吧。加
于是,弗鲁姆叶抬起头,看着他的眼睛。记忆深处的某些东西把
她深深打动了。她伸出手,答应了门德尔松的求婚。后来,她成为他
忠诚的妻子。
3IHaveaDream
ByMartinLutherKing,Jr
Isaytoyoutoday,myfriends,thatinspiteofthedifficultiesand
frustrationsofthemoment,Istillhaveadream.ltisadreamdeeply
rootedintheAmericandream.
Ihaveadreamthatonedaythisnationwillriseupandliveoutthe
truemeaningofitscreed:"Weholdthesetruthstobeself-evident:thatall
menarecreatedequal.5,
IhaveadreamthatonedayontheredhillsofGeorgiathesonsof
formerslavesandthesonsofformerslaveownerswillbeabletosit
downtogetheratatableofbrotherhood.
IhaveadreamthatonedayeventhestateofMississippi,adesert
state,swelteringwiththeheatofinjusticeandoppression,willbe
transformedintoanoasisoffreedomandjustice.
Ihaveadreamthatmyfourchildrenwillonedayliveinanation
6
wheretheywillnotbejudgedbythecoloroftheirskinbutbythecontent
oftheircharacter.
Ihaveadreamtoday.
IhaveadreamthatonedaythestateofAlabama,whosegovernor's
lipsarepresentlydrippingwiththewordsofinterpositionand
nullification,willbetransformedintoasituationwherelittleblackboys
andblackgirlswillbeabletojoinhandswithlittlewhiteboysandwhite
girlsandwalktogetherassistersandbrothers.
Ihaveadreamtoday.
Ihaveadreamthatonedayeveryvalleyshallbeexalted,everyhill
andmountainshallbemadelow,theroughplaceswillbemadeplain,and
thecrookedplaceswillbemadestraight,andthegloryoftheLordshall
berevealed,andallfleshshallseeittogether.Thisisourhope.Thisisthe
faithwithwhichIreturntotheSouth.Withthisfaithwewillbeableto
hewoutofthemountainofdespairastoneofhope.Withthisfaithwe
willbeabletotransformthejanglingdiscordsofournationintoa
beautifulsymphonyofbrotherhood.Withthisfaithwewillbeableto
worktogether,topraytogether,tostruggletogether,togotojailtogether,
tostandupforfreedomtogether,knowingthatwewillbefreeoneday.
WordsandExpressions
frustrationn.挫折,失败,挫败
creedn.(尤指宗教)信条,教条
7
self-evidentadj.不证自明的,不言而喻的
transform...into..•,……变成..
oasisn.(沙漠中的)绿洲;乐土,乐事
interpositionn.干预,干涉;提出异议
nullificationn.无效,废弃,取消
joinhandswith与••…携手合作
exaltvt.赞扬,歌颂;提升,提拔
crookedadj.弯曲的,畸形的,歪的
allflesh人类,众生
hew...outof..(在..中)开辟出...
janglev.发出丁零当啷声
discordn.争吵,冲突,不和谐,纷争
Aperson,greatorhumble,musthavedreams.Makealistofyour
dreamseitherinEnglishorinChinese.
1.
2.
Nowtrytodescribeyourdreamsinthefollowingsentences.
Ihaveadreamthat
Ihaveadreamthat
Ihaveadreamthat
Ihaveadreamthat.
Ihaveadreamthat
8
Whichsentence(s)doyoulikemost?Writeit(orthem)outhere:
参考译文
我有一个梦想
马丁•路德・金
朋友们,今天我要对你们说,尽管眼下困难重重,但我依然怀有
一个梦。这个梦深深植根于美国梦之中。
我梦想有一天,这个国家将会奋起,实现其立国信条的真谛:“我
们认为这些真理不言而喻:人人生而平等。”
我梦想有一天,在佐治亚州的红色山冈上,昔日奴隶的儿子能够
同昔日奴隶主的儿子同席而坐,亲如手足。
我梦想有一天,甚至连密西西比州——一个非正义和压迫的热浪
逼人的荒漠之州,也会改造成为自由和公正的青青绿洲。
我梦想有一天,我的四个子女将生活在一个不是以皮肤的颜色,
而是以品格的优劣作为评判标准的国家里。
我今天怀有一个梦。
我梦想有一天,亚拉巴马州会有所改变——尽管该州州长现在仍
滔滔不绝地说什么要对联邦法令提出异议和拒绝执行——在那里,黑
人儿童能够和白人儿童兄弟姐妹般地携手并行。
我今天怀有一个梦。
我梦想有一天,深谷弥合,高山夷平,歧路化坦途,曲径成通衢,
上帝的光华再现,普天下生灵共谒。
这是我们的希望。这是我将带回南方去的信念。有了这个信念,
9
我们就能在绝望之山中开采出希望之石。有了这个信念,我们就能把
这个国家的嘈杂刺耳的争吵声,变为充满手足之情的悦耳交响曲。有
了这个信念,我们就能一同工作,一同祈祷,一同斗争,一同入狱,
一同维护自由,因为我们知道,我们终有一天会获得自由。
4ThreeDaystoSee
ByHelenKeller
Allofushavereadthrillingstoriesinwhichtheherohadonlya
limitedandspecifiedtimetolive.Sometimesitwasaslongasayear;
sometimesasshortastwenty-fourhours,butalwayswewereinterested
indiscoveringjusthowthedoomedmanchosetospendhislastdaysor
hislasthours.Ispeak,ofcourse,offreemenwhohaveachoice,not
condemnedcriminalswhosesphereofactivitiesisstrictlydelimited.
Suchstoriessetupthinking,wonderingwhatweshoulddounder
similarcircumstances.Whatassociationsshouldwecrowdintothoselast
hoursasmortalbeings?Whathappinessshouldwefindinreviewingthe
past,whatregrets?
SometimesIhavethoughtitwouldbeanexcellentruletoliveeach
dayasifweshoulddietomorrow.Suchanattitudewouldemphasize
sharplythevaluesoflife.Weshouldliveeachdaywithagentleness,a
vigor,andakeennessofappreciationwhichareoftenlostwhentime
stretchesbeforeusintheconstantpanoramaofmoredaysandmonths
10
andyearstocome.Therearethose,ofcourse,whowouldadoptthe
epicureanmottooftcEat,drink,andbemerry",mostpeoplewouldbe
chastenedbythecertaintyofimpendingdeath.
Mostofustakelifeforgranted.Weknowthatonedaywemust
die,butusuallywepicturethatdayasfarinthefuture,whenwearein
buoyanthealth,deathisallbutunimaginable.Weseldomthinkofit.The
daysstretchoutinanendlessvista.Sowegoaboutourpettytask,hardly
awareofourlistlessattitudetowardslife.
Thesamelethargy,Iamafraid,characterizestheuseofourfaculties
andsenses.Onlythedeafappreciatehearing,onlytheblindrealizethe
manifoldblessingsthatlieinsight.Particularlydoesthisobservation
applytothosewhohavelostsightandhearinginadultlife.Butthose
whohaveneversufferedimpairmentofsightorhearingseldommakethe
fullestuseoftheseblessedfaculties.Theireyesandearstakeinallsights
andsoundhazily,withoutconcentration,andwithlittleappreciation.ltis
thesameoldstoryofnotbeinggratefulforwhatwehaveuntilweloseit,
ofnotbeingconsciousofhealthuntilweareill.
Ihaveoftenthoughtitwouldbeablessingifeachhumanbeingwere
strickenblindanddeafforafewdaysatsometimeduringhisearlyadult
life.Darknesswouldmakehimmoreappreciativeofsight;silencewould
teachhimthejoysofsound.
NowandthenIhavetestedmyseeingfriendstodiscoverwhatthey
11
see.RecentlyIwasvisitedbyaverygoodfriendwhohadjustreturned
fromalongwalkinthewoods,andIaskedherwhatshehad
observed.44Nothinginparticular,"shereplied.Imighthavebeen
increduloushadInotbeenaccustomedtosuchresponses,forlongagoI
becameconvincedthattheseeingseelittle.
Howwasitpossible,Iaskedmyself,towalkforanhourthroughthe
woodsandseenothingworthyofnote?Iwhocannotseefindhundredsof
thingstointerestmethroughmeretouch.Ifeelthedelicatesymmetryofa
leaf.Ipassmyhandslovinglyaboutthesmoothskinofasilverbirch,or
theroughshaggybarkofapine.InspringItouchthebranchesoftrees
hopefullyinsearchofabud,thefirstsignofawakeningNatureafterher
winter'ssleepIfeelthedelightful,velvetytextureofaflower,and
discoveritsremarkableconvolutions;andsomethingofthemiracleof
Natureisrevealedtome.Occasionally,ifIamveryfortunate,
Iplacemyhandgentlyinasmalltreeandfeelthehappyquiverofa
birdinfullsong.Iamdelightedtohavecoolwaterofabrookrush
throughmyopenfingers.Tomealushcarpetofpineneedlesorspongy
grassismorewelcomethanthemostluxuriousPersianrug.Tomethe
pageantofseasonsisathrillingandunendingdrama,theactionofwhich
streamsthroughmyfingertips.Attimesmyheartcriesoutwithlonging
toseeallthesethings.IfIcangetsomuchpleasurefrommeretouch,how
muchmorebeautymustberevealedbysight.Yet,thosewhohaveeyes
12
apparentlyseelittle.Thepanoramaofcolorandactionwhichfillsthe
worldistakenforgranted.Itishuman,perhaps,toappreciatelittlethat
whichwehaveandtolongforthatwhichwehavenot,butitisagreat
pitythatintheworldoflightandthegiftofsightisusedonlyasmere
convenienceratherthanasameansofaddingfullnesstolife.
Oh,thethingsthatIshouldseeifIhadthepowerofsightforthree
days!
WordsandExpressions
doomedadj.命中注定的,难逃一死的
condemnedadj.被宣告有罪的
delimitvt.限定
panoraman.全景
epicureann.享乐者
chastenvt.惩戒,磨炼
impendingdeath垂死,濒歹匕
buoyantadj.轻松愉快的,开朗的
vistan.远景
lethargyn.昏睡,没精打采
manifoldadj.多种多样的,多方面的
impairmentn.损伤,损害
hazilyadv.模糊地,朦胧地
inparticular尤其,特别
13
incredulousadji.表示怀疑的,不相信的
symmetryn.对称,整齐
silverbirch白桦树
shaggyadj.又长又粗的
velvetyadj.天鹅绒般柔软的
convolutionn.回旋,盘绕
quivera微颤,抖动
lushadj.茂盛的,葱翠的
spongyadj.海绵似的,柔软吸水的
Readandrecitethefollowingsentences:
Ihaveoftenthoughtitwouldbeablessingifeachhumanbeingwere
strickenblindanddeafforafewdaysatsometimeduringhisearlyadult
life.Darknesswouldmakehimmoreappreciativeofsight;silencewould
teachhimthejoysofsound.
Nowtrywritingthesentencesouthere:
Ihaveoftenthoughtitwouldbe__ifeach
humanbeing
Darknesswouldmakehim
;silencewould
Tryandmakeyourownsentencehere:
Ihaveoftenthoughtitwouldbe._if
Whichsentence(s)doyoulikemost?Writeit(orthem)outhere:
14
参考译文
假如拥有三天光明
海伦•凯勒
我们都读过这样一些动人的故事,故事里主人公将不久于人世。
长则一年,短则24小时。但是我们总是很想知道这个即将离开人世
的人是决定怎样度过他最后的日子的。当然,我所指的是有权作出选
择的自由人,不是那些活动范围受到严格限制的死囚。这一类故事会
使我们思考在类似的处境下,我们自己该做些什么?在那临终前的几
个小时里我们会产生哪些联想?会有多少欣慰和遗憾呢?
有时我想,把每天都当作生命的最后一天来度过也不失为一个很
好的生命法则。这种人生态度使人非常重视人生的价值。每一天我们
都应该以和善的态度、充沛的精力和敏锐的观察来度过,而这些恰恰
是在来日方长时往往被我们忽视的东西。当然,有这样一些人奉行享
乐主义的座右铭——吃喝玩乐,但是大多数人却不能摆脱死亡来临的
恐惧。
我们大多数人认为生命理所当然,我们明白总有一天我们会死
去,但是我们常常把这一天看得非常遥远。当我们身体强壮时,死亡
便成了难以想象的事情了。我们很少会考虑它,日子一天天过去,好
像没有尽头。所以我们为琐事奔波,并没有意识到我们对待生活的态
度是冷漠的。
我想我们在运用我们所有五官时恐怕也同样是冷漠的。只有聋子
才珍惜听力,只有盲人才能认识到能见光明的幸运。对于那些成年致
15
盲或失聪的人来说尤其如此。但是那些听力或视力从未遭受损失的人
却很少充分利用这些天赐的官能,他们对所见所闻不关注、不欣赏。
这与常说的不失去不懂得珍贵,不生病不知道健康可贵的道理是一样
的。
我常想如果每一个人在他成年的早些时候,有几天成为聋子或瞎
子也不失为一件幸事。黑暗将使他更珍惜光明;沉寂将教他知道声音
的乐趣。
有时我会试探我的看得见的朋友们,想知道他们看见了什么。最
近我的一位非常要好的朋友来看我,她刚刚在树林里走了很长时间,
我问她看见了什么。“没什么特别的,”她回答说。如果不是我早已习
惯了这样的回答,我也许不会轻易相信,因为很久以前我就相信了看
得见东西的人却看不到什么。
我问自己,在树林中走了一个小时,怎么可能什么值得注意的东
西都没有看到呢?而我一个盲人仅仅通过触摸就发现了数以百计的
有趣的东西。我感到树叶的对称美,用手摸着白桦树光滑的树皮或是
松树那粗糙的厚厚的树皮。春天里我满怀着希望触摸着树枝寻找新
芽,那是大自然冬眠后醒来的第一个征象。我感到了花朵的可爱和茸
茸的感觉,发现它层层叠叠地绽开着,大自然的神奇展现在我的面前。
当我把手轻轻地放在一棵小树上,如果幸运的话,偶尔会感到歌唱的
小鸟欢快的颤动。我会愉快地让清凉的溪水从手之间流过。对我来说,
满地厚厚的松针和松软的草坪比奢华的波斯地毯更惹人喜爱。对我来
说四季变换的景色如同一场动人心魄的不会完结的戏剧,剧中的人物
16
动作从我的指尖流过。我的心不时在呐喊,带着对光明的渴望。既然
仅仅通过触摸就能使我获得如此多的喜悦,那么光明定会展示更多美
好的事物啊。可惜的是那些有眼睛的人分明看到很少,整个世界缤纷
的色彩和万物的活动都被认为是理所当然。也许不珍惜已经拥有的,
想得到还没有得到的是人的特点,但是在光明的世界里只把视觉用做
一种方便的工具,而不是丰富生活的工具,这是令人多么遗憾的事情
啊。
噢,假如我拥有三天光明,我将会看见多少事物
5ThreePassions
ByBertrandRussell
Threepassions,simplebutoverwhelminglystrong,havegoverned
mylife:thelongingforlove,thesearchforknowledge,andunbearable
pityforthesufferingofmankind.Thesepassions,likegreatwinds,have
blownmehitherandthither,inawaywardcourse,overadeepoceanof
anguish,reachingtotheveryvergeofdespair.Ihavesoughtlove,first,
becauseitbringsecstasy-ecstasysogreatthatIwouldoftenhave
sacrificedalltherestoflifeforafewhoursofthisjoy.Ihavesoughtit,
next,becauseitrelievesloneliness—thatterriblelonelinessinwhichone
shiveringconsciousnesslooksovertherimoftheworldintothecold
unfathomablelifelessabyss.Ihavesoughtit,finally,becauseintheunion
ofloveIhaveseen,inamysticminiature,theprefiguringvisionofthe
17
heaventhatsaintsandpoetshaveimagined.ThisiswhatIsought,and
thoughitmightseemtoogoodforhumanlife,thisiswhat-atlast一I
havefound.
WithequalpassionIhavesoughtknowledge.Ihavewishedto
understandtheheartsofmen.Ihavewishedtoknowwhythestarsshine.I
havetriedtoapprehendthePythagoreanpowerbywhichnumberholds
swayabovetheflux.Alittleofthis,butnotmuch,Ihaveachieved.
Loveandknowledge,sofarastheywerepossible,ledupward
towardtheheavens.Butalwayspitybroughtmebacktoearth.Echoesof
criesofpainreverberateinmyheart.Childreninfamine,victimstortured
byoppressors,helplessoldpeopleahatedburdentotheirsons,andthe
wholeworldofloneliness,
poverty,andpainmakeamockeryofwhathumanlifeshouldbe.I
longtoalleviatetheevil,butIcannot,andItoosuffer.
Thishasbeenmylife.Ihavefounditworthliving,andwouldgladly
liveitagainifthechancewereofferedme.
WordsandExpressions
hitherandthither到处,向各处,忽此忽彼
waywardadj.反复无常的
anguishn.(尤指心理上的)极度的痛苦
ecstasyn.狂喜,忘我的境界
unfathomableadj.深不可测的,无底的,难解的
18
abyssn.深渊
prefigurevt.预示
Pythagoreanadj.毕达哥拉斯的
Pythagora毕达哥拉斯(古希腊哲学家和数学家)
reverberatevi.回想,回荡
makeamockeryof嘲弄,把”...作笑料;糟蹋
alleviatevt.减轻,缓解,缓和
Readandrecitethefollowingsentences:
Threepassions,simplebutoverwhelminglystrong,havegoverned
mylife:thelongingforlove,thesearchforknowledge,andunbearable
pityforthesufferingofmankind.
Nowpleasewritethemouthere:
Three._butoverwhelmingly
_:the_,theand.
Nowpleasethinkofthreeimportantpeopleorthingsinyourlifeand
completethefollowingsentence:
Three._but_
mylife:_and
Whichsentence(s)doyoulikemost?Writeit(orthem)outhere:
19
参考译文
三种激情
伯特兰・罗素
三种激情虽然简单,却异常强烈,它们统治着我的生命,那便是:
对爱的渴望,对知识的追求,以及对人类苦难的难以承受的同情。这
三种激情像变化莫测的狂风任意地把我刮来刮去,把我刮入痛苦的深
渊,到了绝望的边缘。
我曾经寻找爱,首先是因为它能使我欣喜若狂——这种喜悦之情
如此强烈,使我常常宁愿为这几个小时的愉悦而牺牲生命中的其他一
切。我寻求爱,其次是因为爱能解除孤独——在这种可怕的孤独中,
一颗颤抖的良心在世界的边缘,注视着下面冰凉、毫无生气、望不见
底的深渊。我寻求爱还因为在爱的融合中,我能以某种神秘的图像看
到曾被圣人和诗人想象过的天堂里未来的景象。这就是我所追求的东
西,虽然这似乎对于人类的生命来说过于完美,但这确实是我最终发
现的东西。
我曾怀着同样的激情去寻找知识,我曾渴望着理解人心,我曾渴
望知道为何星星会闪烁,我还企图弄懂毕达哥拉斯所谓的用数字控制
变化的力量,但在这方面,我只知道一点点。
爱的力量和知识的力量引我接近天堂,但同情之心往往又把我拉
回大地。痛苦的哭泣回响、震荡在我的心中。饥饿的儿童,被压迫、
受折磨的人们,成为儿孙们讨厌的包袱的、无助的老人们,充斥着整
20
个世界的孤独的气氛,贫穷和苦难,所有这一切都是对人类生活原本
该具有的样子所作的讽刺。我渴望消除一切邪恶,但我办不到,因为
我自己也处于苦难之中。
这就是我的生活,我认为值得一过。而且,如果有第二次机会,
我将乐意地再过一次。
21
6ChurchiH'sSpeech
Ihavenothingtoofferbutblood,toil,tears,andsweat.Wehave
beforeusanordealofthemostgrievouskind.Wehavebeforeusmany,
manymonthsofstruggleandsuffering.Youask,whatisouraim?Ican
answerinoneword.Itisvictory.Victoryatallcosts—victoryinspiteof
allterrors-victory,howeverlongandhardtheroadmaybe,forwithout
victorythereisnosurvival.
Letthatberealized.NosurvivalfortheBritishEmpire,nosurvival
forallthattheBritishEmpirehasstoodfor,nosurvivalfortheurge,the
impulseoftheages,thatmankindshallmoveforwardtowardhisgoal.
Itakeupmytaskinbuoyancyandhope.Ifeelsurethatourcause
willnotbesufferedtofailamongmen.Ifeelentitledatthisjuncture,at
thistime,toclaimtheaidofallandtosay,"Comethen,letusgoforward
togetherwithourunitedstrength."
WordsandExpressions
toiln.辛苦
ordealn.严峻的考验;苦难的经历;磨难
atallcosts不惜任何代价
buoyancyn.轻松的心情
entitledadj.有资格的,有权力的
22
juncturen.时刻,关键时刻
Readandrecitethefollowingsentence:
Comethen,letusgoforwardtogetherwithourunitedstrength.
Writethesentenceouthere:
Readthetwosentencesandmakeyourownsentences:
(1)Ihavenothingtoofferbutblood,toil,tears,andsweat.
Ihavenothingto__,but
_and
(2)Withoutvictorythereisnosurvival.
Without_,thereisno
Whichsentence(s)doyoulikemost?Writeit(orthem)outhere:
参考译文
丘吉尔演说词
我所能奉献的没有其他,只有热血、辛劳、眼泪和汗水。我们所
面临的将是一场极为残酷的考验,我们面临的将是旷日持久的斗争和
苦难。你若问我们的目标是什么?我可以用一个词来概括,那就是胜
利,不惜一切代价去夺取胜利,不畏惧一切恐怖去夺取胜利。不论前
路再长再苦也要夺取胜利,因为没有胜利就无法生存。
我们务必认识到,没有胜利就不复有大英帝国,没有胜利就不复
有大英帝国所象征的一切,没有胜利就不复有多少世纪以来的强烈要
23
求和冲动:人类应当
向自己的目标迈进。
我精神振奋、满怀信心地承担起我的任务。我确信,大家联合起
来,我们的事业就不会遭到挫败。在此时此刻的危急关头,我觉得我
有权要求各方面的支持。我要说:“来吧,让我们群策群力,并肩前
进!”
7TheFirstSnow
ByHenryWordsworthLongfellow
Thefirstsnowcame.Howbeautifulitwas,fallingsosilentlyallday
long,allnightlong,onthemountains,onthemeadows,ontheroofsof
theliving,onthegravesofthedead!Allwhitesavetheriver,thatmarked
itscoursebyawindingblacklineacrossthelandscape;andtheleafless
trees,thatagainsttheleadenskynowrevealedmorefullythewonderful
beautyandintricaciesoftheirbranches.Whatsilence,too,camewiththe
snow,andwhatseclusion!Everysoundwasmuffled,everynoisechanged
tosomethingsoftandmusical.Nomoretrampinghoofs,nomorerattling
wheels!Onlythechimingofsleigh-bells,beatingasswiftandmerrilyas
theheartsofchildren.
WordsandExpressions
meadown.草地,牧场
24
saveprep.除...以外
markitscourse标示出它所经过的路线
againsttheleadensky在铅灰色天空的映衬下
intricaciesn.复杂
wasmuffled(声音)被压抑而变得低沉
Readandrecitethefollowingsentences:
Thefirstsnowcame.Howbeautifulitwas,fallingsosilentlyallday
long,allnightlong,onthemountains,onthemeadows,ontheroofsof
theliving,onthe
gravesofthedead!
Whichsentence(s)doyoulikemost?Writeit(orthem)outhere:
参考译文
初雪
亨利・沃兹沃思・朗费罗
初雪飘临。多么美啊!它整日整夜那么静静地飘着,落在山岭上,
落在草地上,落在世人的屋顶上,落在死者的坟墓上!在一片白茫茫
之中,只有河流在美丽的画面上划出一道曲曲弯弯的黑线;还有那叶
儿落净的树木,映衬着铅灰色的天空,此刻更显得枝丫交错,姿态万
千。初雪飘落时,是何等的宁谧,何等的幽静!一切声响都趋于沉寂,
一切噪音都化作柔和的音乐。再也听不见马蹄唱唱,再也听不见车轮
25
麟麟!唯有雪橇的铃铛,奏出和谐的乐声,那明快欢乐的节拍犹如孩
子们心房的搏动。
8RollAwaytheStone
ByPearlS.Buck
IenjoylifebecauseIamendlesslyinterestedinpeopleandtheir
growth.Myinterestleadsmetowidenmyknowledgeofpeople,andthis
inturncompelsmetobelieveinthecommongoodnessofmankind.I
believethatthenormalhumanheartisborngood.Thatis,it'sborn
sensitiveandfeelingeagertobeapprovedandtoapprove,hungryfor
simplehappinessandthechancetolive.Itneitherwishestobekilled,not
tokill.Ifthroughcircumstances,itisovercomebyevil,itneverbecomes
entirelyevil.Thereremaininitelementsofgood,however
recessive,whichcontinuetoholdthepossibilityofrestoration.
Ibelieveinhumanbeings,butmyfaithiswithoutsentimentality.I
knowthatinenvironmentsofuncertainty,fear,andhunger,thehuman
beingisdwarfedandshapedwithouthisbeingawareofit,justastheplant
strugglingunderastonedoesnotknowitsowncondition.Onlywhenthe
26
stoneisremovedcanitspringupfreelyintothelight.Butthepowerto
springupisinherent,andonlydeathputsanendtoit.Ifeelnoneedfor
anyotherfaiththanmyfaithinhumanbeings.
LikeConfucius,Iamabsorbedinthewonderofearth,andthelife
uponit,andIcannotthinkofheavenandtheangels.Ihaveenoughfor
thislife.Ifthereisnootherlife,thenthisonehasbeenenoughtomakeit
worthbeingborn,myselfahumanbeing.Withsoprofoundafaithinthe
humanheartanditspowertogrowtowardthelight,Ifindherereason
andcauseenoughforhopeandconfidenceinthefutureofmankind.The
commonsenseofpeoplewillsurely
provetothemsomedaythatmutualsupportandcooperationareonly
sensibleforthesecurityandhappinessofall.Suchfaithkeepsme
continuallyreadyandpurposefulwithenergytodowhatonepersoncan
towardsshapingtheenvironmentinwhichthehumanbeingcangrow
withfreedom.Thisenvironment,!believe,isbaseduponthenecessityfor
securityandfriendship.
1takeheartinapromisingfactthattheworldcontainsfoodsupplies
sufficientfortheentireearthpopulation.Ourknowledgeofmedical
scienceisalreadysufficienttoimprovethehealthofthewholehuman
race.Ourresourcesandeducation,ifadministeredonaworldscale,can
lifttheintelligenceoftherace.Allthatremainsistodiscoverhowto
administeruponaworldscale,thebenefitswhichsomeofusalready
27
have.Inotherwords,toreturntomysimile,thestonemustberolledaway.
This,too,canbedone,asasufficientnumberofhumanbeingscome
tohavefaithinthemselvesandineachother.Notallwillhavesuchfaith
atthesamemoment,butthereisagrowingnumberwhohavethefaith.
Halfacenturyago,noonehadthoughtofworldfood,worldhealth,
worldeducation.Manyarethinkingtodayofthesethings.Inthemidstof
possibleworldwar,ofwholesaledestruction,Ifindmyonlyquestionis:
arethereenoughpeoplenowwhobelieve?Istheretimeenoughleftfor
thewisetoact?Itisacontestbetweenignoranceanddeath,orwisdom
andlife.Myfaithinhumanitystandsfirm.
WordsandExpressions
compelsb.todo迫使某人去做
circumstancen.环境,条件,情况
overcomev.战胜,克服
recessiveadj.有倒退倾向的,逆行的
restorationn.恢复
sentimentalityn.多愁善感
dwarfvt.(使)显得矮小,使相形见细
springup跳起;跃起;迅速成长
inherentadj.固有的;内在的
28
profoundadj.深度的;深切的;深远的;巨大的;知识渊博的,
见解深刻的
sufficientfor足够的
administerv.管理,支配
similen.(使用like或as等词语的)明喻
standfirm坚定不移
Readandrecitethefollowingsentences:
Iknowthatinenvironmentsofuncertainty,fear,
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024年热压氮化硼制品项目成效分析报告
- 2024年聚苯硫醚(PPS)及合金项目综合评估报告
- 2024年软膏剂机械项目评价分析报告
- 陆地车辆用齿轮装置项目运营指导方案
- 建筑施工物资租赁合同案例
- 教师合同范本(2篇)
- 2025届郑州市重点中学物理高二上期中达标检测模拟试题含解析
- 河南省漯河实验高中2025届物理高三上期中质量跟踪监视试题含解析
- 上海市风华中学2025届高三物理第一学期期中统考模拟试题含解析
- 云南省玉溪市元江民中2025届物理高一上期中达标检测试题含解析
- GB/T 17892-2024优质小麦
- 南京市2024-2025学年六年级上学期11月期中调研数学试卷二(有答案)
- 江苏省镇江市第二中学2023-2024学年高二上学期期中考试数学试卷(无答案)
- 2023-2024学年全国初一下生物人教版期末考试试卷(含答案解析)
- 2024年甘肃省陇南市武都区人民法院招聘18人历年高频难、易错点500题模拟试题附带答案详解
- 2024至2030年中国自动车配件行业投资前景及策略咨询研究报告
- 2024-2030年中国虚拟专用网络(VPN)行业市场行业发展分析及发展前景研究报告
- 检验检测机构内审员检查表
- 2024中煤电力限公司面向中煤集团内部招聘15人高频难、易错点500题模拟试题附带答案详解
- 统编版(2024新版)七年级上册历史第二单元 夏商周时期:奴隶制王朝的更替和向封建社会的过渡 单元复习课件
- 高危儿规范化健康管理专家共识解读
评论
0/150
提交评论